Long hổ phong vân - Chương 52

Chương 52 - HOA BIỂN MÊ HỒN

Hồ Thiết Hoa lẩm nhẩm:

- Nếu thừa nhận là một tên khốn nạn mà có rượu uống thì
mình cứ thừa nhận một lầnchắc cũng chẳng đến đỗi nào!

Y toan đưa miệng bình lên miệng y, Tì Bà công chúa vội
đưa tay giật chiếc bình lại buông gọn:

- Không cho ngươi uống!

Hồ Thiết Hoa sững sờ:

- Sao thế công chúa?

Tì Bà công chúa lạnh lùng:

- Ta đổi chủ ý chứ có sao?

Hồ Thiết Hoa hỏi lại:

- Mà sao công chúa đổi chủ ý chứ? Sao công chúa đổ nhanh
thế?

Tì Bà công chúa không đáp, chỉ hỏi lại:

- Những vật kia có phải của lão Xú Trùn không?

Hồ Thiết Hoa cười lớn:

- Chiếc giày và cái áo lót là của Tử Công Kê, công chúa
đừng đem những vật đó ngâm giấm, giấm đó thúi lắm, công chúa thích mùi chứ tại
hạ thì ngán vô cùng!

Tì Bà công chúa thở dài:

- Ta đâu có ghen!... Ta có ý khác mà! Ngươi nghĩ xem
những vật kia, lão Xú Trùn đi đâu cũng mang theo, nhưng giờ đây hắn đem chôn
sâu dưới đất, còn hắn thì...

Hồ Thiết Hoa vội giải thích:

- Hắn đã cải sửa dung mạo, nếu mang những vật đó trong
người, kẻ khác bắt gặp thì nghi ngờ, thành ra hành tung sẽ bị bại lộ! Đương nhiên
hắn phải giấu...

Tì Bà công chúa vẫn thở dài:

- Mang trong mình thì còn ai bắt gặp được? Trừ ra, trong
chuyến đi này hắn biết trước là phải bị nguy cơ, sợ bị lục soát trong người nên
hắn mới bỏ lại!

Hồ Thiết Hoa thoáng biến sắc:

- Công chúa nói đúng! Rượu này, tại hạ không uống được
rồi! Đừng nói chi lão Xú Trùn để những vật đó lại, đến cả Tử Công Kê cũng đành
phải rời những vật mà y quý nhất trần đời. Nếu không tiên đoán sẽ gặp nguy
hiểm, thì nhất định họ không để những vật này lại đây!

Tì Bà công chúa thở dài đáp:

- Chắc như vậy rồi!

Hồ Thiết Hoa cung tay đập vào đầu bốp bốp:

- Nữ nhân luôn tề nhị hơn nam nhân! Vấn đề trọng yếu như
thế này, tại hạ lại không nghĩ ra!

Tì Bà công chúa lộ vẻ u buồn:

- Đó cũng chẳng phải là nữ nhân tế nhị hơn nam nhân đâu.
Chẳng qua nữ nhân đặc biệt quan tâm đến con người họ yêu mà thôi!

Hồ Thiết Hoa vội đặt viên Cực Lạc Tinh trong tay Tì Bà
công chúa đoạn thốt:

- Viên Cực Lạc Tinh đó, công chúa mang về đi!

Tì Bà công chúa hỏi:

- Còn ngươi?

Hồ Thiết Hoa đáp nhanh:

- Tại hạ đi tìm lão Xú Trùn.

Tì Bà công chúa trố mắt:

- Nhưng ngươi đã đáp ứng Vương phi là ngươi mang về kia
mà!

Hồ Thiết Hoa giậm chân:

- Phải! Tại hạ đáp ứng nhiều việc khác nữa, song tại hạ
phải bỏ tất cả qua một bên vì tại hạ không thể Điềm nhiên khi nghe lão Xú Trùn
và Tử Công Kê thọ nạn.

Tì Bà công chúa cau mày:

- Chúng ta chỉ ức đoán thôi, chứ làm gì nghe...

Hồ Thiết Hoa chận lời:

- Đó lại là một điều làm cho tại hạ thêm bồn chồn! Thà
biết chắc mà còn đỡ khổ hơn nghi ngờ! Bởi biết chắc, là rõ được sự tình như thế
nào, chẳng hạn họ sống hay đã chết, họ bị ai hãm hại, tại địa phương nào chứ
nghi ngờ thì mơ hồ quá!

Tì Bà công chúa cúi đầu:

- Ngươi đi, còn ta, ta nỡ nào điềm nhiên mà trở về?

Hồ Thiết Hoa giật mình:

- Công chúa muốn đi theo tại hạ?

Tì Bà công chúa buông nhanh:

- Ừ!

Hồ Thiết Hoa kinh ngạc:

- Còn... viên Cực Lạc Tinh?

Tì Bà công chúa cương quyết:

- Ngươi đã nói, việc lớn bằng trời, cũng phải đặt qua một
bên, có đúng vậy không?

Hồ Thiết Hoa suy nghĩ một chút, bỗng lắc đầu:

- Không được! Tại hạ không để công chúa đi theo được!

Tì Bà công chúa trố mắt:

- Tại sao?

Hồ Thiết Hoa đáp:

- Công chúa phải biết, đi là vào nơi nguy hiểm, cửu tử
nhất sinh, mà công chúa thì... dù sao cũng là nữ nhân, giả như có điều gì...

Tì Bà công chúa cao giọng chận lại:

- Ngươi đừng quên nơi đây là sa mạc, mà tại sa mạc thì dù
sao ta cũng hiểu nhiều việc hơn ngươi, ta có thể giúp ngươi như thường. Ta nói
thật, nếu ngươi không cho ta đi theo, ta cứ theo sau ngươi!

Hồ Thiết Hoa vuốt chót mũi, cười khổ:

- Không có nữ nhân, thì lạnh lùng quá, có nữ nhân thì lại
phiền phức quá! Đành vậy chứ biết sao!

Nơi đây là một vùng đá loạn, tảng cao thì cao quá, gần
như đụng mây.

Tảng thấp cũng mấy mươi trượng.

Những tảng đá có thiên hình vạn trạng bất đồng.

Nơi đây mường tượng tận cùng sa mạc, mà cũng là tận cùng
trời đất.

Nếu đi khỏi nơi đây là rơi vào cái hố hư vô, cái hố biệt
lập hẳn với thế giới.

Khi bình minh trở về trên vạn vật, thì chiếc quỷ thuyền
cũng về đến nơi nầy.

Từ trong cửa sổ thuyền trông ra, nghìn muôn ngọn đá che
khuất tầm mắt.

Đến đây rồi ai ai cũng có cảm tưởng là không thể vượt xa
nữa được, bởi như đã nói đây là chỗ tận đầu.

Nhưng quỷ thuyền không dừng lại, mà còn lướt đâm sầm vào
vùng đá loạn, không hề va chạm vào mô nào, ngọn nào.

Tiểu Phi thở dài thầm nghĩ:

- Căn cứ của Thạch Quan Âm tại đây sao?

Bỗng chàng vừa kinh hãi, vừa mừng rỡ.

Con thuyền dừng lại.

Nữ nhân áo trắng hỏi:

- Các ngươi còn cử động đôi chân được chăng?

Thực ra, nàng cũng biết bọn Tiểu Phi bị Thạch Quan Âm
dùng một thủ pháp độc môn gián đoạn liên hệ giữa các huyệt đạo, họ vẫn nói năng
và cử động được như thường.

Tiểu Phi nhìn sững nàng không đáp.

Nữ nhân áo trắng tiếp:

- Nếu các ngươi cử động được, thì bước xuống.

Tiểu Phi còn nhìn nàng đến xuất thần, không đáp.

Nữ nhân áo trắng nổi giận:

- Ngươi muốn ta móc mắt ngươi à?

Bây giờ Tiểu Phi mới điểm một nụ cười:

- Từ lâu, tại hạ từng nghe môn hạ của Thạch phu nhân gồm
toàn thiên hương quốc sắc. Giả như cô nương hạ cố đến tên tù nầy, thì cô nương
hãy cho tại hạ được chiêm ngưỡng tiên dung, dù rằng trong chốc lát nửa đây tại
hạ có mệnh hệ nào, cũng không ân hận!

Cơ Băng Nhạn cười thầm:

- À! Ngươi lại định chơi cái trò Mỹ Nam Kế đấy! Nhưng vô
luận làm sao, nàng không thể phóng thích ngươi đâu, nên thất vọng trước đi là
vừa!

Nữ nhân bật cười cuồng dại, cao giọng rít lên:

- Thiên hương quốc sắc là tốt! Ta sẽ cho ngươi thỏa mãn!
Nàng giật vuông vải che mặt.

Tiểu Phi không còn cười được nữa.

Bình sanh, chàng chưa từng trông thấy một gương mặt nào
xấu xí bằng! Gương mặt của nữ nhân xấu xí kinh khủng! Mặt quỷ có lẽ còn dễ
trông hơn! Không ai tưởng tượng nổi con người có âm thanh có dáng dấp của một
tuyệt đại giai nhân, lại có gương mặt xấu đau đớn như thế! Chàng nhớ đến Nhậm
phu nhân Thu Linh Tố... Bà cũng có gương mặt như vậy... Không lẽ Thạch Quan Âm
có tật đố kỵ những thiếu nữ đẹp, nên hủy diệt nhan sắc của họ?

Nhưng đồng là đệ tử của Thạch Quan Âm, nàng này vị bà hủy
diệt nhan sắc còn vợ của Ngô Cúc Hiền thì bà để cho nguyên vẹn cái dung mạo
tuyệt vời?

Có lẽ bà cần câu dẫn Ngô Cúc Hiền nên để cho nàng còn nguyên
vẹn! Hay là vợ Ngô Cúc Hiền không phải là đệ tử chính thức của bà ta?

Thiếu nữ cười rợn:

- Mãn nguyện rồi chứ? Ngươi có diễm phúc lắm rồi đấy mới
thấy được mặt ta! Từ nay, ngươi nên nhớ mãi điều nầy, là trên thế gian, không
một nữ nhân nào xấu hơn Khúc Vô Dung!

Tiểu Phi điểm nhẹ một nụ cười:

- Dung mạo xấu hay đẹp, chẳng qua do quan niệm của con
người, nếu cô nương không có phong thái siêu nhiên, thì làm gì bị người hủy
diệt dung mạo? Cô nương có một phong thái đẹp, thì dù cái dung mạo đẹp có bị
hủy diệt cũng chẳng sao. Người ta chỉ hủy diệt cái bên ngoài, chứ không thể hủy
diệt cái bên trong.

Khúc Vô Dung trầm ngâm một lúc, bỗng quát to:

- Xuống! Xuống mau! Nơi đây không phải là nơi các ngươi
nói nhiều lời.

Tiểu Phi xuống trước, kế tiếp là Cơ Băng Nhạn, Nhất Điểm
Hồng đi sau cùng.

Ngang qua nàng, y vụt đứng lại, buông lạnh:

- Cô nương không xấu! Cô nương không xấu!

Y tiếc từ lời nói, bình sanh rất ít nói, ai hỏi gì cũng
không nói chỉ khi nào thích, thì nói, nhưng cũng nói một vài tiếng rất gọn
thôi.

Bây giờ, không ai hỏi, đột nhiên y nói một câu, dù là rất
ngắn.

Kể cũng lạ.

Cho nên Khúc Vô Dung phải kinh ngạc.

Chừng như nàng có giật mình. Nàng hỏi:

- Ngươi... ngươi nói gì?

Song, Nhất Điểm Hồng là một người ít nói, đã nói như vậy
là nhiều rồi đó, y bỏ đi luôn, không buồn nhìn đến nàng.

Khúc Vô Dung nhìn theo y đến xuất thần.

Ánh mắt của nàng lạnh như giá tuyết, giá tuyết như gặp
một sức nóng tan ra từng giọt, từng giọt chớp ngời.

OOo

Trong vùng núi loạn, có một con đường nhỏ, quanh co,
người miền núi gọi là đường ruột dê.

Đại hán có phận sự áp giải bọn Tiểu Phi, nghiêng mình
trước Khúc Vô Dung, cung kính hỏi:

- Có nên bịt mắt bọn họ ngay bây giờ không?

Khúc Vô Dung đã trở lại bình thường, lạnh lùng thốt:

- Không cần phí sức làm việc thừa. Con đường quỷ này, tại
một nơi thần bí, dù dẫn chúng đi qua mấy lượt, chưa chắc gì chúng nhận được
phương hướng. Trên thế gian này, vô luận là ai, vào trong rồi là đừng mong lọt
ra bên ngoài.

Tiểu Phi còn đứng đàng xa xa, chờ dẫn đường, nghe thế mỉm
cười:

- Thật vậy sao?

Khúc Vô Dung bĩu môi:

- Trừ khi có người khiêng các ngươi ra, còn không thì
cũng đừng hi vọng!

Thực ra Tiểu Phi cũng nhận thấy là vùng núi non này, nửa
phần do thiên tạo, nửa phần do nhân lực, đường lối khúc chiết vô cùng, lại ẩn
ước có cái đạo lý sanh khắc giữa các sơn đạo.

Có thể ví địa thế nơi đây là một Bát quái đồ, cái học của
con người đem áp dụng tại một vùng hiểm sâu như thế, được phát huy trọn vẹn với
cái oai của trời đất.

Có những tiếng vi vu huyền bí làm cho khách lữ hành đi
ngang qua đây thêm phần hãi hùng, những tiếng đổ do gió lộng từ muôn phương đổ
về lòn qua khe đá, tàng cây, mường tượng tiếng quỷ hú mà còn...

Con đường đã hẹp, người khó khăn, gió mang cát về, vần
bên trên đầu, che khuất trời cao.

Tiểu Phi thở dài:

- Hiển tuấn thật! Bình sanh ta chưa thấy một vùng nào như
vùng này. Chỉ nội cái thế tự nhiên của địa phương cũng đủ làm cho con người lọt
vào đây phải mê man rồi, Thạch phu nhân cần gì phải bày thêm trận đồ?

Khúc Vô Dung thản
nhiên:

- Nơi đây đã lấy gì
làm hiểm trở? Cái chỗ hiểm trở cùng cực là chỗ các ngươi sắp đến!

Tiểu Phi cau mày:

- Nơi nào nữa?

Khúc Vô Dung không
đáp.

Rồi nàng vượt đi
lên trước. Nàng quanh qua đông, rẽ sang tây, nàng bước đi rất dễ dàng, không
cần nhận hướng.

Tiểu Phi nghĩ rằng,
nếu là một mình chàng, không có nàng dẫn đường thì dù có đi mãi suốt đời chung
quy cũng quanh quẩn tại một nơi – nơi khởi hành! Trên đầu cát che, trước mắt
cát che, sau lưng cát che, nhìn quanh quẩn không thấy xa được, mà dù có thấy
thì cũng chỉ thấy những khúc quanh, nơi đây con đường quanh lộn, chừng như
ngoằn nghoèo hơn ruột da.

Bỗng trong vầng cát
mờ mờ có bốn năm người xuất hiện.

Mường lượng mỗi
người có cầm một cái chổi quét đường, họ làm công việc đó rất chậm chạp, họ làm
như cái máy đều đều, họ có vẻ thọ nhận công tác đó từ lúc thiếu thời và thi
hành công tác đó cho đến lúc hắt hới thở cuối cùng.

Họ là bọn người nô
lệ được sung vào công tác đó chăng?

Nhưng khi đến gần,
trông thấy họ Tiểu Phi giật mình.

Bọn nô lệ ti tiện
đó tuy y phục lam lũ, tuy đầu tóc rối bù, song tất cả đều là mỹ nam tử.

Họ là những chàng
trai đẹp nhất đời! Bất quá thần sắc họ ngơ ngác, như những tên điên khùng ánh
mắt lờ đờ, họ đã quên hẳn họ những con người, đừng nói chi đến thân thế.

Tuy nhiên Tiểu Phi
hiểu rõ, ngày nay họ ra thân thế đó chứ ngày xưa họ từng vang bóng một thời, dĩ
vãng của họ hẳn huy hoàng vô tưởng. Và, đương nhiên họ đã hưởng thụ hầu hết
những lạc thú giàu sang.

Giờ đây họ là những
cái bóng mờ chờ giờ tan biến.

Thiên hạ dù quên
mất họ rồi. Nhưng biết đâu ở một góc trời xa xăm nào đó, còn một vài tri kỉ
đang nhìn trong mông lung, hi vọng thấy bóng hình họ, thường nhớ đến họ mà đổ
lệ bi hoài! Kẻ quên thì nhiều kẻ nhớ thì ít! Quên và nhớ chẳng thiệt, mà cũng
chẳng lợi gì cho họ.

Có một câu thơ cổ
nào đó nói lên cái ý mỉa mai của kết cuộc một đời người:

Xương rủ tàn nơi
đất vắng.

Là hình ấp ủ của
thâm khuê!

Chàng nghe buồn
thương tâm trường khóc mướn thương vay, thì làm sao xứng đáng là anh hùng hiệp
sĩ?

Bởi anh hùng hiệp
sĩ là những người sống cho thiên hạ hơn sống cho chính mình.

Và sự nghiệp của
họ, chỉ là cái danh, loại danh trống rỗng! Những người trước mặt, chỉ biết có
cái việc quét đường họ không cần biết đến sanh mạng của họ.

Tiểu Phi đập nhẹ
tay vào vai một người hỏi:

- Sao bằng hữu
không ngồi xuống nghỉ ngơi một lúc?

Người đó ngẩng đầu
lên, lơ đãng nhìn chàng, như nhìn về xa thẳm, không biểu lộ một cảm nghĩ nào,
cúi đầu xuống, buông lững lờ:

- Không ngơi nghỉ!

Tiểu Phi mỉm cười:

- Bằng hữu thích
quét đường lắm chăng?

Người đó lần này
không ngẩng đầu lên nữa:

- Thích!

Tiểu Phi giật mình:

- Nhưng cát ở đây,
cũ bay đi, mới lại về, quét đến khi nào cho sạch?

Người đó đáp:

- Ta không quét
cát!

Tiểu Phi lấy làm
lạ:

- Chứ bằng hữu quét
gì?

Người đó suy nghĩ
một chút:

- Quét đầu lâu
người chết!

Tiểu Phi cười hì
hì:

- Nhưng đâu có
chiếc đầu lâu nào trên đường?

Người đó lại ngẩng
mặt lên, nhìn chàng nhếch môi điểm một nụ cười, vẻ cười đáng sợ, từ từ thốt:

- Bây giờ thì
không, chốc nữa thì có.

Chẳng hiểu tại sao,
Tiểu Phi nghe lạnh khắp người.

Chàng muốn hỏi thêm
người đó nhiều việc khác nữa, chẳng hạn, hỏi y là ai, tại sao y ra thân thể đó!
Nhưng chàng nhận ra, nơi con người đó ẩn ước như có bóng Thạch Đà, y hoàn toàn
giống Thạch Đà, không phải giống ở dung mạo, mà là giống dáng dấp, hơn nữa,
Thạch Đà thì câm và điếc và mù, còn y thì không câm điếc, mù.

Thạch Đà hay những
người này, cũng như nhau, họ quên thân thế, cái thân còn đó, sanh mạng thực sự
đã chết rồi.

Bất quá, họ chỉ là
những cái xác còn cử động được vậy thôi.

Sanh mạng của họ
đúng ra, chưa chết, bởi họ còn di động được nhưng họ đã dứt cái sanh mạng đó mà
hai tay trao cho Thạch Quan Âm rồi, để trở thành công cụ không hồn của bà ta.

Chàng thầm nghĩ:

- Thạch Quan Âm!
Thạch Quan Âm! Cái ma lực của ngươi, hẳn phi thường. Ta cũng ngán luôn!

Đi như thế, chẳng
biết được bao lâu thời gian rồi, bao nhiêu con đường. Bỗng cơn gió thổi qua,
mang đến hương hoa ngào ngạt.

Mùi hoa không là
mẫu đơn, không là lan, huệ, cúc,... mùi hoa vừa dịu vừa ngót, múi hoa mà ngọt
thế mới kì! Mùi hoa mường tượng từ trên không vần vần xuống... Không khí lại
càng phút càng ấm. Rồi dần dần như nóng lên.

Không khí nóng,
Tiểu Phi có cảm tưởng là sơn cốc biến thành một lò lửa.

Lò lửa đó, chẳng
phải đốt cháy ai, mà chính là luyện cho con người tiêu hồn, chỉ còn cái xác để
phụng sự bà ta! Những khoảng nóng của sơn cốc không dài lắm, qua khỏi khoảng
nóng rồi, bọn Tiểu Phi đến một vùng rộng rãi.

Nơi đó là một biển
họa

Giữa vùng núi non
chen chúc nhau như thế này, có một khoảng trống cũng là một sự lạ khoảng trống
đó lại là một biển hoa, thêm một sự lạ nữa! Nhìn ra, gần cũng như xa, nhìn toàn
là hoa, và họa

Núi non như chìm
trong biển họa

Nơi nào có hoa,
đương nhiên phải đẹp, hoa không đẹp, cảnh cũng đẹp rồi, huống hồ hoa đẹp?

Mà lại toàn là hoa
lạ, Tiểu Phi cũng sành hoa, song đành chịu không biết tên các loại hoa đó! Bất
giác chàng thở dài:

- Một biển hoa lạ
giữa muôn trùng ngọn núi thấp cao! Một địa phương hi hữu! Một khung cảnh thần
tiên!

Khúc Vô Dung lạnh
lùng:

- Những loại hoa
nầy, người phàm tục đừng mơ tưởng trông thấy!

Tiểu Phi mỉm cười:

- Chắc là hoa được
lấy giống từ trên cung trời?

Khúc Vô Dung gật
đầu:

- Đúng! Đây toàn là
hoa trời, không có loại hoa nào là hoa đất!

Tiểu Phi nhìn sang
Cơ Băng Nhạn, cười nhẹ:

- Nếu vậy con mắt
của chúng ta có diễm phúc quá chừng!

Cơ Băng Nhạn không
nói gì.

Hắn nghe hình như
nhũn lại, mắt của hắn hoa lên, hắn chỉ muốn nhắm mắt lại, hắn muốn ngủ một giấc
dài bởi cái cảnh trước mắt hắn say đến hôn mê, nếu không ngủ hắn phải điên
loạn.

Nhưng cái này, êm
dịu hơn cái say vì rượu.

Rồi hắn phát giác
ra, hương hoa chừng như có cái gì kì quái.

Muộn rồi! Trong khi
Tiểu Phi nói chuyện, thì Cơ Băng Nhạn thở dài nghĩ:

- Công lực của hắn
thâm hậu! Định lực của hắn mạnh...

Tiểu Phi hỏi:

- Vừa rồi cô nương
có nói là càng đi tới, bọn tại hạ càng vào sâu chỗ nguy hiểm kì cùng. Tại hạ
tưởng đã đến nơi rồi chứ?

Khúc Vô Dung trầm
ngâm một lúc:

- Ngươi cho rằng
nơi này hung hiểm nhất?

Tiểu Phi cười nhẹ:

- Phàm những vật có
cái đẹp đặc biệt, cái đẹp phi thường, thì những vật đó nguy hiểm nhất. Hương
hoa ngọt dịu đặc biệt phi thường thì hương hoa đó phải có độc...

Bỗng chàng nhũn
người, rồi ngã xuống.

Cơ Băng Nhạn cười
thầm:

- Thì ra hắn không
cao minh như ta tưởng!

Hắn nhìn sang Nhất
Điểm Hồng, ánh mắt lạnh lùng của y bắt đầu mê loạn.

Cơ Băng Nhạn tưởng
mình hồi xuân đến độ trở thành trẻ nít, bởi giấc mộng hắn vừa trải qua êm dịu
phi thường.

Và chỉ có những
thiếu nhi mới có những giấc mộng đẹp.

Khi tỉnh lại hắn
thấy mình ở trong một ngôi nhà hoa lệ, một ngôi nhà dựng trong mơ cũng không
đẹp bằng.

Khúc Vô Dung ngồi
trước mặt hắn, nhìn hắn đến xuất thần.

Nhưng thực sự,
chẳng phải nàng nhìn Cơ Băng Nhạn, mà nàng nhìn Nhất Điểm Hồng nằm cạnh hắn.

Đôi mắt của nàng si
dại quá, Cơ Băng Nhạn nhận ra điều đó, thoáng giật mình, song rất thích thú
thầm nghĩ:

- Không lẻ liễu đầu
nầy lại yêu tảng đá lạnh rồi?

Khi Nhất Điểm Hồng
tỉnh giấc, Khúc Vô Dung vội quay mặt nơi khác.

Nhất Điểm Hồng tỉnh
lại rồi, việc đầu tiên là trừng mắt nhìn nàng dù nàng đang nhìn nơi nào đó.

Cơ Băng Nhạn lại
thích thú vô cùng.

Chỉ có mỗi mình
Tiểu Phi chẳng thấy gì cả.

Chàng còn mê mê
mang, có lúc lí nhí trong miệng, song chẳng biết chàng nói gì, tỉnh mà nói hay
mê mà nói.

Vừa lúc đó có hai
thiếu nữ từ bên ngoài chạy vào, nàng mặc y phục vàng nhìn chàng, cười nhẹ hỏi:

- Có phải đây là
tên trộm khét tiếng về nghề nghiệp mà cũng khét tiếng về đẹp trai đây chăng?

Nàng kia vận y phục
xanh, cười hì hì nửa đáp nửa hỏi:

- Nghe nói hắn là
tay lợi hại lắm. Nếu hắn lợi hại thì giờ đây đâu đến đỗi phải nằm bất động tại
đây?

Nàng áo vàng mỉm
cười:

- Nhưng, về dung
mạo, thì hắn đẹp hơn lời truyền thuyết nhiều, thảo nào, mà có vô số thiếu nữ
ước mơ hắn vào phòng của họ, lấy mất vài vật gì, vì họ mơ ước như vậy chẳng qua
để có dịp trông thấy mặt hắn!

Cả hai nói toàn là
những lời nam nhân trên thế gian này đều muốn chính mình được hai nàng nói đến.

Cả hai nói được như
vậy, và cả hai tự nhận mình cũng đẹp như ai chứ nếu họ xấu thì khi nào dám nói
như vậy? Họ xấu họ phải ganh với những nàng được Tiểu Phi viếng, họ đẹp thì họ
có quyền mơ ước và họ chắc chắn sự ước mơ có thể thành sự thật! Nhưng, họ có
đẹp như thế nào, theo họ tưởng, Tiểu Phi vẫn xem họ rất tầm thường.

Chàng nghĩ:

- May phước cho các
ngươi, nhờ không quá đẹp, nên tránh khỏi cái họa như Khúc Vô Dung. Ta từng nghe
người nói, kẻ xấu có phúc hơn kẻ đẹp, bây giờ ta mới nhận ra lời nói đó chí lý
vô cùng.

Chàng nhìn hai nàng
mỉm cười.

Thiếu nữ áo vàng
bỗng thấy quanh mình rạng rỡ, cái tánh hồn nhiên mất hẳn, nàng trở nên e ấp
sượng sùng.

Còn nàng áo xanh cứ
cười, chừng như không thể nín cười được.

Khúc Vô Dung cau
mày bước ra ngoài.

Nàng áo vàng vẩu
môi hừ một tiếng:

- Tiểu liễu đầu làm
màu mè đáng ghét! Ngươi không hiểu ta, chứ bọn ta thì thừa hiểu ngươi!

Tiểu Phi đảo mắt
nhìn quanh, cố ý hạ thấp giọng:

- Cô nương dè dặt
một chút chứ, nói lớn quá, nàng nghe lọt thì sao?

Nàng áo vàng hừ một
tiếng nữa:

- Nghe lọt thì sao?
Rồi làm gì ta?

Tiểu Phi tiếp:

- Theo tại hạ nhận
thấy, thì Khúc cô nương là một đại nhân vật tại đây. Mà hai vị chừng như nhập
môn chưa lâu lắm, nếu đắc tội với nàng thì bất tiện biết bao?

Nàng áo vàng trừng
mắt, vụt cười khan:

- Ngươi đừng lo cho
bạn ta, sư phó đối với môn đệ đều có cái tâm nhân từ đồng nhau, bọn ta không sợ
nàng đâu!

Nàng áo xanh bật
cười hắc hắc:

- Chỉ cần ngươi
biết điều với bọn ta, bọn ta sẽ có phương pháp làm cho ngươi sung sướng trong
thời gian ở tại đây!

Tiểu Phi ngưng ánh mắt
nhìn nàng.

Bỗng chàng thở dài.

Nàng áo xanh hỏi:

- Tại sao ngươi thở
dài?

Tiểu Phi thở dài
luôn:

- Rất tiếc tại hạ
mất hết khí lực, nếu không...

Chàng bỏ lửng câu
nói, rồi nhìn hai nàng.

Nàng áo xanh dần
dần đỏ mặt, khẽ cắn vành môi, từ từ thốt:

- Ngươi đừng nóng
nảy, phải có một ngày...

Tiểu Phi cười nhẹ:

- Chẳng lẽ cô nương
không nóng nảy?

Nàng áo xanh bật
cười khanh khách:

- Ngươi quả nhiên
danh bất hư truyền, đáng ghét lắm mà cũng đáng yêu lắm!

Tiểu Phi lại thở
dài:

- Tại hạ cũng chẳng
biết mình trúng loại thuốc mê gì, tại sao lợi hại như vậy?...

Chàng nhếch nụ cười
khổ tiếp:

- Chắc hai cô nương
không biết đâu! Đáng lẽ tại hạ phải hỏi Khúc cô nương mới phải!

Nhất Điểm Hồng đã
nhắm mắt.

Cơ Băng Nhạn biết
ngay ý tứ của Tiểu Phi, hắn thấy hai nàng đỏ mặt.

Nàng áo xanh cười
lạnh:

- Ngươi tưởng chỉ
có nàng ấy biết?

Tiểu Phi cười nhẹ:

- Thế ra hai cô
nương cũng biết à?

Nàng áo vàng chợt
phát giác ra, Tiểu Phi chỉ nhìn bạn nàng chứ không nhìn nàng.

Nàng chận lời bạn,
hỏi lại chàng:

- Ngươi có thấy
những hoa đó?

Tiểu Phi thở dài:

- Nếu không thấy
thì tại hạ đâu đến đỗi ra thân thể như vầy!

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3