Chuyện bí ẩn thường ngày: Những câu chuyện kỳ lạ nhất - Chương 12

CÔ GÁI BẰNG BĂNG

1

Trước kia tôi luôn
tránh xa những người có mái tóc đỏ hoe.

Mong các bạn đừng
nghĩ là tôi là kẻ tôn thờ màu tóc nhé. Các bạn hãy nghe tôi kể câu chuyện sau
đây rồi hãy phán xét.

Mọi chuyện bắt đầu
từ ông Mantolini và những pho tượng của ông ấy.

Những pho tượng
bằng nước đá của ông Mantolini quả thật là tuyệt vời. Ông tạc những pho tượng bằng
nước đá và bày chúng trong cửa hàng cá của mình ngay gần cảng. Mỗi tháng ông
trưng bày một pho tượng mới.

Lúc là pho tượng
là một con công rực rỡ xòe đuôi. Khi là một con cá khổng lồ còn ngậm dây câu
giãy giụa cho đến chết. Một trong những pho tượng mà tôi ưa thích nhất là tượng
con chuột túi mang chú chuột con nằm trong túi với đôi mắt nhìn ngơ ngác.

Nhưng câu chuyện
này cũng hơi buồn. Vào ngày đầu tiên mỗi tháng, ông Mantolini lại vác pho tượng
cũ ra cổng sau và quẳng ở ngõ hẹp, tượng sẽ tan biến thành nước và chỉ để lại một
vệt đất ẩm vì thấm nước. Bao giờ ông ta cũng thay bằng một tác phẩm mới để bày
trong cửa hàng. Pho tượng mới rực rỡ óng ánh và trong vắt như được tạc từ tảng
băng vùng Bắc Cực.

Sáng sáng, trên
đường tới trường, bao giờ tôi cũng đứng lại ngắm nghía những pho tượng của ông
Mantolini. Và vào ngày mồng một hàng tháng khi tan trường trên đường về bao giờ
tôi cũng tạt qua cửa hàng để chiêm ngưỡng tác phẩm mới của ông. Tôi không tài
nào tránh không đi qua ngôi nhà mà mới ngày hôm qua một tác phẩm nghệ thuật đã
tan biến ngoài bãi rác.

Một hôm tôi hỏi
ông:

- Tại sao bác lại
vứt chúng đi?

Ông Mantolini
nhún vai nói:

- Người ta sống
rồi người ta lại chết mà.

Ông Mantolini
hít một hơi dài. Giờ đến lượt ông sẽ hỏi tôi điều gì đấy. Chắc vẫn là cái câu hỏi
mà ông đã hỏi tôi mấy tuần nay rồi.

- Cô em họ tôi ở
Italia sắp sang. Tháng sau đấy. Cậu đưa cô ấy tới trường nhé. Cậu là bạn. Em họ
tôi tóc màu hung đỏ. Cậu đồng ý chứ?

Tôi lại trả lời
như mọi khi:

- Rất tiếc,
không được đâu.

Tôi không thể
nói với ông là tôi không ưa mái tóc màu đỏ. Vả lại tôi cũng không muốn xúc phạm
đến tình cảm của ông.

Ông đứng ngây ra
không nói nửa lời. Quả thật ông ấy bị bất ngờ vì chúng tôi coi nhau như những
người thân thiết. Ông biết tôi rất thích những pho tượng của ông. Bao giờ ông
cũng đi ra cửa và trò chuyện với tôi.

- Cậu thật là
người lạ lùng.

Ông lắc đầu và
đi vào trong cửa hàng,

Nước mắt ông
Mantolini như trào ra. Tôi cảm thấy mình lại làm một điều không đúng. Thật là
không phải, song tôi không thể kết bạn với một người có mái tóc đỏ.

2

Cả ngày hôm đó
tôi cảm thấy day dứt, khó chịu trong lòng. Mãi đến khi tan học tôi mới cảm thấy
dễ chịu hơn đôi chút. Hôm ấy là ngày 1 tháng 9. Sẽ lại có một pho tượng mới được
bày trong cửa hàng. Tháng nào cũng như tháng nào và mọi người đều thấy thích
thú.

Tôi chạy thật
nhanh tới cửa hàng cá và nhìn chằm chằm vào cửa kính. Thật không thể tưởng tượng
nổi. Bức tượng một cô gái bằng nước đá làm tôi nhớ đến những bức tượng cổ Hy Lạp
ở trong viện bảo tàng. Cô có mái tóc dài rối tung, môi mỉm cười tươi rói. Mắt
cô long lanh như kim cương. Tôi nói để các bạn biết, cô gái bằng băng này thật
tuyệt vời, không thể tưởng tượng nổi.

Tôi nhủ thầm:
“Ôi, nàng mới đẹp làm sao, tuyệt vời làm sao!”

Dù sao thì đấy
chỉ là một pho tượng vô tri vô giác. Bức tượng cô gái to bằng người thật để
trong một tủ đá bằng kính để giữ lạnh. Má cô phủ một lớp hạt nước đóng băng nhỏ
li ti.

Tôi ngẩn người
và ngắm nhìn pho tượng rất lâu. Tôi biết, làm như thế thật là ngốc. Nếu như có
ai biết được tôi vừa nghĩ gì thì có lẽ tôi chết mất. Thật là ngượng. Tôi phải
lòng tảng băng.

Ngày nào tôi
cũng tới cửa hàng cá. Tôi đi học muộn chỉ vì cô gái băng. Hễ có phút rảnh rỗi
nào là tôi ra ngay cửa hàng, tôi như bị thôi miên. Dường như nụ cười của cô gái
băng là để dành riêng cho tôi. Hai tay cô như vẫy gọi.Tôi tự nhủ: “Hãy tỉnh táo
lên. Mày làm sao thế, đồ ngốc!” Tôi biết rõ mình là một kẻ rồ dại, nhưng pho tượng
đó như có ma lực cuốn hút tôi. Tôi lại chạy vội ra cửa hàng cá. Còn ông
Mantolini thì vẫn giận và lánh mặt tôi.

Tôi tưởng tượng
cô gái băng là bạn gái của mình. Tôi sẽ kể cô ấy nghe về những bí mật thầm kín
của riêng tôi. Mặc dù cô là một tảng băng nhưng tôi có cảm giác cô ấy hiểu những
điều suy nghĩ của mình.

Ông Mantolini thấy
rõ tôi bị cô gái băng hút mất hồn. Nhưng ông không hề bước ra cửa.

Lần nào tôi tới
mua cá cho mẹ, ông đều lánh ra sau và bảo người giúp việc tiếp tôi.

3

Ngày lại ngày
trôi đi. Hết tuần này đến tuần khác. Cô gái băng vẫn nhoẻn miệng cười. Cô hoàn
toàn không thay đổi. Bọn con trai cho tôi là kẻ dớ dẩn, làm sao lại có thể ngây
người ngắm tảng băng lạnh giá kia cơ chứ. Nhưng pho tượng đó quả thực có sức mạnh
đối với tôi. Thật đấy mà. Dần dần, đến lượt bọn trẻ con chế giễu tôi. Một con
bé tên là Simone bảo: “Cậu ta đang tương tư.” Tôi phải chịu bao lời chế giễu ở
trường. Nhưng tôi bất chấp. Tôi vẫn đứng ngắm pho tượng ở cửa hàng.

Nỗi buồn man mác
trong lòng tôi mỗi ngày một lớn hơn. Tôi muốn mang cô gái băng về nhà, muốn được
giữ mãi cô bên mình. Nhưng nếu mang pho tượng đó ra khỏi tủ đá, gặp không khí ấm
thì khuôn mặt với nụ cười tươi rói đó sẽ tan biến thành nước.

Tôi lo sợ đến
ngày mồng 1 tháng 10. Ngày hôm đó ông Mantolini sẽ quẳng cô gái băng ra sau ngõ
và cô ấy sẽ tan biến thành nước dưới ánh mặt trời. Đến ngày cuối cùng của tháng
chín, tôi chờ cho đến khi ông Mantolini ra tiếp khách ở quầy hàng. Tôi hét lên:

- Ông không được
vứt cô ấy đi. Cô ấy thật là đẹp, trông y như thật. Ông không được vứt. Xin ông
đừng làm như thế!

Suýt nữa thì tôi
đã nói “Tôi yêu cô ấy”, song nếu nói như thế thì thật là ngốc.

Ông Mantolini
nhìn tôi và nhún vai. Ông nói:

- Người ta sống
rồi người ta lại chết. Cô ấy là băng, cô ấy lạnh, cô ấy là nước.

Tôi biết thế là
hỏng. Ngày hôm sau tôi trốn học. Tôi nấp ở sau ngõ và chờ đợi. Giờ phút trôi
qua chậm chạp. Thời gian dài lê thê. Song cuối cùng ông Mantolini và cô gái
băng cũng xuất hiện. Ông ta quẳng bức tượng bên cạnh thùng rác. Nơi an nghỉ cuối
cùng của cô lại nằm lẫn với những đầu cá thối trong một cái ngõ eo hẹp vắng vẻ!

Ông Mantolini đi
vào cửa hàng tôi chạy vội tới chỗ cô gái băng của mình. Những hạt băng bé nhỏ vẫn
còn bám trên người cô, làn da cô dinh dính và giá buốt.

Kế hoạch của tôi
là gửi cô ở một cửa hàng thịt. Tôi sẵn sàng trả tiền cho chủ cửa hàng nếu như ông
ấy để cô gái vào trong tủ đá và hàng ngày tôi có thể đến thăm. Song tôi chưa hỏi
ý kiến ông ấy. Nhưng tôi nghĩ ông ta sẽ không từ chối. Phải không các bạn? Mặt
trời lên cao, tôi phải làm thật nhanh.

Cho đến lúc này
cô gái băng vẫn còn nguyên dạng. Tay cô vẫn vươn ra phía trước. Hình như cô biết
thời gian của cô đã điểm. Tôi khẽ nói:

- Đừng sợ, ta sẽ
cứu nàng.

Tôi không biết
điều gì đã đến với mình. Tôi đang làm một việc hết sức ngu xuẩn, điên rồ. Tôi cẩn
thận cúi xuống và nhẹ nhàng đặt lên môi cô gái băng một cái hôn.

4

Tôi đã hôn rất
lâu. Đó là một nụ hôn dài nhất chưa từng có trong lịch sử. Môi tôi dính vào môi
nàng. Thịt da tôi đông cứng và dính chặt vào tảng băng. Tôi cảm thấy những cái
kim lạnh giá làm tê cứng, đau buốt đôi môi của mình. Tôi tìm cách giằng môi
mình ra nhưng không được. Cái đau tê dại làm tôi trào nước mắt. Những giọt nước
mắt của tôi lăn trên má và rơi xuống má cô gái băng.

Chúng tôi lại tiếp
tục hôn nhau. Hôn mãi, hôn mãi. Tôi muốn dứt đôi môi của mình ra khỏi đôi môi
cô gái băng, nhưng vì tôi lo lắng cho cô nên tôi không thể đơn giản dứt ra, bỏ
lại trên đôi môi cô những mẩu da thấm máu, kỷ niệm đau xót về sự điên rồ của
mình. Tôi đứng đấy, hôn đôi môi băng giá và bất lực không tài nào cựa quậy được.
Tôi tìm cách kêu cứu nhưng không thể nói lên lời. Chỉ có tiếng u a u ơ phát ra ở
khe mũi nghe đến phát khiếp. Không ai đến cứu tôi, tiếng ú ớ của tôi như chìm
trong ngõ vắng.

Tôi ôm chặt cô
gái băng và bế thốc nàng lên. Pho tượng rất nặng và lại dinh dính vì băng giá.
Những ngón tay tôi dính chặt vào bức tượng. Pho tượng là người tù của tôi và
tôi cũng bị cô gái băng cầm tù.

Mặt trời sưởi ấm
phía lưng tôi. Những giọt nước mắt tuyệt vọng trào ra. Nếu tôi đứng ở đây thì
pho tượng sẽ tan ra thành nước. Tôi sẽ được giải phóng nhưng sẽ mất đi cô gái
băng của mình. Cái mũi cái cằm xinh xắn của nàng sẽ tan biến thành những giọt
nước lăn tăn.

Nhưng cái lạnh
toát ra từ người cô gái băng thật kinh khủng. Đôi môi băng giá mỉm cười của cô
đốt cháy da thịt tôi. Mũi tôi đã bị đóng băng. Tôi chạy ra khỏi cái ngõ hẹp ra
ngoài đường. Nhiều người đang đứng ở bến xe buýt. Tôi như muốn la lên: “Cứu tôi
với, hãy giải thoát cho tôi nhưng đừng làm hỏng pho tượng.”

Nhưng chỉ có những
âm than u u, ơ ơ phát ra. Mọi người tưởng tôi là một tên rồ. Có vài người cười,
tưởng tôi làm trò hề. Chỉ có những tên điên khùng mới ôm một pho tượng để hôn.

Tôi chạy vội tới
cửa hàng ông Mantolini. Tôi định dùng bàn chân để gõ cửa. Nếu làm như vậy thì
tôi chỉ đứng một chân lại ôm pho tượng rất nặng và đôi môi thì vẫn đang hôn đến
lạnh cóng. Có tiếng rạn nứt lạo xạo. Tôi ngã vật xuống. Ôi thật đau đớn, khốn
khổ làm sao? Ngón tay, đầu gối và đôi môi của tôi nhức nhối, rã rời. Chẳng thấy
bóng dáng ông Mantolini đâu cả. Có lẽ ông ở buồng trong, phía sau quầy hàng.

5

Phải làm gì bây
giờ? Tôi nhìn biển khơi xanh biếc. Nếu tôi lội xuống biển thì tảng băng sẽ tan
thành nước. Lúc đó những ngón tay và đôi môi của tôi sẽ được giải thoát. Nhưng
cô gái băng cũng sẽ tan biến. Tôi nhủ thầm “Buông ta ra đi!” nhưng nàng không
trả lời. Hai bàn tay tôi tê cứng, những mũi kim nước đá lạnh giá làm da thịt
tôi đau buốt. Tôi chạy vội tới nơi neo thuyền và tôi lại thủ thỉ không nói
thành lời với cô gái băng của mình. “Anh rất lấy làm đau đớn, rất lấy làm đau đớn,
đau đớn, đau đớn...”

Tôi chạy mãi, chạy
mãi dọc bờ biển. Những bước chân của tôi như gõ nhịp cho suy nghĩ của mình “đau
đớn, đau đớn, đau đớn...”.

Tôi dừng chân và
nhìn trừng trừng những làn sóng dội vào bờ. Sau đó tôi lao xuống nước, ghì chặt
cô gái băng của tôi vào lòng. Tôi chìm dần... chìm dần... Trong khoảnh khắc tôi
như bị đông cứng lại và bồng bềnh trôi trên sóng biển nhấp nhô. Tôi thở hổn hển
và đau đớn vì đành phải phó mặc số phận cô gái băng của mình.

Sóng vỗ dạt dào,
dồi lên, dập xuống. Nước biển ấm áp tách đôi môi chúng tôi, ngón tay tôi cũng
tách khỏi thân thể nàng. Tôi trồi lên như một cái chai rỗng và nhìn thấy cô gái
băng của mình đang bập bềnh trôi xa. Hai mắt cô không còn nữa, mái tóc cũng chỉ
còn là một tảng băng trong suốt như thủy tinh. Nụ cười của cô gái băng đã biến
mất. Thân thể cô chỉ còn là một tảng băng đang tiếp tục tan biến trong sóng biển
nhấp nhô.

- Không - Tôi
hét lên. Miệng tôi hớp đầy nước mặn và tôi chìm dần.

Người ta nói khi
sắp chết đuối, cuộc sống đã qua hiện lên rất nhanh trong đầu như một cuộn phim.
Quả đúng như thế. Tôi lại trải qua những giây phút kinh hoàng.

Tôi nhớ hồi còn
bé, học ở trường làng. Tôi là đứa duy nhất có mái tóc đỏ hoe. Tôi trông thấy
Johnson, tên hung thần trong lớp, không ngày nào nó không hành hạ trêu chọc
tôi. Buổi trưa tôi ngồi một mình đơn độc trong lớp, chỉ vì thằng Johnson không
ưa mái tóc đỏ hoe của tôi. Rồi tôi lại nghe văng vẳng bên tai tiếng nó gọi tôi
là đồ “cà rốt”, là “quỷ đỏ”... Đó là những hình ảnh cuối cùng lướt qua óc tôi
trước khi tôi bị chìm nghỉm trong một thế giới tối mù và mặn chát.

6

Nhưng tôi không
chết đuối. Nói cho cùng thì mái tóc đỏ là thần hộ mệnh của tôi. Có lẽ mái tóc
xoăn tít và đỏ hoe của tôi trông như một loài rong biển màu đỏ bị cuốn từ dưới
đáy biển lên, rất dễ nhận ra trong sóng biển dập dềnh.

Ông Mantolini và
người em họ của ông đã cứu tôi. Tôi lơ mơ nghe thấy tiếng ông nói với người em
họ: “Cậu ấy còn sống, cậu ấy chưa chết.”

Tôi đau nhói
trong tim và không buồn mở mắt, tôi nghĩ tới điều mà tôi đã làm với cô gái
băng. Tôi thì sống mà cô ấy đã chết, chết vĩnh viễn mất rồi.

Cuối cùng tôi
đành phải mở mắt và nhìn những người đã cứu tôi, ông Mantolini và người em họ của
ông. Đó là một cô gái tóc màu đỏ hung loăn xoăn. Cô mỉm cười. Hai mắt cô rực
sáng như những viên kim cương. Tôi xin nói với các bạn: Tony là một cô gái đẹp
tuyệt trần. Đẹp không thể tưởng tượng nổi. Tôi thầm thì:

- Ôi, em xinh
quá, em đẹp quá.

Pho tượng đá của
ông Mantolini quả là rất đẹp, nhưng không thể đẹp bằng cô gái bằng da bằng thịt
tuyệt vời này. Pho tượng chẳng qua chỉ là bản sao của cô Tony - em họ ông - mà
thôi. Tôi cười với cô và cô mỉm cười đáp lại. Một nụ cười có thật trong đời.

Tôi bỗng hiểu ra
rằng chẳng làm sao cả khi cô gái băng tan biến ra thành nước và càng không sao
khi một cô gái xinh đẹp lại có mái tóc màu đỏ hung đỏ.

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3