Bất tử thần long - Hồi 26 phần 2

Địch Dương cười to:

- Miệng nàng thì nói vậy, nhưng trong lòng thì quả đã nổi ghen thật sự.

Trong chốc lát, những người trên bờ thảy đều bỏ đi hết, không còn lại một ai cả, Địch Dương kinh ngạc:

- Những người biếu lễ vật không đến đón tiếp, lạ thật!

Diệp Mạn Thanh trầm ngâm:

- Tiểu muội cũng không hiểu nổi bên trong có gì bí ẩn.

Y Lộ nhướng mày:

- Mặc kệ có gì bí ẩn, khi nào tới sẽ biết ngay, trước hết chúng ta phải tìm hiểu xem là đâu rồi hẵng liệu.

Bốn người cùng lên bờ, thấy nơi đây rất là phồn vinh, đường phố cũng hết sức sạch sẽ, sau khi hỏi thăm mới biết đây chính là thành Lạc Thanh tỉnh Chiết Giang, cách Tam Môn Loan nơi họ ra khơi không xa lắm, bèn đi tìm khách điếm ăn uống ngơi nghỉ.

Nào ngờ khi Địch Dương vừa bước vào khách điếm, chưởng quầy và phổ ky liền cùng bước ra cung kính nói:

- Địch khách quan đường xa vất vả quá!

Địch Dương chau mày:

- Sao các ngươi lại biết danh tánh của ta?

Chưởng quầy cười bí ẩn, không đáp mà lại hỏi:

- Tiểu điếm có năm khu nhà nghỉ đều rất thoáng mát, đã được quét dọn sạch sẽ để chờ đón Địch khách quan.

Y Lộ ngạc nhiên hỏi:

- Khách điếm rộng lớn thế này, chả lẻ không cho người khác thuê hay sao?

Chúng ta chỉ cần hai khu nhà là đủ rồi.

Chưởng quầy cười:

- Bổn điếm tuy không lớn, nhưng trong vòng mấy trăm dặm quanh đây không tìm được một nhà thứ hai, thường ngày khách khứa tấp nập, nhưng hôm nay thì chỉ dành riêng cho gia đình Địch khách quan thôi.

Địch Dương chợt động tâm hỏi:

- Mỗi khu nhà ở đây có bao nhiêu gian?

Chưởng quầy cười tự hào:

- Mỗi khu đều có mười mấy gian nhà, chẳng giấu gì khách quan, diện tích của tệ điếm rộng không kém gì hoàng cung.

Y Lộ thắc mắc xen lời:

- Khu nhà rộng lớn như vậy chỉ cần vài khu là đủ rồi, cần gì đến năm khu, chúng tôi đâu phải là hải tặc mới cướp được của.

Chưởng quầy cười:

- Thì ra khách quan còn chưa biết, hôm nay đã có năm vị anh hùng đến đây, mỗi vị đều đặt trước khu nhà cho Địch anh hùng đến đây, mỗi vị đều đã trả tiền gấp bội, buộc tiểu nhân phải đuổi hết những người khách đang tạm trú. Tiểu nhân mới đây hãy còn lấy làm lạ. Địch đại gia chỉ có bấy nhiêu người, chẳng biết nên ở khu nhà nào đây?

Hai vợ chồng Địch Dương cùng nhìn nhau, Y Lộ nói:

- Những người đặt phòng có nhắn lại gì không?

Chưởng quầy cười:

- Chỉ gởi bạc lại thôi, chứ không nhắn nhủ gì cả!

Địch Dương hỏi:

- Có để lại danh tánh không?

Y Lộ tiếp lời:

- Tất nhiên là không rồi... Chưởng quầy này, hãy mang số bạc của họ cho tôi xem thử.

Chưởng quầy thoáng ngạc nhiên, sau cùng không dám cãi lời, Địch Dương thắc mắc hỏi:

- Tiền bạc có gì để mà xem kia chứ?

Y Lộ cười:

- Chàng không hiểu, bất luận là vàng hay ngân phiếu đều có thể nhận ra phần nào lai lịch của họ, gởi ngân phiếu ở mỗi nơi đều có điểm khác nhau, nếu là bạc nén thì lại càng dễ dàng hơn.

Địch Dương thở đài:

- Thật không ngờ nàng còn hiểu biết hơn ta nhiều.

- Chàng không biết U Linh Cái Bang hùng cứ miền Quan Ngoại, chuyên đánh cướp những tiền của bất nghĩa, nên đã đoạt được rất nhiều tiền bạc ở khắp mọi miền, "Diễm Phách" Y Lộ tất nhiên là hiểu biết rất tường tận về khía cạnh này.

Lát sau chưởng quầy nọ đã mang ra một chiếc hộp vuông, bên trong có cả bạc nén lẫn ngân phiếu. Y Lộ cầm lấy một nén bạc lên trước.

Chỉ thấy đó là nén bạc mười lạng rất thô tháp, song chất lượng thì rất đầy đủ.

Y Lộ chỉ thoáng nhìn qua bèn nói ngay:

- Nén bạc này hẳn là đến từ các vùng Liêu Đông, Tây Phương và Tây Tạng, điều lạ lùng là những miền ngoại biên ấy sao lại có bang phái nào đến đây?

Lại lấy ra bốn tấm ngân phiếu, số tiền đều không phải ít, chỉ có một tấm là của La Phong, loại ngân phiếu này rất thông dụng khắp nơi, nên Y Lộ cũng không nhận ra được điểm khác lạ, nàng đành bỏ trở xuống. Tấm ngân phiếu thứ hai là ở Tứ Xuyên, tấm thứ ba là ở Giang Nam.

Y Lộ thở dài:

- Tứ Xuyên và Giang Nam đều có người đến, họ vượt ngàn dặm đến đây là vì cái gì? Thật là khó hiểu!

Cúi xuống nhìn, chỉ thấy tấm ngân phiếu thứ tư rất là đặc biệt, bốn cạnh đều có viền hai màu đỏ và đen.

Địch Dương và Diệp Mạn Thanh cùng sửng sốt, Y Lộ cùng tái mặt khi trông thấy tấm ngân phiếu ấy, liền giật lấy nhìn dán vào, bởi tấm ngân phiếu ấy chính là của Nam Cung thế gia.

Địch Dương gượng cười nói:

- Thật không ngờ những người ấy lại có ngân phiếu của Nam Cung thế gia!

Lòng hết sức thắc mắc, không thể nào nghĩ ra được bang phái nào lại có loại ngân phiếu này.

Nam Cung Bình mặt tái xanh, dằn từng tiếng:

- Tấm ngân phiếu này do ai mang đến?

Chưởng quầy nọ thấy thần sắc chàng như vậy, sợ đến ngớ người ấp úng nói:

- Do... người thứ nhì...

Nam Cung Bình ngắt lời:

- Y đã đặt khu nhà nào?

Chưởng quầy run giọng:

- Để... để tiểu nhân... dẫn đường...

Nam Cung Bình tiện tay ném tấm ngân phiếu vào hộp, trầm giọng nói:

- Đi!

Chưởng quầy vội ôm lấy hộp bạc loạng choạng bước đi, băng qua một dải hành lang xô mở một cánh cửa tròn, chỉ thấy một tòa vinh lạc có cây cối hoa cỏ và cả hòn giả sơn, dĩ nhiên không giống như những khách điếm khác.

Chưởng quầy cười giả lả:

- Khách quan muốn nghỉ tại đây phải không?

Nam Cung Bình lạnh lùng:

- Đúng vậy!

Đoạn liền dẫn trước đi vào trong sảnh ngồi bệt xuống đất, lại thừ ra như kẻ mất hồn.

Mọi người thấy chàng như vậy, không ai dám nói gì với chàng, bèn thu xếp hành trang chuẩn bị ngơi nghỉ, bỗng nghe bên ngoài tiếng ồn ào, và tiếng bước chân rậm rịch ngang qua.

Địch Dương và Y Lộ đều rất nặng lòng hiếu kỳ, không nén được bèn đi ra xem, chỉ thấy ngoài đường phố nam nữ lão thiếu láo nháo, trong tay đều xách theo giỏ tre, thùng gỗ, miệng reo mừng chạy về phía bờ biển, những phố kỵ trong khách điếm tuy không dám đi theo, song ai nấy đều náo nức nhấp nha nhấp nhổm.

Hai vợ chồng Địch Dương hết sức lấy làm lạ, cùng đưa mắt nhìn nhau, hai người tâm ý tương thông, bèn phóng bước theo đám đông đi ra bờ biển.

Dưới ánh sao sáng, chỉ thấy trên bãi biển đám đông chen chúc và không ngớt reo hò giành giật, một số thanh niên trai tráng sớm đã cởi áo ra phóng xuống biển.

Địch Dương vội nói:

- Hiền thê hãy ở lại đây, để ta đi xem thử!

Y Lộ thoáng nhau mày:

- Tại sao thiếp phải ở lại đây chứ?

Hai người cùng chen vào đám đông, đảo mắt nhìn, bất giác biến sắc mặt dữ dội.

Thì ra những con cá chết theo sóng biển xô giạt vào, nổi lềnh bềnh trên mặt nước vô số kể. Những người dân tại đây tuy sinh sống bằng nghề đánh cá, không có bao giờ được trông thấy số lượng cá nhiều đến như vậy, hơn nữa lại không phải hao công tốn sức, nên họ hay tin liền ùn ùn kéo đến tranh giành.

Hai vợ chồng Địch Dương cùng nhìn nhau, lòng đều hết sức nặng nề, bởi hai người hiểu rất rõ số cá chết đó từ đâu mà có.

Một số ngư dân xung quanh trông thấy hai người trang phục sang trọng, thần thái bất phàm, bèn có người bắt chuyện nói:

- Đó là cá thần do trời ban cho, ăn vào hẳn là có phúc, hai vị hãy nhặt lấy một vài con đi.

Địch Dương gượng cười, nắm tay Y Lộ chen ra khỏi đám đông, thấp giọng nói:

- Hiền thê đoán không sai, may là chúng ta không ăn số thực phẩm ấy, bằng không thì...

Chợt rùng mình im bặt. Thì ra số cá chết kia chính là đã ăn vào những thực phẩm mà họ đã ném xuống biển, bị chết vì ngộ độc rồi theo sóng biển trôi dạt vào bờ.

Y Lộ dựa vào người Địch Dương, đôi mày chau chặt, trầm giọng nói:

- Thuốc độc ghê gớm thật, ai lại có thủ đoạn tàn ác thế nhỉ?

Địch Dương trầm ngâm một hồi mới nói:

- Một ngày nào đó sẽ rõ thôi!

Y Lộ khẽ thở dài:

- Cho dù chúng ta biết được năm tốp người nọ là do ai phái đến thì cũng không thể nào nhận định được ai đã hạ độc, và tất cả đều hạ độc hay là chỉ có một nhóm hạ độc.

- Trên cõi đời không việc gì có thể giấu nhẹm được mãi mãi, hiền thê cứ yên tâm.

Y Lộ buông tiếng thở dài, bỗng biến sắc nói:

- Nguy rồi!

Địch Dương trố mắt ngạc nhiên:

- Gì thế?

Y Lộ hớt hải:

- Số cá này đều chết vì ngộ độc, bản thân chúng cũng có chất độc, nếu ăn vào sẽ ra sao?

Địch Dương đưa mắt nhìn, chỉ nhìn thấy trên bãi biển biết bao là người, biết bao là cá, hiện những ngư dân đã xem đây là cá thần do trời ban cho, mắt thấy một tai nạn khủng khiếp đã sắp giáng xuống đầu những ngư dân hiền lành vô tội kia.

Y Lộ mặt tái ngắt, cuống lên nói:

- Làm sao đây? Làm sao đây? Đông thế này, dù mình có nói thế nào thì họ cũng chẳng tin.

Địch Dương cũng vô phương khả thi, thấy có vài ngư dân tay xách giỏ cá đầy toan đi về nhà, chàng vừa định phóng ra ngăn cản, bỗng nghe có tiếng la hét từ xa vọng đến.

Thì ra đó là mấy hán tử áo vàng búi tóc, vừa chạy như bay vừa lớn tiếng nói:

- Lão Thần Tiên đã truyền pháp dụ, số cá này tuyệt đối không ăn được.

Lập tức một đám người ùa tới, kéo những hán tử áo vàng kia ra mà hỏi, số ngư dân toan đi về cũng đã dừng lại, chỉ thấy một người áo vàng chạy bay tới hét vang:

- Các vị huynh đệ hãy mau chôn hết cá xuống đất, tuyệt đối không được ăn.

Có người thắc mắc hỏi:

- Tại sao lại không ăn được?

Người áo vàng nói:

- Lão Thần Tiên bảo trong cá có độc do ác ma đưa đến để hại người, ăn vào sẽ chết ngay.

Tất cả ngư dân đều tái mặt, lại có người nói:

- May là Lão Thần Tiên ở đây, bằng không thì toi mạng cả rồi.

Lại có người nói:

- Lão Thần Tiên công đạo vô lượng, cầu trời phù hộ cho lão nhân gia ấy sống lâu trăm tuổi.

Hai vợ chồng Địch Dương thở phào, song lòng không khỏi thắc mắc, chẳng hiểu "Lão Thần Tiên" là ai? Vì sao ngư dân lại tin phục ông như vậy?

Hai người không nén được, bèn cản một ngư dân lại hỏi:

- Xin hỏi huynh đài, Lão Thần Tiên là ai?

Ngư dân nọ nhìn hai người từ đầu đến chân hai lượt, đoạn cười nói:

- Nhị vị hẳn là khách từ xa đến nên cả Lão Thần Tiên mà cũng không biết, lão gia nhân ấy trên thông thiên văn, dưới thông địa lý có thể nói chẳng gì là không biết, trong khắp thiên hạ không có người thứ hai.

Địch Dương cảm tạ rồi bỏ đi, trên đường trở về khách điếm, Y Lộ khẽ buông tiếng thở dài nói:

- Vị Lão Thần Tiên này hẳn là một vị dị nhân, có thời gian rảnh thiếp phải đến bái viếng một phen.

Địch Dương thoáng chau mày:

- Dị nhân gì? Chẳng qua cũng chỉ là một tên bịp bợm thôi!

- Nếu là bịp bợm thì làm sao biết được cá có độc, bảo không được ăn. Những ngư dân này mặc dù rất mê tín thần thánh, song đâu phải là ngốc nghếch khờ khạo.

Địch Dương không muốn tranh luận với nàng, bởi cứ mỗi lần tranh luận thì chàng đều là kẻ thua bại.

Về đến khách điếm, Nam Cung Bình và Diệp Mạn Thanh vẫn còn ngồi đối diện nhau trong khách sảnh, hai người đều lặng thinh, dường như chưa hề nói với nhau một lời nào.

Địch Dương bèn thuật lại những gì đã chứng kiến vừa qua, tất nhiên là những người đặt phòng lại đưa đến rượu và thức ăn, song qua việc cá độc, họ đâu còn dám động chạm đến, bèn ra phố mua lấy hai trăm quả trứng luộc ăn, ngay cả muối cũng không dám động đến.

Những thuyền nương nọ vốn định lên bờ tha hồ ăn uống một phen, giờ ai nấy đều than vãn nói:

- Cô nương, cô gia hãy mau về sớm đi thôi!

Y Lộ chau mày:

- Về ư? E rằng sẽ không bao giờ về được nữa.

Tuy miệng họ không nói, song trong lòng thì hiểu rất rõ sự tình mỗi lúc càng thêm hung hiểm, mỗi người đều ngập đầy tâm sự, vào phòng tắt đèn lên giường ngủ.

Nam Cung Bình trằn trọc mãi không sao ngủ được, ngoài mặt chàng tuy đờ đẫn, song trong lòng thì ngổn ngang trăm mối, nghĩ đến song thân, nghĩ đến bạn cũ và rất nhiều điều chàng không muốn nghĩ đến, chỉ thấy ngọn nến ngắn dần, đêm dài đi, song chàng vẫn không tài nào chợp được mắt.

Trong bầu không khí tĩnh lặng, đột nhiên ngoài cửa sổ có tiếng y phục phất gió, rồi lại có hai tiếng "chíu chíu" vang lên rất khẽ.

Nam Cung Bình giật mình ngồi bật dậy, ngoài sân lại vang lên hai tiếng "chíu chíu" nữa, âm thanh rất đặc dị, thoạt nghe như tiếng kêu của côn trùng, song sắc mặt Nam Cung Bình biến đổi dữ dội.

Chàng còn nhớ âm thanh ấy chính là ám hiệu lúc luyện khinh công bằng trò chơi cút bắt trong những đêm hè cùng với các đồng môn huynh đệ hồi lúc chàng mới nhập sư môn.

Lúc bấy giờ họ còn là trẻ con. Long Phi đã cùng họ vào trong rừng chơi trò cút bắt khiến họ không cảm thấy là đang luyện khinh công, mà tưởng chừng như đang chơi đùa, dụng tâm ấy tốt đẹp biết bao.

Lập tức, chàng nghe lòng sục sôi nhiệt huyết, bao kỷ niệm ngày nào lại hiện rõ trong tâm trí.

Chàng mừng rỡ thầm nhủ:

- Chả lẽ là đại sư huynh ư?

Đoạn liền phóng vọt qua cửa sổ, chỉ thấy một bóng người, nằm mọp trên mái hiên, thấy chàng phóng ra liền ngoắc tay gọi.

Nam Cung Bình chẳng chút đắn đo, lập tức tung mình vọt lên, chỉ thấy bóng người nọ đã phóng sang sân vườn bên kia, đứng dưới tán một ngọn cây to.

Chàng cũng liền phóng sang, định thần nhìn, trong bóng tối chàng loáng thoáng nhận ra người ấy chính là tam sư huynh Thạch Trầm. Hai sư huynh đệ cách biệt đã lâu, giờ thình lình gặp lại nhau, Nam Cung Bình mừng rỡ nắm lấy tay Thạch Trầm nói:

- Tam sư huynh, sao... sao...

Chàng bỗng nghe cổ họng uất nghẹn, mắt nhoè lệ, không còn nói tiếp được nữa.

Trong bóng tối, Thạch Trầm khi xưa anh tuấn phong nhã là thế, mà giờ đây thần sắc ủ dột, vẻ mặt tiều tụy, ngay cả đôi mắt cũng lờ đờ tăm tối, hệt như một cái xác không hồn, đang sám hối những tội ác khi xưa và chờ đợi cái chết sắp đến...

Nam Cung Bình sững sờ, tuy vui mừng, song cũng vô cùng đau xót, chỉ nghe Thạch Trầm chậm rãi nói:

- Ngu huynh nghe sư đệ ở đây, lập tức đến ngay.

Nam Cung Bình giọng trầm buồn:

- Sư huynh đã đến sao lại không vào?

Thạch Trầm chầm chậm lắc đầu, ánh mắt lộ vẽ đau xót bởi tuyệt vọng chậm rãi nói:

- Ngu huynh không thể nào được, chỉ đến đây cho sư đệ biết tuyệt đối không nên tin lời bất kỳ ai và hứa hẹn bất kỳ điều gì, chỉ... ngu huynh chỉ có thể nói được bấy nhiêu thôi.

Nam Cung Bình thừ ra một hồi, đoạn xót xa nói:

- Sư huynh... dạo này có khoẻ không? Những ngày qua sư huynh đã ở đâu, đi cùng với đại tẩu phải không?

Thạch Trầm đăm chiêu ngước mặt nhìn một vì sao lẻ loi nơi cuối trời, thờ thẫn hồi lâu bỗng chậm rãi nói:

- Ngu huynh là một kẻ bất tường, mình đầy tội lỗi không thể tha thứ được, sư đệ...

sư đệ... kể từ nay đừng bao giờ nhìn nhận vị sư huynh này nữa, tốt hơn hết cứ xem như Thạch Trầm này đã chết.

- Sư huynh, dẫu thế nào cũng là sư huynh của tiểu đệ.

Thạch Trầm lắc đầu, ngửa mặt buông tiếng thở đài thậm thượt bỗng đưa tay quệt mắt nói:

- Sư đệ hãy thận trọng, Thạch Trầm đi đây.

Vừa dứt lời đã phóng vút đi, bóng dáng mảnh khảnh của y trong thoáng chốc đã hoàn toàn bị bóng tối nuốt chửng.

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3