Từ Hy Thái Hậu - Chương 1 phần 02
Đồng hồ điểm Ngọ, nghe có tiếng lao xao ở xa vọng
lại làm mọi người giật mình, rồi tiếng chiêng như đánh nhịp tiếng chân người
đi, tiến lại gần. An Đắc Hải vào trong hành lang có các thái giám thuộc hạ đi
sau. Trong số thái giám tuỳ tùng, có một người gầy ốm, mặt rất xấu, hình thù
như con chim ưng. Yehonala, bất giác nom thấy người đó, để ý nhìn. Người kia
bất chợt có người nhìn mình, hắn nhìn lại có vẻ xấc láo, hỗn xược. Nàng quay
đầu đi, viên thái giám chưởng quản nhìn thấy, hắn quát:
- Lý Liên Anh… Mi có phận sự gì ở đây? Tao đã ra lệnh
bảo ai đón chờ các trinh nữ thuộc địa tứ hạng.
Không cãi lại một lời, Lý Liên Anh lủi thủi đi ra.
Viên chưởng quản quay lại bảo mọi người:
- Tất cả chờ khi nghe tiếng loa gọi, đệ nhất hạng
được gọi trước nhất, rồi đến hạng bình thứ. Cả hai hạng này do Hoàng Thái hậu
giới thiệu lên Hoàng thượng duyệt lãm. Sau đến hạng “quý nhân” mới được gọi đến
bệ kiến trước thềm rồng. Cấm chỉ tuyệt đối, không ai được ngước mắt nhìn long
thể.
Mọi người đứng yên, không ai nói gì, đầu cúi gầm.
Viên thái giám bắt đầu xướng danh.
Đọc tên bao nhiêu người mãi mới đến tên Yehonala.
Nàng làm ra vẻ ngạc nhiên, khiêm tốn, nhưng thực tế nàng rất bồn chồn, trống
ngực đánh như trống làng. Trong vài giờ nữa, có khi một giờ mà cũng có thể
không đến một giờ tuỳ theo sự hứng thích của Hoàng thượng, lúc đó là lúc quyết
định hên xui, vận mệnh cả một đời người con gái.
Đức vua sẽ nhìn thấy nàng, sẽ có một ý thức về hình
hài, thể chất, trong lúc đó nàng sẽ làm sao để vị quân vương có một cảm quan mãnh
liệt về nàng.
Nàng nghĩ đến người chi họ Sakota. Lúc này đang được
ra trình diện trước long nhan. Sakota, một thiếu nữ nhỏ bé, hình vóc ốm yếu,
tầm thường, nom có vẻ còn con nít. Vì nàng là em ruột cố Hoàng hậu mà đức vua
đã yêu nàng từ khi ngài còn là Đông cung Thái tử, như thế chắc chắn nàng cũng
được trúng tuyển ngay vòng đầu sơ khảo. Hai chị em vẫn ở chung một nhà từ hồi
còn nhỏ. Năm cha nàng mất, nàng mới lên ba, hai mẹ con nàng đến ở đậu ngôi nhà
tổ phụ. Sakota tính rất hiền hoà, nhường nhịn em, cái gì cũng trông cậy vào em,
tin cẩn em. Rất có thể, Sakota sẽ tâu lên đức vua: “Em của thần thiếp rất diễm
lệ và thông minh đĩnh ngộ khác người.”
Đêm hôm qua, hai chị em ngủ chung một giường, chuyện
trò suốt đêm, chuyện gần, chuyện xa, suýt nữa Yehonala bảo chị “nếu có dịp chị
tiến cử cho em.” Vì lòng tự ái bảo nàng lại thôi không nói.
Có tiếng xì xào trong bọn thiếu nữ, họ nói hạng đầu
đã tuyển xong rồi, Sakota được trúng tuyển vào đệ nhất cung nga. Hạng nhì có ít
người. Phải một giờ nữa cuộc tuyển trạch mới xong.
Một giờ sau, viên thái giám chưởng quản xuất hiện,
nói:
- Bây giờ đến hạng “quý nhân.” Các người sửa soạn
lại lần chót mau lên. Đức vua ngồi lâu có vẻ mệt lắm rồi.
Các thiếu nữ, lần lượt được bà tổng giám thị sửa
sang vuốt ve lại mái tóc, tô lại đôi môi, kẻ lại lông mày. Mọi người yên lặng,
không một tiếng cười, tiếng nói. Một thiếu nữ người yếu, đứng từ sáng, mệt quá
ngất xỉu, nữ tì phải véo vào đùi, bấm tai để cho hồi tỉnh.
Trong hành lang, viên thái giám chưởng quản xướng
danh từng người, nêu rõ danh tánh, niên tuế. Những người được gọi lần lượt đi
vào trình diện trước bệ rồng, có Hoàng thượng và Hoàng Thái hậu ngự lãm.
Yehonala bao giờ cũng đứng hàng chót, nàng làm như không để ý, không biết đang
đứng ở đâu, lúc nào cũng làm như mải mê vuốt ve con chó nuôi ở trong cung. Con
chó giống Mãn Châu, bé tí tẹo, người ta nuôi hãm không cho nó lớn. Các thể nữ
đi đâu vẫn đem theo bỏ trong ống tay áo thiêu. Viên thái giám xướng danh:
- Yehonala!
Các thể nữ, a hoàn đi tản mát, chỉ còn một minh
Yehonala đang vuốt ve, chơi với con chó con. Nàng làm như không biết hiện giờ đang
ở đâu và tại sao lại đến đây. Nàng đứng chơi với con chó, kéo tai nó, thấy cái
mũi nó nhăn, rộ lên cười, cái mõm nó không bằng lòng bàn tay nàng. Nàng nghe
nói có những con chó nhỏ, hình dáng giống như con sư tử, nuôi trong cung nhà
vua, dân dã không ai có thứ chó này. Lần đầu nàng thấy một con chó như
vậy.
An Đắc Hải kéo gân cổ, hét lên:
- Yehonala.
Nàng vội vàng ngẩng đầu lên. Viên thái giám chạy lại
nắm cánh tay nàng:
- Điên hả? Ngài ngự đang ngồi chờ. Tôi đánh mất đầu.
Nàng buông con chó ra, An Đắc Hải đẩy nàng về phía
cửa, xướng tên nàng một lần nữa: “Yehonala, con viên cố kì thủ Thiệu, cháu của
tên Muyanga, nhà ở phố Hàng Thiết. Tuổi: mười bảy năm, năm tháng, hai ngày.”
Nàng đủng đỉnh, bước vào chính điện, chiếc áo vóc
hồng, dài chấm gót, đôi giày thêu kiểu Mãn Châu, gót cao và trắng ở giữa đế.
Hai bàn tay nhỏ nhắn, rất đẹp, chắp lại, buông thõng dưới bụng. Đi qua Thiên tử
không nhìn lên ngai rồng, quay mặt nhìn chỗ khác. Hoàng thượng truyền:
- Đứng đó.
Hoàng Thái hậu để ý ngắm nhìn Yehonala rồi nói nhỏ
với Hoàng thượng: “Mẹ xem, con nhỏ này được lắm. Mặt mày nở nang, có tướng
cách, hai mắt sáng, thông minh, đĩnh ngộ. Đàn bà con gái, tướng mạo này hiếm có.”
Hoàng thượng nói:
- Nom cũng diễm lệ.
Yehonala vẫn quay đầu đi chỗ khác. Nàng nghe tiếng
nói không nom thấy người, người đó sẽ là chủ nhân của nàng. Có tiếng ngài ngự
nói: “Dù nó có cứng đầu, cái đó cũng không ngại. Hờn dỗi bướng bỉnh đối với ai
chứ chắc không dám với con.”
Nàng nhìn thấy tiếng nói trong trẻo, nhưng giọng vó
vẻ yếu ớt, không được gọn gàng, mạnh mẽ.
- Mẹ nghĩ khó có thể kiếm được một người được cả
người lẫn nết, sắc đức lưỡng toàn. Mẹ để ý một người như con đã nom thấy, nàng
Tuyết Vân, trong hạng bình thứ, con nhỏ đó mẹ xem ý tính nết ngoan, mặt mũi
cũng khôi ngô.
Hoàng thượng nói:
- Mẹ không thấy sao, da dẻ nó xấu ơi là xấu. Con này
chắc hồi nhỏ lên đậu, tuy có lớp phấn son không thể che kín những vết rỗ trên
mặt.
Yehonala đứng trước ngai rồng.
Ngài ngụ phán:
- Đứng yên đó.
Nàng đứng lại, người chênh chếch, mặt ngẩng lên, hai
mắt nhìn ra xa, như không chú trọng vào hiện tại, tâm hồn ở tân đâu đâu.
Hoàng thượng phán:
- Quay mặt về trẫm.
Nàng thủng thẳng, vẻ ngẩng đầu về ngai rồng. Vì thẹn
thò, vì rụt rè e lệ và vì lễ giáo theo gia pháp, người con gái không được nhìn
người đàn ông cao quá ngực. Hoàng thượng ngự trên ngai cao chót vót, người đứng
ở dưới chỉ nom thấy đến đầu gối. Nàng mạnh dạn, ngẩng cao đầu, nhìn thẳng vào
mặt rồng, nhìn một cách chăm chú. Nàng thấy hai con mắt ngài dẹt, nhỏ dưới hàng
lông mi thưa thớt. Cái nhìn sâu của nàng như thôi miên, truyền cảm tất cả ý
chí, mãnh lực vào người nàng chú mục.
Ngài ngự ngồi yên một lúc rồi truyền:
- Trẫm chọn người này.
Khi còn ở nhà, trước khi được triệu thỉnh vào cung,
mẹ nàng đã ân cần dặn bảo: “Nếu con được Thiên tử tuyển trạch con phải để ý,
chú trọng vào mẹ người là bà Hoàng Thái hậu. Con phải làm thế nào để bà có cảm
tưởng ngày đêm con chăm nom, lúc nào cũng nghĩ đến bà. Con phải thăm dò tính
nết bà, xem bà thích gì, phải hết sức chiều chuộng, săn sóc, nhất là đừng làm
điều gì trái ý bà. Bà ta cũng chẳng còn sống được bao nhiêu năm mà đời con còn
dài. Đó là tất cả bí quyết thành công được thiên tử sủng ái.”
Yehonala nhớ lới mẹ dặn.
Yehonala được chính thức trúng tuyển vào cung. Một ngôi
nhà dành riêng cho nàng. Một bà giám thị già được cử đến chăm nom nàng. Nàng ở
riêng biệt một mình chờ khi nào đức vua cho vời đến. Được vua vời đến có khi có
luôn luôn mà cũng không bao giờ có. Đã có biết bao phi tần sông cố đơn trong
bốn bức tường thành, còn trinh tiết cho đến lúc già, lúc chết, nếu không có
tiền nong lo lót cho bọn hoạn quan để được ghi tên lên hàng đầu tiến cử lên
vua. Yehonala không chịu bỏ rơi. Khi đức vua đã chán Sakota, ngài sẽ nghĩ đến
ai nếu không phải là nàng. Nhưng liệu ngài có nhớ đến nàng không. Thường nhật
ngài thấy bao nhiêu bông hoa, tuy ngài đã thấy nàng một lần nhưng óc nhớ đến
không?
Giường nàng nằm là một bục gạch, trải ba lớp đệm dày
rất mền. Nàng phải lo liệu, xếp đặt cho cuộc đời, cho tương lai, vì ngày qua,
tháng trọn, rất có thể nàng cũng chung một số phận với biết bao nhiêu cung phi
khác bị bỏ quên, sống âm thầm, cô đơn ở trong lãnh cung. Phải khôn ngoan, tài
trí, thủ đoạn, nàng dùng bà Hoàng Thái hậu làm chiếc thang để treo lên địa vị
cao sang, quyền quý. Nàng sẽ hết sức săn sóc trông nom, săn sóc bà già. Đối với
bà, nàng phải chăm lo từng li, từng tí, cốt sao được bà tin cẩn, cảm mến. Nàng
sẽ xin một vị giảng sư để học hỏi thêm. Ở nhà, chú có đi học, nàng đã biết đọc,
biết viết, nhưng tính hiếu học, nàng muốn biết nhiều hơn. Nàng xin học về sử kí,
thi văn, âm nhạc, hội hoạ, nàng thích nhất về hai môn thi, hoạ. Từ khi lớn lên,
lần này nàng mới được nhàn hạ, có thời giờ để trau dồi tâm trí… Nàng giữ gìn
thân thể, sắc đẹp, ăn những món cầu kì. Nàng xoa mỡ cừu vào hai bàn tay cho da
dẻ mềm mại, hai bàn tay óng mượt, xức dầu thơm vỏ cam hay xạ hương, sai nữ tì
chải đầu một ngày hai lần mỗi khi tắm xong. Nàng giữ gìn sức khoẻ, sạch sẽ,
thơm tho để làm đẹp lòng Hoàng thượng khi ngài cho vời lên. Về thể chất đã vậy,
về trí tuệ nàng muốn rèn luyện, học hỏi, sao cho biết rộng, hiểu nhiều, khảo
luận các sách kim cổ về hội hoạ, âm nhạc, nàng muốn như những nhà nghệ thuật
trứ danh.
Tầm vóc bọc chăn bị hoen ố, nàng nghĩ: “Quần
áo, chăn, mùng đã có người giặt giũ, từ nay ta khỏi phải nấu cơm, đun nước,
không phải xay bột. Như thế cũng đã sướng rồi.”
Nàng ngủ cho lại mắt. Sakota và nàng đêm hôm qua nói
chuyện gần đến sáng. Tuy thức, nàng mơ màng, xây những giấc mộng đẹp. Hôm sau
vào đây gặp bao nhiêu người cùng một tình trạng đói ngủ. Chiều hôm qua không
còn phải lo lắng, thắc mắc gì hết, nàng đã được tuyển trạch, ngôi nhà ba gian
từ nay là nhà nàng.
Căn nhà tuy hẹp nhưng gọn gàng, xinh xắn, lịch sự,
trên tường treo những tấm tranh lụa, ghế có trải đệm bọc vóc đỏ, những chiếc
bàn bằng gỗ mun, trên trần nhà, rầm, rui, sơn son thiếp vàng chói lọi. Nền nhà
lát gạch, cửa sổ có mành che trông ra một chiếc sân nhỏ, trong sân có một chiếc
hồ tròn, đàn cá vàng tung tăng bơi lội dưới ánh nắng. Người nữ tì nằm một chiếc
giường tre ở cạnh cửa. Nàng sống ung dung nhàn hạ không có gì phải thắc mắc, lo
sợ.
Thình lình thấy thoáng trong bóng tối đi đến một
người, có khuôn mặt xương xương, tên thái giám trẻ Lý Liên Anh.
Bọn hoạn quan này, mẹ nàng đã nhắc nhở nên phải đề
phòng: “Bọn người này, đàn ông không ra đàn ông, đàn bà không ra đàn bà. Bọn họ
tự huỷ duyệt bộ phân sinh dục để được làm chức quan trong cầm thành. Họ tự
thiến hay làm bộ sinh dục bị khô héo không thể phát triển, tính nết thiên nhiên
của họ biến đổi khác hẳn, tính tình hung dữ, ác độc, thích làm những việc đê
tiện, hèn hạ. Con phải tránh xa tụi nó từ thằng đầu xỏ đến thằng cùng tột. Có
cần đến chúng, phải dùng tiền bạc để sai bảo. Định làm gì hay muốn cho chúng
cái gì, không nên cho chúng biết trước.”
Nàng định bụng sẽ nói thẳng vào mặt tối om om Lý Liên
Anh rằng: “Tao không sợ mày.”
Bây giờ, tự nhiên cảm thấy sợ sợ, nàng nghĩ đến
người anh họ Nhung Lữ. Từ ngày bước chân vào đây, nàng chưa lần nào gặp hắn. Ở
nhà ra đi, khi gần bước chân qua cổng thành, nàng đã đánh bạo vén tấm rèm ở
song loan, nhìn ra ngoài. Trước cổng thành có đội ngự lâm quân, mặc áo dài màu
vàng, tay cầm mã tấu, đứng dàn chào. Về phía tay phải cạnh đó, gần cổng vào,
nàng thấy Nhung Lữ đứng đó, cao lớn hơn mọi người. Nhung Lữ lơ đãng nhìn ra
ngoài đường phố, như không để ý người ngồi trong song loan đi ngang qua. Nàng
không sao gọi hay làm một dấu hiệu gì để hai người nhận ra nhau. Nàng cảm thấy
bẽn lẽn, nghĩ từ nay chấm dứt không bao giờ nghĩ đến chàng nữa.
Ngay chiều hôm đó, lúc vào ở trong căn nhà riêng
này, nàng cũng không nghĩ đến chàng. Cả chàng lẫn nàng, không ai biết bao giờ
lại gặp được nhau. Trong bốn bức tường ở cẩm thành, một người đàn ông và một
người đàn bà có thể suốt đời không nhìn được nhau.
Nhưng không hiểu sao, khi nhìn thấy khuôn mặt tối om
của tên hoạn quan này, nàng lại hồi tưởng đến chàng. Nàng thở dài, nước mắt ràn
rụa, nàng tự thấy lạ, làm sao mình lại có cảm xúc như vậy? Nàng nằm thổn thức
một lúc, đêm hôm qua thức gần đến sáng, ngày nay bao nhiêu chuyện thắc mắc, hồi
hộp, nàng mệt quá, ngủ thiếp đi.
Đại thư viện ở trong cẩm thành, giữa mùa hè nóng bức
này, ấy vậy mà trong thư viện lúc nào cũng mát rượi. Về trưa các cửa được đóng
kín để giữ cho mát, những chiếc màn sáo chỉ lọt qua vài tia nắng. Ở đấy hoàn
toàn yên tĩnh. Không có một tiếng động ngoài ngoài tiếng Yehonala đọc sách
trước một viên thái giám già làm giảng sư.
Nàng đọc cuốn Kinh Dịch, nàng mải mê đọc những bài
thơ không để ý đến viên giảng sư ngồi yên ngủ gật trên ghế. Khi nàng ngẩng đầu
để giở trang sách, nàng thấy viên giảng sư ngủ, đầu gục xuống ngực, chiếc quạt
rớt xuống đất. Yehonala nhìn thấy thế mỉm cười, rồi lại tiếp tục đọc sách. Dưới
chân nàng, con chó con nằm ngủ. Nàng sai con nữ tì xin được con chó này để chơi
đùa cho đỡ buồn.
Nàng ở trong hoàng thành đã hai tháng, chưa được Hoàng
thượng vời đến lần nào. Nàng không được gặp cha mẹ, họ hàng cả đến Sakota và
Nhung Lữ. Nàng chưa có dịp nào đi ngang qua chòi canh của hắn. Sống cô đơn như
thế, đáng lẽ nàng thấy khổ lắm, song lúc nào nàng cũng mơ mộng xây những mộng
đẹp sau này. Khi nào nàng lên ngôi Hoàng hậu, nàng sẽ có quyền làm gì tuỳ ý
muốn. Nàng có quyền cho gọi Nhung Lữ, lấy cớ sai chàng đem một phong thơ về cho
mẹ nàng. Nàng sẽ bảo chàng: “Tôi giao tận tay anh lá thơ này đem về cho mẹ tôi
và anh đem đến cho tôi thơ phúc đáp.” Ngoài hai người ra, ai có thể được lá thơ
đó nói gì, có thật gởi cho mẹ nàng không? Những giấc mộng của nàng phần nhiều
nhắm vào Hoàng thượng, trong khi chờ đợi thực hiện, nàng lo sửa soạn, xếp đặt.
Giờ đây, trong thư viện, nàng học tập với viên thái giám giảng sư, mỗi ngày năm
giờ, viên thái giám này là một đại khoa, học lực uyên bác. Ngày xưa khi còn ở
ngoài, ông thường làm thơ ngâm vịnh, những bài thơ của ông phần nhiều làm theo
lối thơ lục bát, niêm luật thể thơ nhà Tống. Lừng danh của một Thi bá, một túc
nho, tiếng đó đến tai vua. Nhà vua xuống chiếu, cho phép tự thiến, được bổ
nhiệm vào chức thái giám giảng sư dạy Thái tử học hiện nay là đức Kim thượng và
các cung tần ở trong cung. Trong số các cung phi, có nhiều người học ông, nhưng
ông không thấy ai sáng dạ, hiếu học bằng Yehonala học rất giỏi và rất chăm, Hoàng
Thái hậu cũng ngỏ lời ban khen. Có hôm Hoàng Thái hậu đã bảo nàng: “Con
chăm chỉ học hành, rất tốt, hợp ý ta. Con ta, đức Kim thượng cái gì cũng chóng
chán. Khi ngài se mình hay có điều gì bực dọc, con có thể làm khuây khoả người
bằng thi văn hay hội hoạ.”
Nghe mấy lời khuyến dụ của Hoàng Thái hậu, nàng cung
kính cúi đầu để tỏ sự tuyệt đối phục tùng. Nàng đang ngồi đọc sách, đột nhiên,
thấy có cài gì đụng ở vai, nàng quay đầu lại thấy có một chiếc quạt gấp và một
bàn tay, nàng biết, bàn tay mạnh mẽ, da nhẵn thín đó là của tên thái giám trẻ
tuổi Lý Liên Anh. Đã mấy tuần nay, nàng nhận thấy người này muốn được phục vụ,
hầu hạ nàng.
Công việc đó không thuộc phạm vị của hắn, hắn là một
tên thái giám cấp thuộc hạ, nhưng nàng cũng cần đến hắn về vài công việc lặt
vặt. Khi nào nàng muốn ăn trái cây hay kẹo là hắn đem đến và cũng nhờ có hắn
nàng được biết tất cả những thầm kín, éo le trong chốn thâm cung. Nàng chăm chỉ
đọc sách vẫn thấy chưa đủ, nàng cần phải biết sự sinh hoạt, những âm mưu, thủ
đoạn, những cuộc tình ái mờ ám trong bốn bức tường thành. Biết hết được nội
tình, tức là tạo lập cho mình được một tư thế, một sức mạnh.
Nàng ngẩng đầu cao, ngón tay đặt trước môi, đôi lông
mày giương cao như thầm hỏi chuyện gì. Hắn làm hiệu đi theo hắn đến một tiểu
đình gần thư viện. Hai người đi rất sẽ sàng, đế giày bằng vải nên không có một
tiếng động. Người thái giám đi trước, nàng và con chó con lặng lẽ theo sau.
Trong khi đó viên thái giám vẫn ngồi ngủ yên trên ghế.
Lý Liên Anh nói: “Tôi đem tin tức cho cô.”
Người thái giám, hai vai rộng, đầu vuông, hình thù
xấu xí, thô kệch. Nom tướng mạo, hình thù hắn, đáng lí nàng phải ngại ngùng
kinh tởm, nhưng nàng đã quyết, nhất định không sợ bất cứ hạng người nào. Nàng
hỏi:
- Tin gì?
- Hoàng hậu đã thụ thai.
Từ khi vào ở trong này, nàng chưa bao giờ gặp người chị
họ. Sakota được phong làm Hoàng hậu, thay thế cho người chị ruột (cố Hoàng hậu)
đã qua đời. Yehonala chỉ là một cung phi. Nếu Sakota sanh hoàng nam, con nàng
sẽ là Đông cung Thái tử sau này sẽ lên ngôi báu, kế vị phụ vương, nàng nghiễm
nhiên là Hoàng Thái hậu. Yehonala lúc nào cũng chỉ là một cung tần vô danh. Với
chức phận nhỏ nhen, vô nghĩa đó, nàng đã phí phạm cả cuộc đời, từ bỏ một cuộc
tình thơ mộng, gắn bó từ lúc ấu thời. Nghĩ đến số phận hẩm hiu, tim nàng như
muốn vỡ tung ra từng mảnh. Nàng hỏi viên thái giám:
- Có chứng cứ nào biết được nàng đã thụ thai?
- Có chứ! Con a hoàn riêng của nàng đã tiết lộ,
tháng này là tháng thứ hai nàng không có kinh nguyệt.
Yehonala lấy lại sự bình tĩnh, nghĩ thầm: Tuy nhiên
cũng chưa có gì là chắc. Việc này cũng còn ở lòng trời, ở số phận, biết đâu
nàng sẽ sanh con gái. Phải sanh được hoàng nam mới có Đông cung Thái tử mà sau
này Đông cung có lên được ngôi báu nàng mới được làm Hoàng Thái hậu. Sao ta lại
không sanh được một đứa con trai? Lí luận và hi vọng đó làm nàng vững
tâm.
Người thái giám nói: “Thế là Hoàng thượng đã làm
tròn phận đối với cố Hoàng hậu đã thất lộc. Bây giờ ngài sẽ tha hồ phóng túng
tuỳ theo sở thích.”
Yehonala đứng yên không nói, nghĩ thầm biết đâu ngài
sẽ vời đến mình. Người thái giám nói:
- Lúc nào cô cũng phải sẵn sàng. Theo tôi biệt ngài
ngự không thể ở không trong sáu, bảy hôm, thế nào cũng có cung phi vào
hầu.
- Làm sao anh biết rõ thế?
- Chuyện gì chứ chuyện ấy, bọn hoạn quan chúng tôi
biết rõ hơn ai hết.
Hắn nói hai con mắt tít lên nom rất khả ố. Dáng điệu
nàng rất đường hoàng bệ vệ, nàng nghiêm mặt bảo người thái giám:
- Anh đừng có quên anh đang đứng trước mặt ai đây
nhé.
Lý Liên Anh vội vàng xin lỗi:
- Nếu có xúc phạm vào tôn uy, xin cô đại xá cho kẻ
tớ.
Nàng tự cảm thấy cô đơn, không biết nương tựa vào ai
thấy người thái giám này có vẻ bất lương, song nàng tự trấn tĩnh được ngay.
Nàng hỏi:
- Ta xem ý nhà ngươi muốn phục vụ ta. Ta không có
tiền bạc gì để thưởng công cho nhà ngươi.
Đúng vậy, nàng không có một xu nhỏ. Tuy nhiên, hàng
ngày được ăn những món cao lương mĩ vị, những món Hoàng Thái hậu dùng còn dư đem
phân phát cho các cung tần, mĩ nữ. Ở trong phòng nàng, chỉ có mấy chiếc rương
đầy ắp quần áo, tư trang. Giường nàng nằm có chăn đệm bắng gấm vóc, nàng có
riêng một nữ tỳ để hầu hạ. Tuy vậy nàng không có tiền mua được một chiếc khăn
tay hay một gói kẹo. Từ khi vào ở trong hoàng cung, nàng chưa được coi hát.
Hoàng Thái hậu còn đang tang chế đức Tiên đế Đạo Quang, thân phụ đức Kim
thượng. Bà cấm tất cả các cung phi không được dự các cuộc du hí. Ở đây Yehonala
còn bị ngặt hơn cả khi ở nhà. Lúc còn ở nhà tuy bận bịu công việc, bị mẹ rầy
la, sống những ngày buồn tẻ, thế mà thỉnh thoảng cũng lén được đi coi hát rong
hoặc ở ngoài phố hay ở trong một ngôi chùa. Không có tiền nàng chen chúc đi
coi, khi người ta quyên tiền nàng tìm cách lẩn trốn.
Người thái giám nghe nàng nói không có tiền nong để
cho, hắn có vẻ bị chạm lòng tự ái.
- Cô tưởng tôi có dụng ý cầu lợi, xin gì cô ư, như
thế là cô nghĩ nhầm. Tôi biết coi tướng, tướng cô tốt lắm, cô như có một mãnh
lực thu hút được người khác, trong thiên hạ ít ai có được tướng cách đó. Lần
đầu tôi nhìn thấy cô đã nhận ra ngay. Khi nào cô lên được ngôi báu, cô nhớ đến
tôi. Tôi bao giờ cũng một gia nô tuyệt đối trung thành với cô.
Nàng rất nhanh trí, thoáng nghe hắn nói, nàng hiểu
ngay dụng ý của hắn. Người này muốn lợi dụng sắc đẹp, tài trí của nàng để đạt
mưu lợi riêng tư. Nếu một ngày nào nàng leo lên được tột đỉnh cao sang, hắn sẽ
nhắc lại công lao của hắn. Với một giọng thản nhiên, nàng hỏi:
- Anh giúp đỡ tôi mà không cần được gì à, lạ thật. Ở
đời không ai cho không ai cái gì bao giờ.
Người thái giám mỉm cười, nói:
- Sự thắc mắc của cô thời gian sẽ trả lời.
Nàng quay mặt đi, nói:
- Biết mai sau thế nào.
- Vâng.
Người thái giám nghiêng đầu chào, quay gót đi. Nàng
trở về thư viện, lòng dạ bâng khuâng suy nghĩ. Con chó nằm dưới chân, người
giảng sư vẫn ngồi ngủ gật trên ghế. Nàng tiếp tục đọc sách, mọi vật vẫn như khi
trước, tuy trong lòng đã thay đổi, nàng như không còn một trinh nữ ngây thơ mà
đã là một đàn bà chín chắn, thao lược, mưu trí. Nàng không còn trí óc đâu để mà
thưởng thức những bài cổ thi nữa.
Nàng nghĩ đến lúc được nhà vua sủng ái, vời đến.
Không biết ngài vời cách thức thế nào? Ai đem lệnh đó đến? Khi được lên triệu
thỉnh, không biết có đủ thời giờ tắm rửa, xức dầu thơm không? Hay phải vội vã
đi ngay? Các cung tần thường kháo nhau, chuyện trò như bất tận, khi một người
vua vời đến, hôm sau cả bọn nhào nhau hỏi đêm hôm đó ngự trên long sàng thế
nào? Yehonala không bao giờ hỏi han, thăm dò, nàng chỉ để tai nghe cho
biết.
Một nàng phi đã nói:
- Ngài ngự không sủng riêng ai được lâu bao
giờ.
Nàng này, lúc đầu cũng được vua yêu dấu, nhưng chẳng
được bao lâu, vua chán nàng cho như đồ phế thải. Bây giờ, nàng ở cùng với bọn
người cùng hội đồng thuyền với mấy mụ mẹ già của Tiên đế ngày xưa. Nàng được
tuyển vào cung năm hai mươi tư tuổi, được vua vời đến lúc đầu rồi cũng bị bỏ
quên. Quãng đời còn lại sống cô đơn, không ra vợ mà cũng không ra goá phụ,
không sanh đẻ lần nào, không chồng, không con sống vất vưởng, phấn nhạt, son
phai, lúc nào cũng mơ màng luyến tiếc nhớ lại cái ngày sung sướng nhất, hãnh
diện nhất trong cái đêm được hầu hạ bên long sàng. Kỉ niệm duy nhất, huy hoàng
đó, mỗi lần có những cung phi mới “nhập ngũ” thì nàng lại nhắc đến, nói hoài
như khoe khoang, như luyến tiếc. Yehonala ngồi làm thinh nghe người cung phi kể
chuyện, trong lòng nghĩ thầm ta có nghệ thuật làm Người được vừa ý, biết kích
thích lòng dục vọng, những khoé mắt những lời ca tiếng hát, kể những chuyện dí
dỏm tâm tình, chăng một màn lời lười thu hút hết cả thể chất lẫn tinh thần vào
trong lòng bàn tay ta. Nàng gấp cuốn kinh dịch, đẩy xa ra góc bàn. Còn rất nhiều
các loại sách khác như: “Giấc mộng trong phòng màu hồng”, “Bông hoa mai cắm
trong lọ vàng”, “Con bạch xà.” Nàng sẽ đọc hết những cuốn sách đó. Nếu ở thư
viện không có, nàng sẽ sai Lý Liên Anh mua ở các tiệm sách ngoài phố.
Viên giảng sư choàng thức dậy, kiểu các cụ già, lúc
ngủ, lúc thức không khác nhau, khi ngủ dậy trí óc vẫn tỉnh táo. Ông ngồi yên,
đưa mắt quan sát. Ông hỏi:
- Thế nào, bài vở hôm nay học xong hết rồi
chứ?
Vâng, tôi muốn đọc những loại sách khác, những
truyện ngắn, về ma thuật, những loại sách giải trí… Nét mặt ông già nghiêm lại,
vuốt chiếc cằm nhẵn thín, bàn tay gầy nhăn nheo như một chiếc lá khô.
Những loại sách đó là những sách đầu độc, nhất là
đối với phụ nữ. Ở trong thư viện hoàng gia không có. Trong thư viện có tất cả
ba mươi sáu ngàn cuốn, không có một nào về loại tạp thư. Người đàn bà có đức
hạnh không bao giờ đọc những loại sách đó.
Nàng vui vẻ trả lời:
- Như thế, tôi không nghĩ đến những tạp thư đó nữa.
Nàng cúi xuống, ôm con chó vào trong ống tay áo, trở
về tư phòng.
Tin Hoàng hậu Sakota đã thụ thai, Yehonala biết được
trưa hôm đó, ngày hôm sau tất cả mọi người, ai ai cũng biết. Người này nói với
người kia, tin đó loan truyền rất nhanh như luồng gió, chỗ nào cũng xầm xì bàn
tán nhỏ to. Hiện giờ Hoàng hậu và các cung phi, Hoàng thượng chưa có hoàng nam
hay hoàng nữ. Các tộc phái Mãn Châu xôn xao bàn tán, nếu trường hợp không có
Đông cung Thái tử chính thống, phải chọn một người trong hoàng tộc để kế vị sau
này.
Các tộc phái đã phải để ý đến những đứa con trai, họ
đã có vẻ tranh giành, ghen tức nhau từ bấy giờ về vấn đề lựa chọn. Bây giờ bà Hoàng
hậu Sakota có tin mừng, tất cả còn phải chờ đến ngày khai hoa nở nhuỵ. Nếu
hoàng hậu sanh hạ công chúa, cuộc tranh giành sẽ lại tiếp tục tái phát.
Yehonala thuộc về một tộc phái có thế lực mạnh nhất,
tộc phái đó đã có tới ba Hoàng hậu có lịch triều, rất có thể Yehonala sẽ là
người thứ tư.