Giáo sư và công thức toán - Chương 09 phần 2

Việc gấp rút nhất lúc này là phải tập trung trả lại những quân
bài vào vị trí mà giáo sư đã quy định. Đúng lúc đó, tôi bỗng phát hiện
ra chiếc hộp có hai đáy. Ấy là khi tôi cầm quân bài của “Motoyashi ki
Kingo” lên tay. Đáy hộp có vẻ sâu hơn so với cạnh dài của hình chữ nhật.

- Chờ mẹ chút đã.

Tôi ngăn Căn lại và đưa ngón tay vào kẻ hở ở chỗ các quân bài rơi ra. Đúng là có hai đáy.

- Sao thế mẹ?

Căn hỏi vẻ nghi hoặc.

- Không sao. Để chuyện này cho mẹ.

Chẳng
hiểu sao sự e ngại đột nhiên biến mất, tôi bỗng trở nên liều lĩnh. Tôi
bảo Căn mang lại cho mình chiếc thước kẻ cất trong ngăn kéo bàn làm
việc, cẩn thận lách nó vào giữa kẽ hở để khỏi làm lộn tung các quân bài
và nhấc lớp đáy giả lên.

- Xem này. ở dưới các quân bài còn có gì đó nữa. Trong lúc mẹ nhấc lên thế này, con lấy nó ra được không?

- Vâng, con hiểu rồi. Con sẽ làm được.

Căn luồn ngón tay bé tẹo của mình vào giữa khe hẹp và khéo léo lôi từ bên trong ra một vật.

Đó
là một tập luận văn toán học được đóng bìa cẩn thận kèm theo một họa
tiết có vẻ như là phù hiệu của trường đại học. Bên trong là một bài
chứng minh dễ có đến trăm trang giấy được đánh máy tiếng Anh. Tên của
giáo sư được in ngay ngắn bằng thể chữ gothic và thời gian ghi trên đó
là năm 1957.

- Đây có phải các phép toán do giáo sư giải không mẹ?

- Đúng rồi.

- Nhưng sao giáo sư lại cất giấu ở đây nhỉ?

Căn
hỏi, trông có vẻ tò mò tột độ. Tôi lập tức làm một phép tính nhẩm, lấy
1992 trừ đi 1957. Khi ấy giáo sư hai mươi chín tuổi. Chẳng còn âm thanh
nào phát ra từ phòng ăn, tiếng kẽo kẹt của chiếc ghế bành đã lặng yên.

Tôi
lật giở tập luận văn trong khi quân bài “Motoyashiki Kingo” vẫn nằm
nguyên trong tay. Tôi nhận ngay ra rằng nó cũng được nâng niu chẳng kém
gì những quân bài bóng chày. Mặc dù chất giấy và các con chữ đã cũ dần
theo năm tháng song không có một khiếm khuyết nào do bàn tay con người
để lại. Quả nhiên cũng giống như những quân bài, chẳng thể tìm thấy bất
kỳ một vết gấp hay nếp nhăn hay vệt bẩn trên đó. Những con chữ hoàn toàn
chuẩn xác chắc hẳn được gõ bởi một tay đánh máy điêu luyện. Mép quyển
đều tăm tắp không lệch một ly, góc nào cũng vuông chẵn chín mươi độ, mặt
giấy sờ vào vẫn còn nhẵn mịn. Tôi thầm nghĩ, có lẽ đến cả những báu vật
quý giá nhất của hoàng đề cũng chẳng được chôn cất chu đáo nhường này.

Noi
theo đức tính cẩn trọng của những người đã chạm vào nó trước đó, đồng
thời để tránh sự việc bất cẩn mà Căn vừa gây ra, tôi đã hết sức chú ý
khi xem. Mặc dù bị chôn vùi trong giấc ngủ dài, song sức sống đầy cao
ngạo của tập luận văn vẫn không hề suy xuyển. Chẳng một sức nặng nào của
bộ bài hay mùi mẽ của những chiếc bánh quy có thể xâm hại được nó.


trang đầu tiên, thứ duy nhất mà tôi hiểu được là dòng chữ “Chapter 1”.
Trong lúc lật giở những trang tiếp theo, tôi thường xuyên bắt gặp một từ
mà tôi có thể đánh vần được là Artin. Tôi nhớ lại phỏng đoán Artin mà
giáo sư đã giải thích trên đường từ hiệu cắt tóc về nhà bằng cách dùng
một cành cây khô vẽ lên mặt đất trong công viên. Cả việc giáo sư thêm
vào đó phép tính về số hoàn hảo 28 mà tôi đã nêu ra và hình ảnh những
cánh hoa anh đào rơi trên những công thức giăng đầy mặt đất cũng hiện
về.

Khi ấy, một bức ảnh đen trắng bỗng rơi ra từ tập luận văn. Căn
nhặt nó lên. Hình như nó được chụp ở một triền đê nào đó. Giáo sư đang
ngồi trên một bờ dốc phủ đầy cỏ ba lá. Ông thư thái duỗi thẳng chân và
nheo mắt dưới ánh mặt trời đang rót xuống. Nom mới thật trẻ trung và đẹp
trai. Dáng người trong bộ com lê vẫn y hệt bây giờ song khác ở chỗ nó
gây cho người ta cảm giác như tài năng đang toát ra từ khắp cơ thể. Tất
nhiên, chẳng có mẩu giấy nhớ nào trên tấm com lê đó.

Và bên cạnh
ông là một cô gái. Cô e thẹn ngả đầu về phía vai ông, gấu váy hơi xòe ra
và chỉ để lộ mũi giày. Không ai chạm vào ai cả, nhưng ngay đến tôi cũng
có thể nhận thấy tình ý giữa hai người. Cho dù đã nhiều năm trôi qua
tôi vẫn không thể nhận nhầm bà quả phụ ở nhà trên với ai khác được.

Ngoài
tên giáo sư và “Chapter 1”, tôi còn đọc được một dòng chữ nữa. Đó là
dòng chữ nằm ở vị trí trên cùng của trang đầu tiên, tô điểm cho sự khởi
đầu của bài chứng minh. Chỉ duy nhất dòng chữ ấy được viết bằng tay thay
vì đánh máy và là tiếng Nhật.

“Tặng N làm bằng chứng cho tình yêu vĩnh cửu, điều em không được phép quên.”

Mặc
dù đã quyết định là sẽ tặng giáo sư một quân bài bóng chày của Ematsu,
nhưng đến bước thực hiện chúng tôi mới té ngửa ra rằng thật chẳng đơn
giản chút nào. Bởi những quân bài của Enatsu thời còn đầu quân cho
Tigers, tức là trước năm 1975, giáo sư hầu như đã sưu tập đủ cả. Những
ấn bản mới phát hành sau đó đều trích dẫn lý lịch chuyển nhượng, vả lại,
một Enatsu trong trang phục của Nankai hay Hiroshima thì còn ý nghĩa
gì.

Trước hết, tôi và Căn mua cuốn tạp chí chuyên về sưu tập quân
bài bóng chày (phát hiện ra việc người ta bán cả các loại tạp chí như
thế ở hiệu sách cũng là một sự mới mẻ) để điều tra xem có bao nhiêu kiểu
bài, giá bán ra sao, tới đâu thì mua được. Qua đó, nhân tiện chúng tôi
cũng trang bị cho mình vốn kiến thức liên qua tới lịch sử các quân bài,
nguyên tắc đối với một nhà sưu tập và những điểm cần lưu ý khi cất giữ,
vân vân. Cuối tuần, dựa vào danh sách đăng ở trang cuối tạp chí, chúng
tôi dạo qua tất cả những cửa hàng nằm trong khu vực chúng tôi ở, nhưng
chẳng đạt được kết quả gì.

Tất cả các cửa hàng bán bài bóng chày
đều chỉ chiếm một phòng trong một tòa nhà cho thuê cũ rích với đủ các
thành phần như công ty cho vay nặng lãi, văn phòng thám tử, hay tiệm coi
bói. Những tòa nhà tẻ nhạt tới mức vừa chui vào thang máy đã thấy buồn
nẫu ruột bỗng nhiên trở thành thiên đàng đối với một kẻ như Căn khi
chúng tôi đặt chân tới. Bởi cả một thế giới hội tụ vô số những chiếc hộp
bánh của giáo sư đang mở ra trước mắt nó.

Sau khi đã nhìn ngó
khắp nơi Căn mới lấy lại được sự bình tĩnh và và chúng tôi tập trung tìm
kiếm Enatsu Yutaka. Quả nhiên góc trưng bày về Enatsu chẳng thiếu thứ
gì. Cách phân loại trong hộp bánh của giáo sư được áp dụng ở tất cả các
cửa hàng. Khu vực chuyên dành cho Enatsu được phân loại theo các chủ
điểm như đội bóng, thời kỳ, vị trí và nằm ngay cạnh Nagashima và O.

Chúng
tôi dàn trận ở góc trưng bày về Enatsu. Tôi từ đầu lại, Căn từ cuối
lên, chúng tôi kiểm tra từng tấm một. Biết đâu sau tấm này sẽ là một tấm
chúng tôi chưa từng nhìn thấy, biết đâu sau tấm này sẽ là một Enatsu
trong mơ xuất hiện. Vừa rà soát vừa ấp ủ niềm hy vọng như thế quả là một
công việc nhọc nhằn. Chẳng khác nào đang dò dẫm trong một khu rừng rậm
mà ánh mặt trời không thể xuyên tới được và trên tay không hề có la bàn.
Mặc dầu vậy chúng tôi không những không nhụt chí mà còn từng bước đúc
rút bí quyết và kỹ thuật để đẩy nhanh tốc độ công việc.

Trước
tiên, rút một quân bài ra bằng ngón trỏ và ngón cái, nếu trùng với loại
đã có trong hộp bánh của giác sư thì ngay lập tức trả lại chỗ cũ, còn
nếu không, phải kiểm tra xem có thỏa mãn các điều kiện cần thiết hay
không. Chúng tôi lặp đi lặp lại thao tác ấy hầu như chỉ dựa vào sự phán
đoán chớp nhoáng.

Nhưng cái nào cũng hoặc là đã được nhìn thấy ở
đâu đó, hoặc là với trang phục thi đấu lạ hoắc, hoặc là trích dẫn quá kỹ
lưỡng lý lịch chuyển nhượng. Vả lại, tôi vỡ lẽ ra rằng những bức ảnh
đen trắng thời kỳ sắp gia nhập bóng chày chuyên nghiệp của Enatsu trong
bộ sưu tập của giáo sư quả là quý giá và chẳng hề rẻ tiền. Có vẻ sẽ khó
mà tìm được những quân bài phù hợp để bổ sung vào đó. Lần nào cũng vậy,
chẳng mấy chốc ngón tay tôi đã chạm phải Căn ở giữa, tôi hiểu rằng thêm
một khả năng nữa đã biến mất và thở dài thất vọng.

Rốt cuộc chúng
tôi đã chẳng chi đến một Yên sau bấy nhiêu thời gian tìm kiếm, vậy mà
không một người chủ cửa hàng nào tỏ ra khó chịu. Khi biết chúng tôi đang
tìm kiếm Enatsu Yutaka, họ tử tế đem hết mọi thứ liên quan có trong cửa
hàng cho chúng tôi xem và còn động viên khi thấy chúng tôi thất vọng vì
không kiếm được cái nào ưng ý. Ở cửa hàng cuối cùng, sau khi lắng nghe ý
định của chúng tôi, người chủ khuyên chúng tôi nên tìm trong số những
quân bài tặng kèm với sô cô la của một hãng sản xuất bánh kẹo phát hành
vào năm 1985. Hãng này thường xuyên bán bánh kẹo cùng với các quân bài
nhưng vào năm 1985, họ đã chế tạo một bộ bài thượng hạng để kỷ niệm 50
năm ngày sáng lập công ty. Hơn nữa, đó lại là năm đoạt chức vô địch nên
các gương mặt của Tigers đều hội đủ.

- Bộ bài thượng hạng nghĩa là gì ạ?

Căn hỏi.

-
Nghĩa là người ta cho vào trong hộp bánh những quân bài có chữ ký xịn
của cầu thủ, những quân bài in nổi ba chiều hoặc những quân bài có độn
mảnh gỗ nhỏ lấy từ cây gậy đập bóng đã được cầu thủ đó sử dụng. Năm 1985
là năm Enatsu giã từ sự nghiệp nên chắc chắn có bản in lại của quân bài
găng tay. Chú nhập về một quân nhưng đã bán mất rồi. Vì loại bài này
hút khách lắm.

- Bài găng tay là gì ạ?

Căn tiếp tục hỏi.

- Nghĩa là họ cắt nhỏ găng tay của cầu thủ đó ra rồi độn vào trong quân bài.

- Găng tay thật ấy ạ?

-
Chứ còn sao. Hiệp hội Bài thể thao Nhật Bản đã chứng nhận nên bảo đảm
không có chuyện làm giả. Chỉ có điều lượng hàng ít nên hơi khó kiếm.
Nhưng dù sao cũng không được nản chí. Chắc chắn nó phải có ở đâu đó trên
thế gian này. Nếu hàng lại về, chú sẽ điện thoại cho cháu. Chú cũng hâm
mộ Enatsu lắm đấy nhé.

Anh ta nhấc chiếc mũ Tigers lên rồi xoa đầu Căn. Cử chỉ thật giống với giáo sư.

Ngày
11 tháng Chín đã đến gần. Tôi gợi ý rằng nên đổi sang món quà khác vì
làm như thế cũng chẳng hại gì, nhưng Căn không chấp thuận. Đối với Căn,
nhất định phải là quân bài bóng chày.

- Nếu bỏ cuộc giữa chừng thì sẽ chẳng bao giờ tìm được lời giải đúng.

Đó là lý lẽ của Căn.

Tất
nhiên làm cho giáo sư vui cũng là mục đích lớn nhất của thằng bé. Nhưng
cũng phải thẳng thắn thừa nhận là thằng bé khoái được trải qua cái cảm
giác tự mình sưu tập quân bài. Nó đang đắm mình trong tâm trạng của một
nhà thám hiểm trên đường tìm kiếm quân bài duy nhất chắc chắn đang ở một
nơi nào đó trên thế giới.

Khi ở phòng ăn, giáo sư không ngừng
nhìn lên tờ lịch. Chốc chốc ông lại đi về phía bức tường, di ngón tay
trỏ lên vòng tròn mà tôi đã khoanh quanh ngày 11 tháng Chín. Mẩu giấy
nhớ vẫn đính chắc trên ngực giáo sư. Bằng cách riêng của mình, ông cố
gắng để không quên ngày sinh nhật của Căn. Còn chuyện giải thưởng của
tạp chí toán học thì hẳn là ông đã quên mất rồi.

Sự kiện chiếc hộp
cuối cùng cũng không bị lộ. Lúc đó, tôi hầu như không thể rời mắt khỏi
trang đầu tiên của tập luận văn. Tôi bần thần nhìn dòng chữ làm bằng
chứng cho tình yêu vĩnh cửu… Bút tích đó đích thị là của giáo sư. “Vĩnh
cửu” đối với ông không hàm cái ý nghĩa thông thường mà giống như sự vĩnh
cửu của một định lý.

Sau đó chính Căn là người giục tôi cất các thứ trở lại chỗ cũ.

- Thôi nào mẹ. Mẹ lại lấy thước nhấc đáy hộp lên đi.

Căn
cầm lấy tập luận văn từ tay tôi rồi đút trở lại đáy hộp. Tuy khẩn
trương nhưng không cẩu thả. Cứ như thể nó đang tự nhắc nhở mình rằng chớ
có làm vấy bẩn những bí mật đã chôn vùi bấy lâu.

Các quân bài
được xếp hết vào trong hộp và không để lại bất kỳ dấu vết khả nghi nào.
Các mép giấy thẳng đều tăm tắp, chiếc hộp không hề méo mặc dù bị đánh
rơi, các chữ cái xếp đúng thứ tự. Vậy mà vẫn có cái gì đó chưa ổn. Kể từ
giây phút phát hiện ra bài chứng minh dành tặng N đang ẩn mình trong
bóng tối, đối với tôi, các quân bài bóng chày không còn là một bộ sưu
tập hoàn hảo nữa mà đã trở thành tấm áo quan chôn giấu những ký ức của
giáo sư. Tôi an trí tấm áo quan ấy vào sâu trong giá sách.

Chúng
tôi đã trông đợi với niềm hy vọng dù mong manh, song rốt cuộc chẳng có
cú điện thoại nào gọi đến. Căn vẫn không từ bỏ những nỗ lực cuối cùng
như gửi bưu thiếp tới hòm thư độc giả của tạp chí hay hỏi han bạn bè,
thậm chí cả anh trai chúng. Còn tôi thì âm thầm lên kế hoạch cho một món
quà dự bị để đừng quá muộn trong trường hợp không kiếm được quân bài
như mong muốn. Nhưng biết chọn gì đây. Bút chì 4B, vở ghi chép, kẹp
giấy, giấy nhớ, sơ mi trắng… Những thứ giáo sư cần thật ít ỏi. Sự việc
lại càng khó khăn hơn khi không thể bàn bạc cùng Căn.

Phải rồi.
Mình sẽ mua giày. Tôi nghĩ. Giáo sư cần một đôi giày. Một ý tưởng thật
hay, một đôi giày để giáo sư có thể tự do đi đến bất cứ đâu, bất cứ lúc
nào mà không bị mốc.

Tôi giấu món quà dự bị vào trong góc tủ hốc
như vẫn làm thế hồi Căn còn nhỏ. Nếu món quà chính đến kịp, tôi chỉ cần
lẳng lặng đút chúng vào tủ giày là xong.

Tia hy vọng bỗng lóe lên
từ một hướng bất ngờ. Hôm đó, khi tới văn phòng lĩnh lương, nghe xong
câu chuyện của tôi, một đồng nghiệp ở Akebono bảo rằng hình như trong
kho cửa hàng tạp hóa của mẹ cô ngày xưa vẫn còn cất giữ những quân bài
bóng chày được tặng kèm với bánh kẹo. Tất nhiên, vì có cả ông chủ tịch
nghiệp đoàn ở đó nên tôi không đả động đến bữa tiệc chúc mừng giáo sư và
sinh nhật Căn mà chỉ đưa đẩy câu chuyện theo kiểu thằng bé nhà tôi cứ
đòi bằng được cái thứ như thế làm tôi bí quá. Thấy vậy, cô bạn đồng
nghiệp mới kể về món đồ khuyến mãi xếp xó trong nhà kho của mẹ cô, tuy
không có vẻ tự tin cho lắm.

Niềm hy vọng của tôi được nhen lên khi
nghe nói mẹ cô đóng cửa hàng tạp hóa vì lý do tuổi tác vào đúng năm
1985. Tháng Mười một năm 1985, trong lô bánh kẹo bà nhập về cho chuyến
tham quan của hội người cao tuổi gồm cả loại sô cô la nọ. Bà bóc tất cả
chỗ quà khuyến mãi mong mỏng đựng trong những chiếc túi nhựa đen dán bên
trong hộp sô cô la vì cho rằng người già thì chẳng cần đến chúng. Và
định bụng sẽ đem ra dùng khi nào người ta đặt bánh kẹo cho chuyến dã
ngoại của bọn trẻ vào mùa xuân. Chắc chắn lũ trẻ sẽ khoái đồ khuyến mãi
hơn người già. Không rõ bà có biết đó là quân bài bóng chày hay không
nhưng nhận định của bà hoàn toàn chính xác. Chỉ có điều, đơn đặt hàng
cho chuyến dã ngoại của bọn trẻ đã không tới. Vì bà mắc bệnh và phải
nghỉ bán hàng vào tháng Mười hai năm đó. Như vậy, gần một trăm quân bài
bóng chày đã ngủ im trong nhà kho của cửa hiệu tạp hóa suốt một thời
gian dài.

Từ nghiệp đoàn tôi ghé thẳng qua nhà cô bạn đồng nghiệp
và khệ nệ ôm về một thùng các tông nặng trịch, bụi bặm. Tôi đề nghị gửi
trả lại ít tiền gọi là nhưng người đồng nghiệp tốt bụng ấy đã dứt khoát
từ chối. Tôi nhận lấy với lòng biết ơn mà chẳng dám nói rằng nếu đem
chúng tới cửa hàng chuyên bán bài bóng chày thì có khi còn được giá hơn
cả sô cô la ấy chứ.

Vừa về đến nhà, tôi và Căn lập tức bắt tay vào
việc sàng lọc. Tôi lấy kéo cắt túi còn Căn kiểm tra bên trong. Công
việc chỉ có vậy song chúng tôi hợp tác với nhau khá ăn ý và tiến hành
một cách nhanh gọn, chính xác. Trong một thời gian ngắn, chúng tôi đã
trang bị cho mình những kỹ năng thành thục liên quan tới các quân bài.
Tới độ Căn có thể phân biệt được sự khác nhau về chủng loại chỉ bằng một
cái chạm tay.

Oshita, Hiramatsu, Nakanishi, Kinugasa, Boomer,
Oishi, Kakefu, Harimoto, Nagaike, Horiuchi, Arito, Bass, Akiyama,
Kadota, Inao, Kobayashi, Fukumoto… Các cầu thủ lần lượt xuất hiện. Đúng
như những gì anh chàng ở cửa hàng đã chỉ cho chúng tôi, có cả những quân
bài in nổi ba chiều hoặc có chữ ký viết tay hoặc ánh màu nhũ kim. Căn
không còn thốt lên thán phục hay tặc lưỡi tiếc rẻ nữa, cứ như thể nó tin
rằng càng tập trung bao nhiêu thì càng sớm tới đích bấy nhiêu. Xung
quanh tôi la liệt những túi nhựa nhỏ màu đen còn bên cạnh Căn là những
lá bài xếp thành đống, thế rồi chẳng mấy chốc, chúng bất lực đổ sập
xuống giữa hai chúng tôi.

Mỗi lần chạm tay vào thùng các tông tôi
lại ngửi thấy mùi mốc. Chắc là do mùi sô cô la thấm vào quân bài lâu
ngày đã biến chất. Thật thà mà nói, hy vọng của chúng tôi bắt đầu biến
mất khi công việc đã vơi đi một nửa. Hay nói đúng hơn, chúng tôi càng
lúc càng không còn xác định được mình đang làm chuyện này vì cái gì,
đang mưu cầu điều gì nữa. Hoặc ít ra là tôi nghĩ thế.

Số lượng các
cầu thủ bóng chày quá nhiều. Nhưng phải chấp nhận thôi vì một trận đấu
có tới chín cầu thủ ra sân, lại có tới hai giải đầu và đã trải qua những
năm mươi năm lịch sử cơ mà. Tất nhiên tôi hiểu Enatsu là một cầu thủ vĩ
đại. Tuy nhiên, những cầu thủ vĩ đại khác như Sawamura, Kaneda hay
Egawa cũng có người hâm mộ của riêng mình và những người hâm mộ đó cũng
cần tới các quân bài. Vì thế, mặc dầu không thể tìm thấy quân bài duy
nhất mình cần giữa vô vàn các quân bài trước mặt, tôi cũng chẳng được
phép bực mình. Không cần thiết phải sốt ruột. Miễn là Căn còn bình tĩnh.
Quà đã nằm sẵn trong tủ rồi. Tuy không phải là loại cao cấp, nhưng hiển
nhiên là đắt tiền hơn một quân bài bóng chày, vả lại, thiết kế đơn giản
và có vẻ dễ đi. Chắc chắn giáo sư cũng sẽ vui lòng…

- Ồ!

Đúng
lúc đó có tiếng Căn khẽ thốt lên, tựa hồ như khi chợt nảy ra cái công
thức mấu chốt của một bài toán đố hiểm hóc hay tìm được đường kẻ phụ
giúp khai thông bế tắc cho một đề bài hình học. Cái giọng nói nghe như
người lớn và âm vực quá đỗi trầm tĩnh ấy khiến mãi một lúc lâu sau tôi
vẫn chưa nhận ra rằng quân bài đang cần tìm đang ở trên tay Căn.

Căn
không reo lên hay nhảy nhót, cũng không ôm chầm lấy tôi. Nó chăm chú
thả ánh mắt xuống quân bài trong lòng bàn tay. Có vẻ như nó muốn một
mình ngắm nhìn Enatsu trong chốc lát nên tôi không đánh tiếng. Đó là
quân bài thượng hạng mang trong mình mẩu găng tay của Enatsu được sản
xuất duy nhất một lần với số lượng có hạn vào năm 1985. Chúng tôi tìm
thấy nó vào cái đêm trước bữa tiệc có hai ngày.

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3