11 tai tiếng hạ gục công tước - Chương 07 - Phần 2
Và cô nhận ra mình không thể rời mắt đi chỗ khác.
Sự vuốt ve đó kết thúc một cách nhanh chóng – mặc dù đối với Juliana, nó kéo dài bất tận – và tiểu thư Penelope, thản nhiên xoay người hướng về sân khấu, ngay lập tức say mê màn kịch tiếp theo.
Tuy nhiên Công tước lại nhìn thẳng vào mắt cô. Khoảng cách cùng ánh sáng lờ mờ đáng lẽ khiến cô cảm thấy không chắc chắn nhưng, không... anh đang nhìn cô.
Không có bất cứ giải thích nào cho cơn run rẩy nhận thức chạy dọc sống lưng cô.
Anh biết cô đã nhìn thấy sự mơn trớn đó.
Anh muốn cô thấy.
Và đột nhiên trong lô thiếu không khí để thở.
Cô đứng phắt dậy, kéo lấy sự chú ý của anh Ralston khi hướng đến cửa ra. Cô cúi người nói nhỏ vào tai anh trai. “Em thấy nhức đầu. Em sẽ ra hành lang hít thở một chút.”
Mắt anh nheo lại. “Hay là để anh đưa em về nhà?”
“Không, không... em sẽ ổn thôi. Em sẽ chỉ ở phía ngoài.” Cô mỉm cười yếu ớt. “Em sẽ quay trở lại trước khi anh nhận ra em đã rời đi.”
Ralston do dự và cân nhắc xem có nên cho phép em gái ra ngoài không. “Đừng đi xa. Anh không muốn em đi lang thang khắp nhà hát đâu.”
Cô lắc đầu. “Dĩ nhiên em sẽ không làm thế.”
Anh cản lại bằng việc nắm lấy cổ tay cô. “Anh có ý đó, em gái. Anh nhận thức rõ rắc rối em có thể tìm thấy tại một nhà hát trong suốt buổi biểu diễn.”
Cô nhướng một bên mày. “Em mong đợi được sớm nghe thêm về nó đấy.”
Hàm răng của anh lóe sáng trong bóng tối. “Em nên hỏi Callie.”
Cô mỉm cười. “Anh có thể chắc là em sẽ làm thế.”
Rồi cô ở trong hành lang vắng lặng trừ vài người hầu, và có thể hít thở thêm lần nữa.
Cơn gió mát thổi qua hành lang. Theo bản năng, cô hướng tới nơi nó đến, có một cánh cửa sổ lớn nhìn ra phía sau nhà hát, hành lang đột ngột kết thúc bên trên nơi ắt hẳn là sân khấu. Cánh cửa rộng mở đón những cơn gió đêm tháng Mười, một chiếc ghế đặt bên cạnh như thể đang chờ cô bước đến. Cách quá xa lô anh trai cô đang ngồi nhưng nó là một nơi thoáng mát tuyệt vời.
Cô ngồi xuống, tựa người lên thành cửa và nhìn bao quát những nóc nhà ở London. Ánh nến lập lòe trong những căn nhà bên dưới, cô có thể nhận ra cách đấy vài căn một người phụ nữ đang may vá. Juliana tự hỏi, một cách nhanh chóng, không biết cô gái ấy đã từng đến nhà hát hay chưa... cô ta có từng mơ đến xem nhạc kịch tại đây hay không.
Juliana không chắc mình đã từng mơ điều đó hay chưa... không giống thế này, với một gia đình quý tộc chưa từng biết đến. Không trang sức, lụa là, sa tanh, Hầu tước, Bá tước và... những Công tước.
Những gã Công tước làm cô tức điên lên, làm hao mòn những suy nghĩ của cô và hôn cô như thể cô là người phụ nữ cuối cùng trên trái đất này.
Cô thở dài, ngắm nhìn ánh trăng phản chiếu trên những mái nhà lợp ngói vẫn còn ướt do cơn mưa nhỏ lúc chiều.
Cô đã khởi xướng một thứ không thể kết thúc.
Cô muốn quyến rũ anh với sự đam mê – để trừng phạt bản tính kiêu ngạo của anh bằng việc khiến anh đầu hàng – nhưng sau sự việc đáng xấu hổ tại hồ nước, khi tất cả những gì anh nói cô là người cuối cùng khiến anh bị lôi cuốn...
Thỏa thuận của họ chỉ còn kéo dài mười ngày nữa và anh đang theo đuổi tiểu thư Penelope, lên kế hoạch cho một cuộc hôn nhân hoàn hảo với người phụ nữ được nuôi dạy để trở thành một Nữ công tước.
Cô đã cho rằng cuộc đánh cược sẽ kết thúc với việc Leighton nhận thua. Thế tại sao Juliana lại có cảm giác mình sẽ là người nhận thua?
“Tại sao cô không ngồi tại chỗ của mình?”
Cô khẽ giật mình vì câu hỏi đó rồi cảm thấy khó chịu.
Anh đã theo dõi cô.
Cô đáng lẽ không nên quan tâm đến việc anh tìm thấy mình.
Nhưng dĩ nhiên cô có quan tâm.
Cô xoay người, cố tỏ ra bình tĩnh. “Tại sao ngài không ngồi tại chỗ của mình?”
Anh quắc mắt. “Tôi nhìn thấy cô rời khỏi lô của mình mà không có người hộ tống.”
“Anh trai biết tôi ở đâu.”
“Trong đời, anh trai của cô chưa bao giờ chấp nhận chịu trách nhiệm.” Anh tiến lại gần hơn. “Bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra khi cô ở ngoài này.”
Juliana nhìn bao quát hành lang dài và yên tĩnh này. “Đúng thế. Mối họa luôn rình rập.”
“Kẻ nào đó để tâm đến danh tiếng của cô. Cô có thể bị gạ gẫm.”
“Bởi ai chứ?”
Anh tạm dừng trước câu hỏi đó. “Bởi bất cứ ai! Bởi một diễn viên! Hay một kẻ hầu!”
“Hay một Công tước?”
Hai hàng lông mày của anh nhíu lại. “Tôi cho rằng mình được quyền làm việc đó.”
Anh không có quyền. Thực sự là không. Cô xoay người. “Tôi không yêu cầu ngài đuổi theo tôi.”
Im lặng kéo dài một lúc lâu và khi cô đang mong đợi anh bỏ đi thì nghe anh khẽ nói. “Không. Cô không yêu cầu tôi làm việc đó.”
Cô xoay đầu lại quá nhanh trước lời thú nhận ấy. “Vậy tại sao ngài lại ở đây?”
Anh luồn tay vào mái tóc quăn vàng óng và hai mắt của Juliana mở to vì chuyển động ấy, không biết kiềm chế và không giống anh chút nào, anh đang để lộ dấu hiệu của sự băn khoăn lo lắng.
“Đó là một sai lầm.”
Thất vọng bùng lên và cô cố sức che giấu nó bằng việc dùng một tay quét qua dãy hành lang. “Dễ dàng sửa chữa thôi, Đức ngài. Tôi tin lô của ngài nằm ở phía đối diện. Có cần tôi nhờ người hầu hộ tống ngài trở lại chỗ hay không? Hay ngài sợ mình bị gạ gẫm?”
Mím chặt môi, anh chỉ thấy sự lăng mạ trong lời nói của cô. “Tôi không có ý định đuổi theo cô dù đó là việc không thể tránh khỏi, Chúa biết đó có thể cũng là một sai lầm.” Anh ngừng lại, cân nhắc lời nói tiếp theo của mình. “Tôi muốn nói tất cả mọi thứ. Vụ cá cược, hai tuần, buổi sáng ở Hyde Park...”
“Cả buổi chiều tại Hyde Park”, cô khẽ thêm vào và ánh mắt anh hướng về phía cô.
“Tôi không thích cho những kẻ ngồi lê đôi mách có cớ để bàn luận nhưng dĩ nhiên tôi không hối hận việc đã cứu cô.” Có gì đó trong lời nói này, sự tức giận hòa trộn với cảm xúc mà Juliana không thể nào xác định, nhưng nó qua đi ngay khi anh nói tiếp, một cách lạnh lùng. “Dù thế, mọi thứ vẫn không thể tiếp tục. Ngay từ đầu tôi đáng lẽ không nên đồng ý. Đó là sai lầm. Tôi đang bắt đầu thấy thực tế cô không có khả năng cư xử một cách đúng mực. Tôi đáng lẽ không bao giờ nên chiều theo ý cô.”
Chiều theo ý cô.
Ý nghĩa trong lời nói vang vọng ngay cả khi anh đi lòng vòng quanh điều thực sự đang cố nói.
Cô không đủ tốt đối với anh.
Chưa bao giờ là thế.
Đối với thế giới mà anh sống, cô sẽ không bao giờ phù hợp.
Cô không thề rằng sẽ làm thay đổi cách nhìn của anh về mình nhưng cô sẽ chứng minh anh sai và khiến anh nài xin sự tha thứ của cô... sự chú ý của cô... nhưng quyết tâm trong giọng nói của anh khiến cô do dự.
Cô không thể để anh làm mình tổn thương. Nó sẽ khiến anh có tác động nhiều hơn lên cô. Làm tất cả bọn họ ảnh hưởng quá nhiều đến cô. Có những người không vì cô sinh ra ở Ý mà nghĩ cô thấp kém, bởi vì cô được sinh ra theo cách thông thường, bởi vì cô chống lại những quy tắc và hạn chế của thế giới mới này.
Cô sẽ không bị tổn thương.
Cô sẽ tức giận.
Ít nhất, tức giận là một cảm xúc mà cô có thể làm chủ.
Và miễn là khi cô còn tức giận, anh sẽ không giành chiến thắng.
“Chiều ý tôi sao?”, cô hỏi, đứng dậy và xoay người để đối mặt với anh. “Ngài có thể đã quen với việc người khác đơn giản chấp nhận quan điểm của ngài, thưa Đức ngài, nhưng tôi không nằm trong số những nô lệ tôn sùng ngài.”
Quai hàm anh cứng lại trước những lời nói đó và cô tiếp tục. “Khi đồng ý thời hạn hai tuần, ngài dường như không chỉ chiều theo ý tôi và buổi sáng cách đây vài ngày tại Hyde Park, ngài hoàn toàn không phải thế.” Cằm hếch lên, khẽ khàng và kiên quyết, pha trộn giữa tức giận và buộc tội. “Ngài cho tôi thời hạn hai tuần. Theo tính toán, tôi vẫn còn mười ngày.”
Cô tiến lại gần anh hơn, cho đến khi họ gần như chạm vào nhau và cô nghe thấy hơi thở anh thay đổi – sự căng thẳng đó chẳng thể nhìn thấy khi cô không ở quá gần.
Khi cô không tức giận.
Khi cô không bị thu hút quá nhiều.
“Tôi định sử dụng chúng”, cô thì thầm, biết rằng mình đã quá tự tin và chỉ với một lời từ chối, anh có thể kết thúc tất cả.
Khoảnh khắc này kéo dài vô tận, cho đến khi cô không thể nhìn vào đôi mắt khó hiểu của anh. Cô dời sự chú ý xuống môi anh – đến những đường nét mạnh mẽ, cương quyết của chúng.
Một sai lầm.
Cánh cửa sổ rộng mở kia đột nhiên chỉ mang vào nhà hát luồng không khí ngột ngạt. Ký ức về những nụ hôn của anh đang lấp đầy trong hành lang mờ tối này... khao khát chôn vùi tất cả những thứ khác.
Cô quay lại nhìn vào mắt anh, màu hổ phách của chúng sẫm lại thành màu gỗ sồi.
Anh cũng muốn cô.
Suy nghĩ ấy khiến lửa lan khắp người cô.
Anh bước lại gần hơn. Bây giờ họ đang chạm vào nhau, vừa sát, nơi nhô lên của ngực cô cọ nhẹ vào khuôn ngực rộng của anh. Cô nín thở.
“Cô không cần tôi cho những vụ bê bối của mình. Cô đã có một anh chàng Bá tước trong tay đó thôi.”
Cô bối rối vì sự gần gũi và lời anh nói. “Một Bá tước?”
“Tôi đã nhìn thấy cô cùng với Allendale, cười đùa và... thoải mái trò chuyện.” Những từ cuối thốt ra gần như mang vẻ bối rối.
“Allendale?” Cô lặp lại như một kẻ khờ, quyết tâm khiến tâm trí sáng suốt. Anh đang nói về điều gì? Cô bắt đầu hiểu ra. “Ồ. Benedick.”
Điều gì đó nguy hiểm lóe lên trong mắt anh. “Cô không nên nhắc đến anh ta với sự thân mật như thế.”
Một sự thích thú len lỏi khắp người cô. Anh trông tức giận. Không... là giận tím người. Anh có vẻ đang ghen.
Vẻ mặt đó biến mất trước khi cô có thể thưởng thức, khép lại phía sau ánh mắt cẩn trọng của anh, tuy nhiên sự dũng cảm dấy lên và cô khẽ mỉm cười trêu ghẹo. “Ý ngài là tôi không nên dùng tên khi nói đến ngài ấy?”
“Đúng thế.”
“Ngài đã không xem xét đến những quy tắc đó khi chúng ta gặp nhau... Simon.” Cô thì thầm gọi tên anh và tiếng thì thào lẩn quất giữa họ như sự cám dỗ.
Anh hít mạnh. “Tôi đáng lẽ nên làm thế.”
“Nhưng ngài muốn tôi nghĩ ngài không phải dạng người đó.”
“Tôi nghĩ cả hai chúng ta đều có lỗi khi che giấu thân phận thật sự của mình.”
Sự buồn bã dấy lên hòa lẫn với cơn tức giận. “Tôi không che giấu.”
“Không ư? Vậy tại sao tôi đã tin rằng cô là người...”
Hơn thế. Cô đã nghe thấy từ đó. Cô căm ghét nó.
“Ngài dường như nghĩ tôi phù hợp.” Cô hếch cằm, môi suýt nữa chạm vào môi anh.
Sự khao khát tỏa ra từ người anh. Anh không thể muốn cô – nhưng anh đã như thế. Cô có thể cảm nhận được điều đó.
Anh cúi xuống và cô nín thở, chờ đợi cảm giác đôi môi không chút khoan dung kia – muốn chúng với sự tuyệt vọng mà cô sẽ không bao giờ thừa nhận.
Thế giới dần tan biến và không có gì ngoài khoảnh khắc này, hai người đứng trong bóng tối tĩnh mịch, đôi mắt màu hổ phách nhìn vào mắt cô, hơi ấm của anh đang thiêu đốt cô. Miệng anh lờn vờn trên miệng cô. Cô có thể cảm thấy hơi thở nhẹ của anh trên da mình và cô muốn hét lên...
“Cô là một vụ bê bối đang chực chờ xảy ra.”
Lời nói đó là nụ hôn của hơi thở, cảm giác đi ngược lại thông điệp. Và rồi anh lùi lại tránh khỏi cô – bỏ cô lại một mình, không thỏa mãn và hoàn toàn mong mỏi.
“Một người tôi không thể từ bỏ.” Anh nói thêm.
“Anh muốn tôi.” Cô co rúm vì sự tuyệt vọng trong lời buộc tội và ngay lập tức ước rằng mình có thể rút lại lời vừa nói.
Anh cứng người. “Dĩ nhiên tôi muốn cô. Tôi sẽ là người chết nếu không muốn cô. Cô rạng rỡ xinh đẹp và đáp lại tôi theo cách khiến tôi muốn ném cô xuống và bắt cô khuất phục ý muốn của tôi.” Anh dừng lại, bắt gặp đôi mắt mở to của cô. “Nhưng những hành động đó mang lại hậu quả, quý cô Fiori. Một thực tế cô nên nhớ trước khi đâm đầu vào những trò trẻ con của mình.”
Cô nheo mắt. “Tôi không phải là trẻ con.”
“Không sao? Cô không biết mình đang làm gì. Chuyện gì sẽ xảy ra nếu cô chỉ dạy cho tôi những đam mê quý giá của mình, Juliana? Cái gì xảy ra sau đó? Kế tiếp là gì?”
Câu hỏi đó chạy xuyên qua Juliana. Cô không có câu trả lời.
“Trong đời, cô chưa bao giờ xem xét đến tương lai, đúng không? Cô chưa bao giờ tưởng tượng điều gì sẽ xảy ra tiếp theo, sau bất cứ những thứ cô đang thỉnh thoảng trải nghiệm.” Anh tạm dừng sau đó khoét sâu hơn. “Điều đó nói lên tính trẻ con của cô.”
Cô ghét anh. Ghét cách anh vạch trần cô. Cách anh biết những thất bại của cô trước khi cô tự mình nhận ra chúng.
Anh nói tiếp. “Tôi rút khỏi vụ cá cược của chúng ta. Ngay từ đầu, tôi đáng lẽ không bao giờ nên đồng ý. Bản thân cô đã là mối đe dọa. Cả với tôi. Và tôi không hào phóng đến mức dạy cô những bài học mà cô hoàn toàn đáng nhận.”
Cô biết mình nên chấp nhận. Biết mình nên buông tha anh – buông tha cho cả hai người bọn họ - giải thoát khỏi thỏa thuận nguy hiểm ngu ngốc đe dọa đến thanh danh, cảm xúc lẫn lý trí của họ.
Nhưng anh làm cô tức điên đến mức cô không thể để anh giành chiến thắng.
“Ngài nói sẽ rút lui nhưng tôi cho rằng ngài đang thất tín.” Đó là một lời chế nhạo.
Quai hàm anh giật giật. “Tôi sẽ nói cho Ralston nghe tất cả mọi chuyện.”
Cô nhướng mày. “Và ngài nghĩ điều đó sẽ giúp ngài sao?” Họ chuẩn bị tranh luận trong hành lang mờ tối này và Juliana có thể cảm nhận cơn thịnh nộ toát ra từ người anh. Biểu lộ - một thứ hiếm khi nhìn thấy trong cảm xúc của anh. Cô không thể cưỡng lại việc chọc vào con sư tử này. “Can đảm lên nào. Tôi không cần quá nhiều thời gian để khiến ngài tuyên bố đầu hàng đâu.”
Mắt anh lập tức tối lại và cô biết mình đã đi quá xa. Trong chốc lát, cô nghĩ anh chắc chắn sẽ lắc mạnh người cô, cô nhận ra những múi cơ của anh nổi gân xanh khi cố kiểm soát cơn giận.
“Quý cô Fiori, tôi đã đánh bại nhiều thứ còn tồi tệ hơn việc danh tiếng của mình bị đe dọa. Đừng nghĩ rằng cô sẽ chiếm ưu thế. Cám dỗ là thứ không phù hợp.” Anh tạm dừng. “Cô muốn thời gian mười ngày đúng không? Cứ việc giữ lấy nó. Cố sức mà tận dụng đi.”
“Tôi dự định làm thế đấy.”
“Đừng trông mong tôi sẽ khiến mọi việc trở nên dễ dàng.”
Cô đáng lẽ nên thấy thích thú khi anh xoay gót và rời đi – thích thú với việc đã phá vỡ vẻ ngoài lạnh lùng của anh.
Nhưng khi cô nhìn anh trở lại lô của mình – cùng với cô dâu người Anh hoàn hảo đã lựa chọn – sự hân hoan chiến thắng không phải là thứ xuất hiện.
Mà là cái gì đó giống như sự khao khát mong mỏi.