Ông trùm Texas - Chương 12 - Phần 2

Đến khi anh cua xe vào một con đường đất cách trại vài dặm cô mới nhận ra là anh không cho xe chạy về phía nhà Ballenger.

“Ta đi đâu vậy anh?”, cô hỏi khi xe chạv vào một con đường đất khác thậm chí còn hẹp hơn dẫn tới một cái hồ. Có nhiều căn nhà gỗ được gắn biển hiệu và một trong số đó là Caldwell. Anh cho xe chạy vào trong sân một căn nhà gỗ nhỏ trong rừng, đối diện hồ và tắt máy.

“Đây là nơi anh đến nghỉ ngơi tránh khỏi công việc”, anh nói ngắn gọn. “Anh chưa từng mang người đàn bà nào về đây.”

“Chưa từng?”

Anh nheo mắt nhìn vào khuôn mặt đang đỏ bừng lên của cô. “Chẳng phải em nói em muốn tìm hiểu xem liệu mình có thể gần gũi được với một người hay không. Được. Ta có một nơi sẽ không ai quấy rầy và anh tự nguyện. Hơn cả tự nguyện. Vậy nên em không có lý do gì để mà xấu hổ cả”, anh nói khẽ. “Anh muốn em điên cuồng, không kém gì em muốn anh. Anh có mang theo cái đó. Sẽ không có gì rủi ro cả. Nhưng em phải chắc chắn là em thực sự muốn. Một khi anh đã lấy đi trinh tiết của em rồi, anh không trả lại được. Chỉ có một lần đầu tiên thôi.”

Leslie chằm chằm nhìn anh. Cả người cô nóng ran dưới ánh nhìn của anh. Cô nhớ lại cảm giác khuôn miệng anh trên bầu ngực mình và môi cô há ra khao khát. Nhưng còn hơn cả khao khát. Anh biết.

Cô ngước mặt lên nhìn anh và hôn vào chiếc cằm vuông vức dưới hơi thở hổn hển. “Em sẽ không để bất kỳ người đàn ông nào khác chạm vào em”, cô nói khẽ. “Và em nghĩ là anh biết điều đó.”

“Ừ, anh biết.” Anh còn biết một điều gì đó khác nữa; anh biết rằng đang sắp có một khởi đầu, không phải mối tình qua đường hay chuyện tình một đêm. Anh sẽ là người đàn ông đầu tiên của cô, nhưng cô sẽ là người đàn bà cuối cùng của anh. Cô là tất cả những gì anh muốn trên thế gian này.

Matt bước ra ngoài và dẫn cô lên bậc tam cấp đi vào hiên nhà rộng nơi có một xích đu và ba chiếc ghế nằm. Anh mở của, đi vào cùng cô và khóa lại. Nắm lấy tay Leslie, anh đưa cô đi hướng về phòng ngủ phía sau. Có một chiếc giường cỡ đại trong phòng. Khăn trải giường màu be pha đỏ.

Lần đầu tiên kể từ khi cô tỏ ra táo bạo với anh, thực tại ụp xuống cô như một tấm vải lạnh toát. Cô đứng yên đó bên trong bậc cửa, mắt nhìn chòng chọc vào chiếc giường, trong đầu ào ạt hình ảnh Matt không quần áo đang làm tình với mình.

Anh quay sang Leslie, dựa lưng cô vào cánh cửa đã đóng. Anh cảm thấy được sự căng thẳng và tình trạng không chắc chắn đột ngột của cô.

“Em sợ à?”, anh hỏi với giọng buồn buồn.

“Em xin lỗi, nhưng có lẽ vậy”, cô nói và cố nở một nụ cười.

Anh đưa hai tay lên ôm lấy khuôn mặt Leslie, rồi cúi xuống hôn vào hàng mi của cô. “Đây là lần đầu tiên của em. Anh thì không phải vậy. Đến lúc ta lên giường, em sẽ sẵn sàng với anh và nỗi sợ sẽ không còn chỗ trong đầu em nữa.”

Anh cúi xuống và bắt đầu hôn cô. Sụ âu yếm thật dịu dàng và chậm rãi, không phải gợi dục. Nếu có chăng thì là sự an ủi vỗ về. Cô cảm thấy nỗi sợ về anh, về điều chưa biết, tan biến đi như đêm lạnh dưới ánh mặt trời. Sau một vài giây, cô hoàn toàn thả lỏng và buông xuôi theo những ve vuốt dịu dàng từ anh.

Thoạt đầu chỉ là sự dễ chịu. Rồi cô cảm thấy anh dịch người sát vào cô hơn và cơ thể anh ngay lập tức hưởng ứng với cơ thể cô.

Anh nín thở khi cảm thấy một làn sóng khoái cảm đột ngột dâng lên.

Hai tay cô miết ngược 1ên hai đùi săn chắc của anh, mân mê những múi cơ ấm nóng trong khi anh áp môi vào môi cô trong sự chiếm hữu ngọt ngào nhưng cuồng nhiệt, vì trong cô đang dâng cao niềm khao khát đốt cháy anh.

Cơ thể của anh bắt đầu chuyển động lên cô, chậm rãi và âu yếm, khêu gợi và nhấn nhá. Hai bầu ngực cô nặng trĩu. Cặp nhũ hoa cứng vểnh và sự cọ xát của lớp áo lụa lên hai nhũ hoa làm gia tăng sự khao khát anh vừa khuấy động bên trong cô, thứ cô đã có thể cảm thấy được.

Matt lách một đầu gối vào giữa hai chân cô trong làn áo lụa và sự chuyển động chậm rãi của hông anh khiến người cô cong oằn lên.

Anh khéo léo đưa hai tay len vào giữa hai người, kéo tụt hai dây váy xuống trong khi vẫn hôn cô. Mãi đến khi cô cảm thấy cụm lông trên ngực anh cọ sát vào khuôn ngực trần cùa mình, cô mới nhận ra rằng cả hai người đều trần trụi từ thắt lưng trở lên.

Anh lùi lại một chút và nhìn xuống khuôn ngực nhỏ nhắn xinh xắn và căng cứng của cô trong khi khẽ vân vê lên đó.

“Anh muốn giữ em cho riêng mình thôi”, anh thì thầm. “Vật báu nhỏ xinh của anh”, anh nói thêm khi cúi đầu.

Leslie nhìn anh hôn cô ngấu nghiến, cảm thấy toàn thân run lên dưới đôi môi nồng nàn của anh. Cô thích nhìn anh hôn nhũ hoa của mình, mái tóc đen gợn sóng rũ xuống vầng trán rộng của anh trong khi hai hàng chân mày chau lại và đôi mắt nhắm nghiền trong đam mê ngọt ngào. Cô giữ lấy đầu anh áp sát vào mình, vuốt ve chỗ tóc nơi gáy anh, cảm thấy nó mát lạnh bên dưới những ngón tay của cô.

Khi rốt cuộc anh cũng ngẩng đầu lên, cô dựa lưng vào cửa làm điểm tựa. Mắt cô lơ mơ vì thèm muốn, người run rẩy. Leslie nhìn anh khao khát, không còn bất kỳ một rào cản nào. Những người đàn ông khác có thể thô lỗ với cô, nhưng cô muốn Matt. Cô yêu cảm giác từ đôi tay anh, ánh mắt anh và đôi môi anh trên cơ thể mình. Cô muốn nằm bên dưới anh và cảm thấy sức nặng ngọt ngào của cơ thể anh bên trên mình, và cả bên trong. Cô muốn như thế điên cuồng đến nỗi khẽ rên lên.

“Không đổi ý sao?”, anh hỏi dịu dàng.

“Ôi, không! Không đổi ý đâu, Matt”, cô thì thầm, nhìn anh với ánh mắt đầy đam mê.

Bằng một nụ cuời từ tốn, bí hiểm anh bắt đầu cởi bỏ chiếc đầm, để cô đứng trước anh trần trụi, căng cứng và khao khát.

Leslie cảm thấy ngượng ngùng, nhưng hai bàn tay anh khiến cảm giác đó tan biến. Cô cảm thấy thân người mình nảy lên từng đợt khi anh dùng lưỡi mơn trớn đầu nhũ hoa của cô. Thật ngọt ngào. Thiên đường là đây.

Khi Matt khẽ đỡ cô nằm xuống chiếc giường cỡ đại, cô nằm tựa lưng vào gối, người đê mê run rẩy và nhìn anh lần lượt cởi từng món đồ trên người mình. Anh quan sát cô trong khi cởi quần áo, khẽ cười, chất giọng trầm đục đó mới quyến rũ làm sao. Leslie mất tự chủ, toàn thân cháy bỏng khát khao -  cái cảm giác cô chưa từng biết đến. Cô không thể đợi được nữa. Cô cảm thấy như thể mọi thứ trong mình đang lộn nhào hết cả, toàn thân như đang bốc cháy và sắp bị thiêu rụi bởi một ngọn lửa cô không hề biết xen lẫn một cơn đau gần như không chịu nổi choán lấy.

Mắt Leslie mở to khi anh cởi chỗ quần áo cuối cùng ra khỏi thân hình cường tráng và cô như nín thở.

Matt thích nét mặt ấy. Anh quay đi một phút, vừa vặn lấy một gói nhỏ từ cái ví. Anh ngồi xuống bên cạnh cô, mở nó ra và dạy cô cách làm như thế nào với nó. Cô hơi lóng ngóng, đôi mắt mở to đến không thể tin nổi, thích thú và hơi sợ một chút.

“Anh sẽ không làm đau em”, anh nói dịu dàng, nhìn chăm chăm vào mắt cô. “Phụ nữ làm chuyện này hàng trăm ngàn năm nay. Em sẽ thích, Leslie. Anh hứa là em sẽ thích.”

Cô nằm xuống, quan sát anh bằng đôi mắt xám mở to, đầy hiếu kỳ khi anh ghé người nằm xuống bên cạnh.

Matt cúi đầu xuống thân thể cô và cô nằm bên dưới anh như vật tế thần trắng muốt và ửng hồng, cảm nhận những cách hưởng ứng khác nhau của cô với sự đụng chạm của anh. Anh cười khi cô đón nhận anh, cách cô thở gấp khi anh lướt nhẹ môi xuống vùng của cô và xuống sâu hơn nữa. Anh tỉ mẩn nhấm nháp nơi đó thật âu yếm và thật dịu dàng, trong khi bên ngoài cơn mưa đang đến dần, ánh trăng khuất trong mây và một cơn bão đang hình thành bên ngoài căn nhà gỗ.

Cô không biết sự thỏa mãn về thân xác lại có thể có sức mạnh ghê gớm đến như thế. Cô nhìn anh ve vuốt và hôn hít mình, bằng ánh mắt vừa thích thú vừa khao khát bởi những điều anh làm với cô.

Nét mặt sửng sốt của cô khiến anh bật cười thích thú. “Anh làm em bất ngờ à? Em chưa đọc sách hay xem phim gì sao?”, anh hỏi và ngẩng đầu lên nhìn cô.

“Không... không giống thế này”, giọng Leslie run rẩy khi cơ thể anh bắt đầu chuyển động đầy khiêu khích bên trên cơ thể mình, đôi chân thon dài của cô hối hả điều chỉnh một cách bản năng khi anh áp sát người vào.

Hai tay Leslie siết chặt để hai bên thái dương, anh trông thấy mắt cô mở to khi hông mình chuyển động nhẹ nhàng và cô cảm thấy anh áp sát vào cô trong một sự gần gũi mới mẻ khiến cô choáng váng. Cô thở dốc, nhìn thẳng vào mắt anh. “Em... chưa từng mơ...!”

“Không ngôn từ nào trên thế gian có thể miêu tả được cảm xúc này”, anh nói nhỏ, thở dốc khi có chút chần chừ rồi chuyển dộng trở lại, thật nhẹ và êm ái. “Em đẹp lắm, Leslie. Cơ thể em thanh tú, mềm mại, ấm nóng và hấp dẫn. Anh yêu cái cách làn da em hưởng ứng những nụ hôn từ anh.” Anh nín thở khi chuyển động vào sát hơn và cảm thấy người cô co lại phòng thủ trước sự tấn công đó. Matt ngừng nhìn vào khuôn mặt đỏ bừng cùa cô. “Anh sắp trở thành người yêu của em đây”, anh thì thào với giọng khản đặc, áp sát vào người cô hơn nữa để xác nhận rõ hơn sự sở hữu của mình. “Anh sẽ vào bây giờ luôn nhé.”

Mặt anh trở nên đanh lại, kiềm chế và nghiêm trang khi nhìn vào mắt cô rồi thực hiện một cú đẩy nữa, mạnh hơn và nhìn cô đang có vẻ ngần ngại. “Anh biết sẽ có đau một chút”, anh dịu dàng nói. “Nhưng không lâu đâu. Em vẫn còn muốn anh chứ?”

“Hơn tất cả mọi thứ... trên thế giới này!” Cô nói với giọng đứt quãng, nâng hông lên đón nhận anh như một sự mời mọc đầy khiêu gợi. “Không sao đâu.” Cô nuốt khan. Có gì đó thôi thúc khiến cô nhìn xuống bên dưới và miệng cô há hốc. Cô không thể hình dung những gì đang trông thấy, ngay cả một ngày trước. “Ôi Matt...!”, cô thở hổn hên.

Cô đưa mắt lên nhìn anh. Mặt anh trông như thể mọi cơ bắp đang co hết lại. “Anh cũng cảm thấy như đây là lần đầu tiên của mình vậy”, anh nói với giọng gượng gạo. Anh trượt hai bàn tay xuống dưới đầu cô, ôm lấy nó khi anh từ từ chuyển động và rồi làm thêm một cú đẩy nữa.

Cơ thể xinh đẹp của cô giật nảy lên. Nghe như có tiếng nước chảy róc rách khi anh chuyển động áp chặt hơn vào cô. “Anh chưa từng nghĩ... ta có thể nói chuyện... trong khi gần gũi thế này”, cô thì thầm đáp lại, thở dốc khi anh lại chuyển động và cơn khoái cảm chạy xuyên khắp người cô. “Thế, thế... anh ơi, cứ thế nhé!”, cô cầu khẩn giọng khàn đi, bấu chặt lấy vai anh.

“Này, như thế này đúng không em?”, anh hỏi với giọng gấp gáp và lại chuyển động.

Tiếng kêu khe khẽ của cô đủ để anh hiểu. Matt chuyển động nhịp nhàng bên trên, mắt nhìn thẳng vào mắt cô khi anh bắt đầu một nhịp điệu kết hợp cả sự căng thẳng của cơn khoái cảm tuyệt đỉnh và cái đau bỏng rát nhưng quá nhanh.

Mắt anh nở rộng khi cảm thấy “màng chắn” của cô. Anh run lên, áp chặt cơ thể mình vào cô. Anh chưa từng gần gũi với một cô gái còn trinh trắng. Leslie là một trải nghiệm hoàn toàn mới mẻ của anh. Mãi cho đến lúc này anh mới nghĩ đến cảm giác đó như thế nào. Những ý nghĩ về thời nguyên thủy choán lấy tâm trí anh, thời mà người cổ đại hiến tế những trinh nữ.

Leslie cũng có cảm nghĩ giống y như thế khi cơ thể cong oằn lên dưới sụ thống trị của anh. Sự khó chịu lu mờ đi bên cạnh những cảm xúc mới mẻ đang thiêu cháy cô. Những đợt khoái cảm không thể tin nổi đan xen với cơn đau nhói buốt. Cô biết, vượt qua nó là đạt đến trạng thái mê ly.

Anh ngấu nghiến hôn cô, vừa chuyển động thân người cường tráng săn chắc của mình lên cô trong sự yên ắng bên trong căn nhà gỗ. Đột nhiên mưa tuôn xối xả bên ngoài cửa sổ có che rèm, dội ầm ầm lên.

Anh cúi xuống hôn lên mắt cô lần nữa, hơi thở đang trở nên gấp gáp. “Em cứ chọn tư thế em muốn”, anh vỗ về. “Anh sẽ đợi.”

“Ôi, Matt”, cô rên lên, xúc động gần như không kiềm chế nổi trước câu nói đó.

Anh cười, hôn cô dịu dàng. “Báu vật của anh”, anh thì thầm. “Anh ước sao mình có thể giữ được hàng giờ. Anh muốn em đến sáu mươi tuổi nhớ lại lần đầu tiên này vẫn còn đỏ mặt. Anh muốn lần này thật hoàn hảo dành cho em.”

Khoái cảm dâng trào. Dữ dội. Cô không kiểm soát được cơ thể mình nữa. Cơ thể cứ nảy bật lên áp vào cơ thể Matt đầy đòi hỏi. Cô hoàn toàn phó mặc cho niềm đam mê đang thức tỉnh nơi mình và mụ mị đi trong cơn khát được đáp ứng. Cô bất đầu nhận thức được cái thôi thúc dữ dội cứ buộc cô phải nâng người lên hưởng ứng những chuyến động nhanh của đôi hông anh, đang tách người cô ra bên dưới cơ thể cường tráng của anh, khiến các mạch máu trên người cô chạy hối hả từng đợt khoái cảm cuồng mê.

Anh quan sát cơ thể cô chuyển động và rung lên theo từng đợt khoái cảm, quan sát nét mặt Leslie, nhìn vào đôi mắt mở to mơ màng của cô và mỉm cười. “Nào”, anh lẩm bẩm. “Giờ thì em đã hiểu rồi đúng không? Em không thể cưỡng lại nó, phủ nhận nó, hay kiểm soát nó...”, Matt đột ngột dừng lại.

“Không! Anh ơi, đừng... dừng lại!”, cô hét lên, giọng đứt quãng vừa cuống cuồng bấu chặt lấy anh.

Anh lại chuyển động lần nữa, nhìn cô run lên. “Anh đâu có định dừng lại”, anh thì thào nựng nịu. “Tin anh đi. Anh chỉ muốn làm tốt hết sức có thể để đẹp lòng em.”

“Cảm giác thật... tuyệt vời”, cô nói với giọng khàn khàn. “Mỗi lần anh chuyển dộng, hệt như những luồng điện chạy khắp người em ấy.”

“Và ta chỉ mới bắt đầu, bé con”, anh nói khẽ.

Anh dịch chuyển hông, khiến cô kêu lên nhiều hơn. Cô hoàn toàn cong oằn hưởng ứng, đón nhận, mời gọi anh. Anh chưa bao giờ dám mơ sẽ được như thế này. Đầu anh bắt đầu quay cuồng trong cơn khoái cảm nhận được từ cơ thể cô.

Leslie quặp đôi chân dài quanh đôi chân khoẻ mạnh của anh và ưỡn người lên, thở gấp khi động tác đó mang đến cho cô một đợt khoái cảm mới, dữ dội.

Matt đưa tay lướt khắp người cô. Mặt đanh lại khi anh bắt đầu chuyển động nhanh hơn. Cô bám chặt lấy anh, cuống cuồng hôn khắp nơi, cổ, ngực, cằm, bất kỳ nơi nào cô hôn tới được, trong khi anh không kiềm chế nổi cơn khao khát dữ dội của mình được nữa và tuôn trào.

Leslie chưa từng dám mơ đến một cảm giác gì tương tự thế. Cô không thể nào áp sát hơn vào anh mình bị ép lún sâu hơn vào tấm đệm. Môi anh áp vào cổ cô, ấn mạnh đầy tham lam. Môi anh lướt ngược lên mặt cô, dịu dàng hôn khắp nơi ấy.

Đôi mắt cô mở to choáng ngợp nhìn vào mặt anh. Matt đẫm mồ hôi và cô cũng vậy. Đôi mắt anh mỉm cười với sự dịu dàng không thể tin nổi.

Cô lại oằn người lên không kiểm soát nổi, khi cơn khoái cảm lại ùa đến lần nữa.

“Nữa hả?”, anh thì thầm và đôi hông chuyển động để những đợt sóng cảm xúc ngọt ngào lại có thể đến lần nữa, lần nữa, lần…

Sau đó cô sụt sùi khóc không cưỡng được, bám lấy anh khi nằm áp sát vào cơ thể đang giãn ra của anh.

Tay Matt vuốt nhẹ lên mái tóc ẩm ướt của cô. Anh có vẻ như hiểu được cảm giác của cô lúc này.

“Em không biết tại sao mình lại như thế này nữa”, cô nghẹn ngào, “khi mà em đã đến gần thiên đường nhất từ trước đến giờ.”

“Có hàng tá thuật ngữ dùng để miêu tả điều đó”, anh nói khẽ giọng uể oải. “Đó là nỗi thất vọng khi đang ở trên cao bỗng hạ xuống. Em lên quá cao nên khi xuống thì thấy không vui vậy thôi.”

“Em đã lên cao”, cô lẩm bẩm cười cười. “Em đã lên đến cung trăng rồi đấy chứ.”

Anh bật cười, “Anh cũng vậy.’

“Có... có thật không?”, cô bỗng hỏi.

Anh ngửa cô ra và nhìn xuống khuôn mặt dò hỏi của cô. “Em là người tình tuyệt vời nhất anh từng có từ trước đến giờ”, anh nói nghiêm túc. “Và, từ lúc này trở đi, em sẽ là người phụ nữ duy nhất của anh.”

“Ồ nghe nghiêm túc vậy”, cô nói nhỏ.

“Không phải sao?” Ánh mắt anh lướt khắp người cô như cây cọ của người họa sĩ đang hoàn chỉnh một bức tranh sơn dầu. Anh chạm vào khuôn ngực mềm mại của cô thật dịu dàng âu yếm đến nín thở. “Anh sẽ không thể dừng lại được đâu, em biết rồi đấy”, anh nói thêm gợi chuyện.

“Dừng lại?”

“Chuyện này”, anh đáp. “Anh nghiện mất rồi. Giờ anh đã có em. Anh sẽ muốn em mọi lúc đấy. Anh sẽ nổi điên lên nếu có bất kỳ gã đàn ông nào dám nhìn em.”

Nghe như anh đang cố cho cô biết một điều gì đấy và cô không thể biết được đó là gì. Cô nhìn mắt anh dò hỏi.

Anh cười âu yếm. “Em muốn anh nói ra không?”

“Nói gì?”, cô thì thầm.

Anh cọ cọ môi lên môi cô thật khẽ thật êm, khiến cô gần như nín thở. “Lấy anh nhé, Leslie.”

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3