Chuyện tình vịnh Cedar (Tập 3) - Chương 29 phần 2 (Hết tập 3)
“Em đã luôn muốn là một người vợ, người mẹ hoàn hảo”, cô thì thầm, đau đớn khi nghĩ đến sự thất bại của mình.
Zach hôn lên đỉnh đầu cô. “Anh biết”.
“Thế rồi em tham gia vào mọi thứ và em không còn là một người mẹ nữa”.
“Nào,
anh sẽ không nghe em chỉ trích bản thân em đâu”, Zach nói. “Nhất là khi
chính anh cũng có nhiều sai sót”. Vòng tay anh siết cô nhè nhẹ. “Không
phải mình em phá vỡ cuộc hôn nhân của chúng ta, Rosie ạ. Anh đã vì cái
tôi quá lớn của mình mà quên mất điều phải trái. Em đã nói đúng về
Janice Lamond, nhưng anh quá mù quáng không nhận ra những điều cô ta
làm”.
“Còn em thì quá ghen tuông”, Rosie thú nhận.
“Anh cũng vậy, nhất là khi em bắt đầu hẹn hò với anh chàng góa vợ đó”.
Cô không biết là Zach đã ghen. Một cảm giác dễ chịu, trẻ con xâm chiếm cô.
“Em đã nói với anh rồi, em và anh ta chỉ đi ăn tối với nhau một lần”.
“Anh
cứ nghĩ phải nhiều hơn như vậy và điều đó đã dằn vặt anh”. Anh khẽ cười
và vẫn vuốt ve lưng cô. “Chúng ta đã ly hôn nên ý nghĩ em hẹn hò với
một người đàn ông khác khiến anh phát điên”.
Rosie thích thú khi
anh thừa nhận như vậy. “Vậy thì anh có thể hiểu được tâm trạng của em
như thế nào khi chúng ta sống với nhau và em nghĩ rằng anh có quan hệ
với một người phụ nữ khác. Nếu chỉ nói là ghen tuông thì còn chưa đủ”.
“Anh sẽ không để điều này lặp lại nữa”, anh hứa với cô.
“Em
cũng sẽ không tham gia vào các hoạt động tình nguyện”, cô nói. “Nếu có
cũng sẽ chỉ là những công việc ngắn hạn, thỉnh thoảng mà thôi. Em bây
giờ đã biết ranh giới rồi”. Cô hít một hơi thật sâu. “Em đã phát hiện ra
rằng em yêu công việc dạy học em đã quên nhiều quá. Thời gian ở trường
với lũ trẻ thật tuyệt và đến cuối ngày khi em trở về nhà, em cảm thấy
trân trọng gia đình hơn”.
“Anh sẽ giúp đỡ em trong công việc nhà nhiều hơn”, anh tuyên bố.
“Tốt
quá”. Đó cũng là một vấn đề của họ. Vì cả nhà luôn cho cô là một người
mẹ ở nhà nội chợ nên Zach - và cả bọn trẻ - đã để cô làm mọi việc trong
nhà, đảm nhiệm mọi nhu cầu, và một quản gia hoàn hảo, đầu bếp, thợ sửa
chữa, lập kế hoạch, tài xế, chủ nhà. Hay nói cách khác là chịu trách
nhiệm tất cả những công việc trong gia đình.
“Anh có thể giúp em nấu hai bữa tối trong tuần”, Zach nói với cô. “Anh đã học được rất nhiều từ việc nấu nướng”.
“Em
có thể xoay xở với ba bữa còn lại”, cô nói. Bây giờ Rosie có nhiều thời
gian hơn, cô đã nhận ra rằng cô thực sự yêu thích công việc bếp núc.
“Allison
cũng đã học được cách giúp những việc lặt vặt trong bếp”, Zach nói.
“Anh nghĩ con bé cũng sẽ muốn phụ trách một bữa trong tuần”.
“Vậy là chúng ta chỉ còn một tối nữa thôi”, cô nói, và đang ngẫm nghĩ xem họ nên thỏa hiệp như thế nào.
“Một buổi tối trong tuần để anh và em có cơ hội hẹn hò”, Zach kiên quyết.
“Hẹn hò ư?”.
“Thời
gian để chúng ta bên nhau Rosie à. Chỉ có anh và em thôi. Em có thấy là
chúng ta sống cùng một nhà nhưng chẳng mấy khi nói chuyện với nhau
không? Nếu có nói chuyện chúng ta cũng không thể chú tâm xem người kia
nói gì vì còn quá bận rộn và có nhiều việc khác phải bận tâm. Em là
người bạn tốt nhất của anh và anh nhớ em, nhớ thời gian có em trong cuộc
đời anh. Anh nghĩ không có thời gian cho nhau là vấn đề chính của chúng
ta”.
Có lẽ anh nói đúng. Có lẽ đó là một trong những lý do khiến
cuộc hôn nhân của họ đổ vỡ. Zach phải làm việc tới khuya ở văn phòng còn
cô lại lấp đầy khoảng thời gian rỗi bằng những dự án từ thiện và vị trí
tình nguyện đã khiến cả hai như người lạc lối. Họ gần như đã quên hẳn
người bạn đời của mình, đặt mọi việc khác lên trên hết.
Rosie nâng người lên chồng vào khuỷu tay và hôn vào cằm anh. “Em đã nói với anh rằng em yêu anh biết bao nhiêu chưa?”.
“Em đã nói rồi”, Zach thì thầm. “Rosie, Rosie, thật hạnh phúc biết bao khi lại có em trong vòng tay”.
“Bọn trẻ muốn chúng ta kết hôn lại”, cô nói.
Trước lúc đó không ai trong hai người nhắc đến chuyện này.
“Anh biết”. Cô nghe thấy sự do dự trong giọng nói của anh. “Em cảm thấy thế nào?”.
Rosie nép sát hơn vào người anh. “Thích thú... và một chút lo sợ”.
“Anh cũng vậy”, anh khẽ khàng nói.
Cả
hai người đã từng nói và làm những điều trở thành gánh nặng cho tương
lai. Liệu họ có duy trì được quyết tâm này không, tiếp tục nuôi dưỡng
mối quan hệ này không?
“Chúng ta phải hết sức chắc chắn, Zach ạ”.
“Anh
cũng đồng ý như vậy. Khi chúng ta tái hôn, và anh tin là sẽ như vậy”,
anh nói và lại hôn cô, “thì đó phải là một cuộc hôn nhân vĩnh cửu, đảm
bảo một trăm phần trăm là chúng ta sẽ gắn kết đến cuối đời”. Zach bắt
gặp ánh mắt cô, một ánh mắt chất chứa tình cảm dữ dội đang nhìn anh.
“Chúng ta đã bước qua cánh cửa ly hôn một lần rồi”.
Cô gật đầu.
“Nó
có thể dễ dàng trở thành một cánh cửa lò xo. Với những tương đồng hay
bất đồng về quan điểm, chúng ta có thể lại mắc một lỗi lầm lớn hơn với
việc tái hôn. Chúng ta sẽ biến những gì tưởng chừng như đúng đắn và tốt
đẹp bây giờ trở thành một cơn ác mộng chung sống”.
Rosie hiểu
những gì Zach đang nói. “Nói cách khác nếu chúng ta quyết định tái hôn
thì sẽ là như vậy. Không bao giờ có thể quay lại được. Vĩnh viễn”.
“Sẽ được tất cả hoặc không còn gì”, anh nói một cách nồng nhiệt.
Rosie
không do dự. Cô biết điều mình muốn và chính là người đàn ông này,
người chồng, người tình của cô sẽ trở lại trong cuộc sống của cô mãi
mãi. “Tất cả hoặc không gì cả”, cô nhắc lại. “Em muốn tất cả”.
“Vậy em có đồng ý lấy anh không, Rosie? Lúc đau ốm cũng như khỏe mạnh, đến tận khi cái chết chia lìa chúng ta”.
“Em đồng ý”, cô thì thầm. “Chúng ta phải nói với mọi người như thế nào?”. Cô hỏi sau một khoảng lặng.
Zach cười. “Chúng ta sẽ nói sự thật”.
“Sự thật gì hả anh?”.
“Cuộc ly hôn của chúng ta không thành”.
“Cậu là một cô dâu xinh đẹp”. Grace lau nước mắt trên khóe mắt mình.
Olivia
xoay người khỏi chiếc gương lớn đằng sau cửa phòng ngủ. Chị mặc một
chiếc váy sang trọng màu hoa đào được thiết kế riêng, tay cầm một bó hoa
hồng nụ.
Grace ngồi trên giường ngắm nhìn Olivia. James và
Justine sẽ đến ngay bây giờ và đưa chị đến công viên bến cảng, nơi Jack
cùng gia đình và Charlotte đang đợi.
“Liệu Jack có nghĩ vậy
không?” Olivia hỏi và biết rằng mình đang cảm thấy không yên tâm. Sau
ngần ấy năm sống độc thân, chị không nghĩ mình lại có thể tìm thấy tình
yêu, và yêu say đắm tới mức sẵn sàng chia sẻ cuộc đời mình với một người
đàn ông khác. Cho đến khi Jack Griffin xuất hiện...
“Thật cảm động là Jack đã mời cha Flemming đến để tiến hành buổi lễ”.
Grace
nói và lục tìm dưới đáy ví một tờ giấy ăn khác. “Mình biết là mình sẽ
làm hỏng mọi thứ và khóc đến khi buổi lễ kết thúc mất”.
“Cậu sẽ
không khóc đâu”, Olivia an ủi bạn mình mặc dù chị cũng không tự tin về
bản thân. Mỗi lần chị nghĩ về Jack, về tình yêu bao la, nồng nàn dành
cho anh chị cũng cảm thấy muốn khóc vì sung sướng.
“Ồ, mẹ!” Justine nói khi lao vào phòng. Cô nắm tay mẹ. “Trông mẹ thật lộng lẫy”.
Olivia đỏ mặt, rồi hôn vào má con gái. “Cám ơn con yêu”.
“Mẹ đã xong chưa?” Justine hỏi. “Xe đã đến rồi”.
Olivia
nhìn sang Grace, và bà bạn thân đang cười tươi và giơ ngón tay cái với
cô. Hít một hơi, Olivia thì thầm, “Mẹ sẵn sàng rồi”.
“James ghé qua chỗ chú Jack, chú ấy cũng đang cuống lên”. Justine thông báo với mẹ khi họ đang ra xe.
“Jack à?” Cách đây vài tiếng thôi nghe giọng anh còn rất bình tĩnh và hoàn toàn làm chủ tình hình mà.
“Eric,
Shelly và hai cậu nhóc con đến”, Justine giải thích, “và mọi sự huyên
náo bắt đầu. Một cậu bé đã trớ ra bộ vét của chú Jack. Eric cũng phát
hoảng nhưng rồi Shelly đã bình tĩnh giặt sạch lại”.
“Vậy là mọi
chuyện lại ổn rồi”. Olivia lẩm bẩm. Ở nhà chị mọi việc cũng rồi tung
lên. Seth đi đón James, Selina và Isabella ở sân bay Seattle, và chỉ
trong vòng vài giờ đồng hồ sau khi về nhà, Selina đã thông báo cô lại
đang có bầu. Đó là khi buổi tiệc vừa bắt đầu.
“Xe đang đợi mẹ”, Justine hơi cúi đầu khi họ đi ra ngoài hè.
Olivia
cảm giác như mình là cô bé lọ lem đi dự tiệc. Hôm nay sẽ đánh dấu một
trong những sự kiện quan trọng nhất trong cuộc đời chị. Mới chỉ vài tuần
kể từ khi chị và Jack quyết định sẽ kết hôn, nhưng cả hai đều không
muốn trì hoãn thêm một phút nào nữa. Họ muốn có nhau, được sống bên
nhau.
Người lái xe mặc đồng phục đang đúng ngoài chiếc Limousine, sẵn sàng đón mọi người lên xe.
“Mình hy vọng sẽ được làm điều tương tự như vậy cho Maryellen và Jon”, Grace nói khi bước vào xe với Olivia.
“Hai đứa đã quyết định ngày chưa?”.
Grace gật đầu. “Thứ bảy tuần đầu tiên của tháng sáu”.
“Tuyệt
vời”, Olivia nói. Đám cưới dường như diễn ra khắp nơi nơi. Con gái
Grace và Jon Bowman đã quyết định kết hôn; Olivia biết rằng Grace vừa
mừng vừa nhẹ nhõm khi bố mẹ của bé Katie sớm đoàn tụ với nhau.
“Lại
một thứ bảy nữa cậu phải hy sinh công việc yêu thích của mình ở Xã hội
nhân đạo”, Olivia trêu chọc vì biết Grace rất yêu thích công việc tình
nguyện đó.
Việc đính hôn của Jon và Maryellen không phải thông tin
duy nhất về đám cưới mà Olivia biết được Bản án ly hôn gây nhiều tranh
cãi của chị năm ngoái rất cục lại lại có kết tốt đẹp. Chị được luật sư
Otto Benson cho biết rằng cặp vợ chồng đó đang có kế hoạch tái hôn.
Olivia cảm thấy rất hài lòng và cầu chúc cho hai người hạnh phúc. Mọi
việc ở số 311 đường Pelican dường như đều diễn ra rất thuận lợi - một sự
thay đổi dễ chịu.
Khi chiếc Limousine tiến đến đường Lighthouse,
Olivia nhìn qua ngoài cửa sổ ra phía vịnh. Chị yêu nơi này, thị trấn
xinh đẹp nơi là nhà của chị. Chị nhìn sang Grace và mỉm cười. Bạn của
chị đang dần thích nghi với cuộc sống của một goá phụ. Sinh sống ở một
nơi xa lạ chưa bao giờ là dễ dàng, Grace đã vài lần đi sai đường nhưng
Olivia tin rằng mọi việc bây giờ rất ổn ở số 204 đường Rosewood, nhất là
khi Grace đã tìm được một động lực để sống tốt. Olivia vẫn hy vọng
Cliff sẽ lại xuất hiện trong cuộc đời Grace, nhưng chỉ có thời gian mới
trả lời được.
Chiếc xe đỗ lại ở bãi đậu xe công viên bến cảng. Người lái xe xuống mở cửa cho Olivia và đưa tay ra cho chị vịn.
Hôm
nay thật là một ngày không thể hoàn hảo hơn cho một đám cưới. Một ngày
đầy nắng và những cơn gió nhè nhẹ. Mặt nước xanh thăm thẳm của vịnh phản
chiếu những tia sáng của ánh mặt trời lên vọng lâu nơi Jack đang đứng
đợi chị. Hoa hống, hoa loa kèn, hoa irit và nhiều loại hoa khác được đặt
trong những giỏ to màu trắng và sắp đặt rất cẩn thận tạo thành ranh
giới xung quanh vọng lâu.
Mẹ Olivia đến cùng bạn bà, Ben Rhodes.
Từ khi bị bắt, bà Charlotte trở nên im lặng một cách khác thường. Olivia
tin là việc tôn trọng luật pháp này cũng không bao lâu. Khi Charlotte
thực sự muốn cái gì, bà sẽ tìm được cách có nó.
Olivia giận ông
Rhodes vì việc chị đã phải bảo lãnh cho mẹ mình ra khỏi trại giam của
hạt. Chị kiên quyết phải để mắt tới ông. Olivia không mấy chắc chắn liệu
quý ông cao tuổi này có ảnh hưởng tốt tới mẹ chị không. Và chị cũng
không nghĩ sẽ tốt nếu hai người cứ dành nhiều thời gian cho nhau. Chị sẽ
tìm hiểu kỹ hơn về ông Ben Rhodes.
Jack tiến về phía Olivia và
cầm tay chị. “Anh không biết điều gì đã thuyết phục em kết hôn với anh”,
anh nói và cúi xuống hôn lên má chị, “nhưng cho dù đó là gì đi nữa anh
cũng chỉ có thể nói với em rằng anh biết ơn em vô cùng”.
“Jack, anh mới ngọt ngào làm sao”.
Anh cười ngất và ngượng ngùng liếc sang phù rể, Bob Beldon. “Bob gợi ý cho anh đấy”.
Olivia
chớp mắt. Lẽ ra chị phải đoán được vì Jack không phải là kiểu người
lãng mạn, nhưng bù lại anh có hàng ngàn điều tuyệt vời hơn. Chị rất vui
khi thấy Bob và Peggy, vợ anh. Chị không biết nhiều về họ nhưng Bob là
bạn thân của Jack nên chị tin trong tương lai họ sẽ có nhiều cơ hội gặp
hai vợ chồng chủ nhà nghỉ Thyme and Tide.
Đã có lúc mọi người cảm
thấy lo ngại về Bob, chị nhớ lại điều này có gì đó liên quan đến anh
chàng đã chết. Jack cũng lơ mơ và có lúc anh cũng không dám chắc liệu
Bob có đến dự cuộc vui này với anh không. Hình như mọi việc đã được giải
quyết và chị hầu như không cảm nhận được sự căng thẳng nào từ phía Bob.
Nhưng mọi việc có vẻ như không hoàn toàn như ý ở số 44 đường Cranberry.
Các vị khách đã đứng thành một vòng tròn quanh Olivia và Jack. Cha Flemming ở cuốn kinh thánh và mỉm cười với hai người.
“Các con yêu quý”, ông bắt đầu.
Jack
siết chặt tay Olivia và cô cũng làm cử chỉ tương tự. Jack Griffin, một
phóng viên và một kẻ mới cai rượu, bây giờ đã thực sự trở thành người
yêu thương của chị, và chị cũng vậy. Cũng giống như nhiều người khác
trước anh, Jack đã tìm thấy cuộc sống mới ở vịnh Cedar. Chị mỉm cười với
người đàn ông mà trong giây lát nữa thôi sẽ trở thành chồng mình. Họ sẽ
là những người nắm giữ những bí mật... và trái tim của nhau.
Hết tập 3