Chuyện tình vịnh Cedar (Tập 3) - Chương 18
18
Việc cho Allison làm thêm tưởng như là một ý tưởng sáng
suốt, nhưng bây giờ nó đã là cả một vấn đề. Zach ngồi đăm chiêu ở bàn.
Các trường học đã quay lại quỹ đạo thông thường sau kỳ nghỉ Giáng sinh.
Hôm nay, Allison bắt đầu đến làm việc cho Công ty Smith, Cox và
Jefferson của Zach. Con bé có vẻ tự hào vì kiểu ăn mặc kỳ quặc của mình.
Tất nhiên điều đó làm Zach thấy xấu hổ với các cộng sự. Nó còn làm Zach
kinh ngạc khi đi đến trường mà trông như vừa chui ra khỏi giường ngủ.
Các quần thì nhăn nheo giống hệt quần pyjama. Còn đôi dép lại lệt xệt y
như dép đi trong nhà. Ngày xưa khi Zach còn là một cậu học sinh, nếu ăn
mặc như thế thì chắc chắn sẽ bị đuổi ra khỏi lớp học.
Allison đến
muộn ba mươi phút. Cô bé trông thật kỳ quái với một loạt khuyên đeo vòng
quanh tai. Zach phải cố gắng lắm mới không lôi con bé ra bãi đậu xe và
nói với nó rằng nếu nó cứ ăn mặc như thế này thì sẽ không có công việc
nào cho nó hết.
Nếu nó muốn làm ở văn phòng của anh, nó phải biết
đến đúng giờ và ăn mặc cho phù hợp. Tuy nhiên Zach không muốn đuổi việc
con bé vào ngày đi làm đầu tiên của nó.
Zach quyết định sẽ không
trực tiếp dính líu vào việc này. Khi anh đề nghị giao việc cho nó, anh
đã nói rằng nó sẽ phụ giúp Cecilia Randall, và anh sẽ thực hiện đúng
điều mình đã nói với con.
Ngay khi có được một chút thời gian rảnh, Zach gọi Cecilia và Allison vào văn phòng.
Allison
đứng đó, nó mặc một cái áo len cũ to gấp ba so với người. Chiếc áo lùng
thùng trùm lên cái quần nhàu nhĩ như quần ngủ. Anh không tưởng tượng
nổi nó lấy những thứ đó ở đâu ra. Cecilia và những phụ nữ khác làm ở đây
đều mặc trang phục công sỏ rất lịch sự.
“Allison, đây là cô Cecilia, và con sẽ làm việc với cô ấy”.
Allison nhìn sang phía Cecilia đầy vẻ thách thức.
Cecilia lờ đi và cười thân thiện với con gái Zach.
“Cô
Randall, tôi giao Allison cho cô để phụ giúp cô trong công việc”, anh
nói và cố gắng lờ đi thái độ của con gái. “Tôi muốn cô xử sự với Allison
như với bất cứ nhân viên làm việc tạm thời khác”.
“Cháu rũng không muốn ai ban ơn cho mình hết”. Allison thông báo.
Cecilia gật đầu. “Tốt rồi. Sẽ là không công bằng với những người khác nếu cô ưu ái cháu”.
Zach
không biết liệu giao đứa con gái rắc rối của mình cho Cecilia có hiệu
quả không. Bản thân Cecilia cũng là một nhân viên mới. Mặc dù cô đã
nhanh chóng thích nghi với các nhân viên khác và làm rất tốt công việc
của mình nhưng Zach không chắc liệu cô có xử lý được đứa con gái đang
muốn nổi loạn của anh không. Bất cứ ai cũng cảm thấy khó chịu trước thái
độ của con bé. Zach thấy có lỗi khi đẩy con bé bất trị của mình cho một
nhân viên mới như Cecilia.
“Nói cách khác là con phải làm những
gì cô ấy yêu cầu”, Zach nói, trong khi đó Allison lẩm bẩm và nhìn
Cecilia một cách đầy miệt thị.
“Nếu như con muốn giữ công việc mà
con đang có,” Zach nói tiếp, anh muốn Cecilia hiểu rằng cô có quyền sa
thải Allison nếu nó trở nên quá đáng. Nếu Allison cứ giữ thái độ như
hiện tại thì có lẽ chính anh cũng không chịu được.
“Như vậy đã ổn chưa?”, anh hỏi Cecilia.
Cô gật đầu.
“Allison?”.
Con gái anh nhún vai. “Thế nào cũng được”.
Hai
người rời khỏi văn phòng của Zach. Mặc dù có chút cảm giác tội lỗi,
nhưng Zach thật sự nhẹ cả người vì đã đẩy được trách nhiệm nặng nề này
cho Cecilia. Trước khi cánh cửa phòng khép lại, Zach vẫn còn nghe thấy
Allison đang chế nhạo trợ lý mới của anh. “Nếu cô muốn cô có thế đuổi
việc cháu cô Randall ạ, nhưng cô phải nhớ rằng bố cháu là người trả
lương cho cô”.
Zach nhắm mắt và cố gắng kiên nhẫn.
Tuần làm
việc đầu tiên của Allison thật tồi tệ, tuy nhiên đến giữa tháng, Zach
nhận thấy con bé đã có thay đổi, bắt đầu bằng việc đi làm đúng giờ. Sau
đó con bé đã mặc quần jeans và áo thun ngắn tay lịch sự hơn. Anh đã định
khen con gái về điều này nhưng rồi anh chợt nghĩ sẽ là một sai lầm lớn
nếu gây sự chú ý vào những tiến bộ trong cách ăn mặc của con bé.
“Cô có muốn cháu phôtô mẫu khai thuế thu nhập đã hoàn thiện không?”.
Zach nghe thấy Allison hỏi Cecilia khi anh đi ngang qua văn phòng của Cecilia.
Con gái anh không nhìn thấy anh vì đang mải chăm chú vào công việc.
“Ừ, cháu làm ơn giúp cô với”, Cecilia nói với con bé. “Công việc của cô sắp ngập đến cổ rồi”.
“Cháu sẽ làm ngay đây”. Với một vẻ nhanh nhẹn và chuyên nghiệp, Allison đưa tập tài liệu vào máy phôtô.
Zach ngạc nhiên không hiểu tại sao Allison lại hào hứng và nhiệt tình với công việc đến vậy.
Rosie
cũng nhận thấy ở con gái có sự thay đổi. Cô đề cập đến chuyện này khi
hai người gặp nhau vào chiều chủ nhật cuối tháng. “Có chuyện gì với con
bé vậy nhỉ?”, cô hỏi đầy vẻ ngạc nhiên.
“Giá như anh biết được”,
Zach lẩm bẩm. Allison vẫn tỏ thái độ chống đối bố mẹ, nhưng mọi việc
không còn quá căng thẳng như trước nữa. Bạn trai Ryan Wilson của con bé
hình như đã biến mất. Đã nhiều tuần nay Zach không nhìn thấy cậu ta,
điều này khiến anh cảm thấy vui mừng khôn xiết. Hơn một tháng nay, những
đứa bạn mới đáng ngờ của Allison cũng không thấy lảng vảng đến nhà họ
nữa. Vui nhất là việc cô giáo môn hình học của Allison đã gọi điện và
nhận xét về những tiến bộ đáng kể của con bé ở cả thái độ và kết quả học
tập.
“Em đoán là việc tự kiếm tiền để mua máy tính đã giúp con bé
nhận thức được nhiều điều”. Với một động tác thư giãn, Rosie tựa lưng
vào tủ bếp. “Anh biết không? Anh đã làm được một việc hết sức có ý nghĩa
đấy”.
Lời khen ngợi từ người vợ cũ khiến Zach cảm thấy hài lòng,
nhất là sau nhiều tháng căng thẳng gần đây giữa họ. Tuy nhiên Zach vẫn
chưa cảm thấy thật sự thoải mải khi tiếp nhận lời khen đó. “Anh nghĩ là
cả hai chúng ta đều phải cảm ơn một người nào đó trong công ty của anh.
Chính họ đã giúp Allison thay đổi. Để anh tìm hiểu xem người đó là ai
nhé”.
“Vâng”, Rosie cũng rất hào hứng muốn biết ai đã tác động khiến Allison thay đổi một cách tích cực đến thế.
Zach
đã đoán được người đó là ai. Sáng sớm hôm sau, anh gọi Cecilia Randall
vào phòng. Mùa thuế đang đến và anh sẽ ngập đầu trong công việc.
“Cô ngồi xuống đây một lát được không?”. Zach nói, chỉ vào cái ghế cạnh Cecilia.
“Vâng, tất nhiên là được”. Cecilia ngồi xuống chiếc ghế đối diện với anh.
“Cô hãy cho tôi biết tình hình làm việc của Allison”.
Cecilia
chợt rạng rỡ hẳn lên. “Tôi rất vui với kết quả làm việc của cháu. Việc
gì tôi giao, cháu hoàn thành. Đặc biệt là cháu có thái độ hợp tác rất
tốt”.
Những điều Cecilia nói đều nằm trong dự đoán của Zach.
“Nhưng tất cả những điều này đã xảy ra như thế nào?”. Zach không định
hỏi thẳng như vậy, nhưng anh không có thời gian để vòng vo, anh muốn
biết mọi chuyện ngay lập tức.
“Xảy ra chuyện gì ạ?”.
Anh gật đầu. “Cô đã thấy thái độ của con bé trong ngày đầu tiên đến làm việc. Lúc đó nó rất khác so với bây giờ”.
Cô
trợ lý của anh liếc xuống sàn nhà. Zach nhận thấy cô đang cố giấu một
nụ cười. “Cô bé rất dễ thương”, Cecilia đảm bảo với anh. “Tôi không gặp
rắc rối gì với cô bé hết”.
“Trước đây thì đúng là con bé rất dễ
thương như cô nói”, Zach nói, “nhưng kể từ khi hai vợ chồng tôi ly hôn
thì nó hoàn toàn thay đổi”.
“Vâng, tôi biết điều đó”.
“Allison
có kể cho cô về việc ly hôn của vợ chồng tôi à?”. Theo như Zach biết
con gái anh coi vấn đề này là “phù phiếm”. Đây là một trong số những từ
mà nó hay dùng. Và nó rất ghét nhắc đến việc ly hôn của bố mẹ mình.
“Cũng
không hẳn như vậy”. Cecilia để tay trên xấp giấy đặt trên đùi. “Anh
biết đấy, bố mẹ tôi ly hôn từ khi tôi còn là một đứa trẻ. Tôi biết cảm
giác khi gia đình tan vỡ là như thế nào. Allison chỉ cần có người để nói
chuyện thôi”.
Zach muốn nói với Cecilia rằng việc chia cắt gia
đình chưa bao giờ là điều anh mong muốn. Anh thầm trách Rosie ghen tuông
vô lý. Ngược lại, anh cũng cảm thấy xấu hổ vì đã vướng vào những cảm
xúc nhất thời để dẫn đến cuộc ly hôn này. Anh thấy thật khó tin rằng anh
và Rosie đã mặc cả với nhau đến từng chi tiết về ngôi nhà, các quyền
lợi và về việc chăm sóc bọn trẻ. Họ đã cương quyết không chịu nhường cho
người kia phần hơn. Cả hai đều cảm thấy phải chứng minh rằng người kia
đã hoàn toàn sai. Họ đã để cho lòng tự ái, cái tôi và sự hận thù làm mất
đi cơ hội hòa giải mâu thuẫn theo cách của những người có học.
Nếu
Zach lường trước được nỗi đau sẽ gây ra cho bọn trẻ, nếu Zach biết được
anh đã phải cô đơn và trống vắng thế nào khi không có Rosie ở bên, nếu
anh thử cố gắng làm một điều gì đó để cứu gia đình và cuộc hôn nhân của
mình... Nhưng bây giờ đã quá muộn. Zach nhận ra rằng mọi việc đã nằm
ngoài tầm kiểm soát của mình.
Gần đây anh và Rosie đã bắt đầu nói
chuyện với nhau một cách cởi mở và lịch sự hơn. Anh biết cô đang hẹn hò
với anh chàng góa vợ nào đó, nhưng họ không bao giờ đề cập đến chuyện
này.
Lòng tự kiêu của Zach không cho phép anh thú nhận Janice
Lamond đã bỏ việc. Anh để cho Rosie tin rằng cô ta đã được thăng chức.
Nhưng có lẽ Allison đã nói với mẹ rằng Janice không còn làm việc ở đây
nữa. Rosie chắc phải rất hả hê, mặc cô không tỏ bất cứ thái độ nào hay
hỏi gì về chuyện này.
“Ông còn muốn hỏi gì tôi nữa không?”. Cecilia hỏi.
Trong giây lát, Zach đã quên bẵng rằng Cecilia đang có mặt trong phòng.
“Thôi cám ơn cô”.
Tối
muộn hôm đó, Zach đưa Allison về nhà. Tối nay Rosie ở với bọn trẻ, cứ
nghĩ đến việc bước vào căn hộ tới om và tự mình xoay xở bữa tối khiến
anh thấy thật mệt mỏi và chán nản. Allison im lặng ngồi cạnh bố.
Gần
đây hai bố con hầu như không nói chuyện. Zach thấy nhớ những cuộc trò
chuyện vui vẻ trước đây. Con bé khước từ những cố gắng của anh một cách
quyết liệt đến nỗi Zach phải bỏ cuộc.
“Bố có biết cô Cecilia có một đứa con đã mất không?”, con gái anh đột nhiên hỏi.
Đây hoàn toàn là tin mới với Zach. “Không, bố không hề biết. Con của cô ấy mất khi nào vậy con?”.
“Đã được gần ba năm rồi”.
“Bố rất tiếc khi biết điều này”, Zach nói một cách chân thành.
“Cô
ấy kể với con như vậy. Chồng cô ấy đi biển và khi ấy cô ấy không có bất
kỳ người bạn nào để giúp đỡ. Thật kinh khủng. Và cô ấy đã quyết định sẽ
ly dị”.
“Nghĩa là trước đây cô Randall đã lập gia đình với một người khác sao?”.
“Không”. Giọng của Allison khiến anh thấy câu hỏi của mình thật ngốc.
“Vậy
là cô ấy vẫn kết hôn với người đàn ông đó?”. Đây không phải việc của
Zach nhưng anh đang cố gắng để được nói chuyện với Allison. Hai bố con
hiếm khi nào nói chuyện mà không cãi nhau, nên Zach không muốn kết thúc
cuộc nói chuyện vừa mới bắt đầu.
“Cô Cecilia và chồng cũng đã ra
tòa như bố và mẹ. Nhưng thẩm phán cũng nói với họ rằng họ cần phải suy
nghĩ kỹ trước khi quyết định để sau này khỏi phải hối hận”.
Zach
không tin là có thẩm phán nào lại nói được những điều như vậy, nhất là
trong thời buổi này, bất kỳ cuộc ly hôn nào cũng có những lỗi lầm. “Bố
cá là không có người thẩm phán nào lại nói được những lời lẽ như vậy”.
“Không
hoàn toàn thế,” con gái anh đồng ý, nhưng cũng tương tự như vậy. “Cô
Cecilia nói rằng khi kết hôn với chú Ian, cô ấy đang mang thai và cô
muốn chắc chắn rằng Ian lấy cô ấy không phải chỉ vì đứa bé”.
Zach không hiểu anh phải nói gì nữa. Anh lẩm bẩm một mình và hy vọng con bé sẽ giải thích rõ hơn.
Cuối
cùng con bé cũng giải thích mọi chuyện. “Cô Cecilia đã bắt chú Ian phải
ký một bản thỏa thuận trước khi cưới. Sau này khi họ ra tỏa, thẩm phán
đọc được bản thỏa thuận đó và bà không cho họ từ bỏ những điều đã cam
kết với nhau”.
“Vậy nghĩa là bà thẩm phán này đã cho họ một lý do để dừng cuộc ly dị lại và suy nghĩ về quyết định của mình?”.
“Đúng vậy”, Allison nói.
“Thật
là một vị thẩm phán thông minh”, Zach nói, và ước giá như vị thẩm phán
được chỉ định xử vụ ly hôn của anh và Rosie cũng có được óc phán xét
nhạy bén như vậy. Nếu có ai đó phân tích mọi chuyện cho anh và vợ cũ thì
có lẽ không ai trong gia đình anh phải đau buồn như thế này.
“Bố biết bà thẩm phán này đấy”. Allison nói tiếp.
“Ai vậy?”. Zach hỏi khi rẽ ra khỏi đường Habour và hướng thẳng về phía tòa án Pelican.
“Bà thẩm phán đó...”. Allison chớp chớp mắt. Zach chợt hiểu đó là ai. “Bà ấy cũng là người xử vụ ly hôn của bố mẹ”.
“Thẩm
phán Lockhart?”. Lẽ ra ngay từ đầu anh phải đoán ra được. Vì đưa ra
những lời phán quyết khác thường dường như đã trở thành đặc trưng của bà
ta.
“Con nghĩ bà ấy phải rất ngay thẳng và chín chắn”.
Zach
không thể nào nặn ra một nụ cười được nữa. Ngay thẳng, chín chắn là
những từ mà năm ngoái con gái anh hay nói. Trong chốc lát anh cảm thấy
con gái mình Allison lại như ngày nào, cô bé Allison đáng yêu trước khi
có vụ ly hôn.
“Con quý cô ấy”, cô bé nói và chỉnh lại dây an toàn
để ngồi cho thoải mái hơn. “Con đang nói chuyện về cô Cecilia chứ không
phải về bà thẩm phán Lockhart”.
“Bố biết”. Anh cảm thấy rất biết ơn Cecilia vì cô đã khiến Allison thay đổi một cách tích cực.
“Lúc
đầu con không nói gì, nhưng cô ấy đã chủ động chia sẻ với con tâm trạng
buồn chán của cô ấy khi bố mẹ ly hôn”. Allison liếc theo hướng anh đang
nhìn và thở dài. “Cô Cecilia nói lúc đó cô ấy cũng chỉ là một đứa trẻ
thôi”.
“Thật là tệ phải không?”.
Allison gật đầu. “Bố cô
Cecilia bỏ đi. Mẹ cô ấy không nhận được một đồng trợ cấp nuôi con nào.
Cho đến khi trưởng thành, cô Cecilia chưa bao giờ thực sự biết về bố
mình. Ông ấy cũng chính là lý do khiến cô ấy chuyển tới sống ở vịnh
Cedar. Cô muốn biết rõ hơn về bố mình, nên sau khi ra trường, cô ấy đã
liên lạc với ông. Bố cô ấy đã tìm cho cô một công việc và cô đã quyết
định đến đây. Cô ấy làm việc tại nhà hàng mà bố cô ấy đang làm, nhưng đó
không phải công việc mà cô Cecilia thực sự mong muốn. Nhưng lúc đó thì
đã quá muộn để quay trở về nhà”. Công sức mà Cecilia bỏ ra cho công ty
thật đáng quý. Nhưng với Zach, mối quan hệ của cô với Allison còn đáng
giá gấp trăm lần.
Cho dù điều gì đã mang Cecilia tới vịnh Cedar ở này thì Zach, vẫn vô cùng biết ơn sự có mặt của cô ở đây.
“Tuy nhiên mối quan hệ giữa cô Cecilia và bố cô ấy vẫn không ổn”, Allison nói một cách lơ đễnh.
“Tại sao lại thế?”.
Allison nhún vai. “Có vẻ như ông ấy là một người vô trách nhiệm”.
Zach cảm nhận được ánh mắt của con gái đang nhìn mình. “Bố có phải là một người vô trách nhiệm không?”.
Con bé lắc đầu. “Có thể. Nhưng nhìn chung thì bố vẫn là người tốt, con đoán vậy”.
Những lời con gái nói khiến Zach thấy xúc động. “Bố rất vui vì con nghĩ về bố như vậy”.
“Bố
cô Cecllia chuyển tới California khi nhà hàng The Captain's Galley bị
bán. Người chủ mới không cho ông ấy một công việc phù hợp. Cô Cecilia
nói rằng bố cô ấy đã lấy hết lợi nhuận”.
“Ồ”. Nghe có vẻ như một câu nói trực tiếp. “Chắc lúc đó là khoảng thời gian cô ấy mất đứa con phải không?”.
“Cũng
khoảng thời gian đó”, con gái anh nói. “Chính chú Ian là người đã
khuyến khích cô Cecilia học thêm kế toán. Bố còn nhớ không, đó là chồng
cô Cecilia”.
“Thế à?”.
“Chú ấy lại đi biển và họ vẫn viết thư điện tử cho nhau, và họ đã quay lại với nhau rồi”.
“Tốt
đấy”. Có lẽ nếu anh có cơ hội viết thư điện tử cho Rosie, để tâm sự với
cô thì họ có thể mọi chuyện đã khác. Đôi khi việc viết thư giúp người
ta có thời gian để suy nghĩ về những gì mình định nói. Nó cũng giúp
người ta có thể tâm sự với nhau một cách chân thành, cởi mở hơn.
“Cô Cecilia nói rằng ngay từ phút đầu tiên gặp con, cô ấy đã biết con là một đứa trẻ đặc biệt”.
“Tại
sao cô ấy lại nói thế?”. Anh không muốn tỏ ra hoài nghi con gái mình,
nhưng anh muốn biết Cecilia đã nhìn thấy điều gì ở Allison. Bởi dường
như điều này rất quan trọng.
“Bố còn nghe con nói không?”.
Zach vội vàng trả lời. “Có, bố vẫn đang nghe con nói đây”.
“Bởi vì đứa con của cô ấy”, Allison nói từng từ một. “Cũng có tên là Allison”.