Pendragon (Tập 5) - Chương 25 + 26
Chương 25
NHẬT KÍ #18
(TIẾP THEO)
EELONG
Kasha xác nhận:
- Đó là điểm tới của chúng ta.
Ngồi trên zenzen, tụi mình chăm chăm nhìn thác nước đen bên
kia thung lũng. Đây là cột chỉ đường của chúng mình tới một nơi bí mật gọi là
Nước Đen. Yorn với tay qua Kasha lấy tấm bản đồ của Seegen. Vừa mỉm cười nhìn,
lão vừa lắc đầu kinh ngạc:
- Có những lúc mình cảm thấy già hơn cả mặt đất dưới chân.
Khi nào già, cậu mới nhận ra: có một món quà đáng cho ta yêu quý, nâng niu
nhất, vì nó không thường xảy ra.
Mình hỏi:
- Là gì?
Yorn nói với nụ cười thoải mái lần đầu tiên mình thấy từ khi
gặp lão:
- Sự bất ngờ. Điều bất ngờ làm mình trẻ trung. Ngay lúc này
ta đang cảm thấy mình như một đứa trẻ con vậy. Daaaa!
Lão hồ hởi la lên, thúc con zenzen phóng từ khe núi xuống đồi
cỏ, thẳng tiến tới thác nước.
Kasha nói:
- Ông ấy làm tôi nhớ tới cha. Dù đã già, cha tôi vẫn luôn
ngong ngóng một cuộc phiêu lưu mới.
- Cô không giống như cha cô sao?
Kasha thở dài buồn bã:
- Mọi chuyện với ông đều đơn giản. Ông rạch ròi cái gì đúng
cái gì sai, điều nào công bằng, điều nào là bất công. Là một nhà thầu xây dựng,
nhưng trong khi kẻ khác sử dụng gar cho những công việc khó khăn hay nguy hiểm,
thì ông luôn luôn tự mình làm những công việc đó.
- Ông có nói vì sao không?
- Ông luôn bảo, ép buộc gar làm những việc mà chúng không
được hưởng chút lợi lộc nào là không công bằng. Đó là một tình cảm đơn sơ,
nhưng nói lên rất nhiều.
- Có lẽ cô giống ông nhiều hơn cô tưởng đấy.
Kasha im lặng. Mình hỏi:
- Cô chia tay với chúng tôi tại đây sao?
- Vẫn chưa tớ cuối bản đồ mà.
Nói xong, Kasha thúc zenzen tiến tới. Hai đứa mình phóng
xuống con dốc phủ cỏ xanh, xuống thung lũng. Mình tưởng như là một tay cao bồi
đang tiến vào vùng đất hoang vu chưa có tên trên bản đồ. Vành đai mặt trời tỏa
ánh sáng ấm áp xế chiều trên thung lũng, làm nơi này trông như một bức tranh.
Trong mấy phút đó, có thể nói là mình đang được vui chơi. Khi tới những hàng cây
cao rậm rạp, hai đứa mình phải ghì cương, đi chậm lại. Yorn đã tới trước tụi
mình, và mất hút trong hàng cây dày đặc. Mình sợ, nếu trời tối hẳn, tụi mình sẽ
bị lạc đường cho tới khi trời sáng. Hi vọng klee có thể nhìn trong tối như
những con mèo ở quê mình.
Kasha gọi lớn:
- Chú Yorn!
Tụi mình chỉ nghe tiếng thác rì rào. Không hay rồi! Tình hình
sáng sủa nhất là, tụi mình phải chia nhau đi tìm. Tình hình xấu nhất... thôi,
mình không muốn nghĩ đến điều xấu nhất.
Kasha kêu lên:
- Nhìn kìa.
Từ mặt đất, sương mù nhè nhẹ bốc lên, càng khó thấy được bất
cứ thứ gì. Mình vừa định hỏi Kasha là cô ta đã nhìn thấy gì, thì từ phía trước
một vật xuất hiện. Một bóng đen đang chầm chậm tiến tới tụi mình. Nhưng vì quá
tối và cái bóng ở quá xa, nên mình chưa nhận ra vật ấy là gì.
Kasha như nghẹn thở:
- Ôi! Không!
Ít ra một câu hỏi đã được trả lời. Phần mèo trong Kasha có
thị giác khá hơn phần gar trong mình.
Mình hỏi:
- Một con tang hả?
Kasha không cần trả lời, vì chỉ một giây sau mình đã thấy:
đang chạy qua rừng cây, là con zenzen của Yorn... nhưng không có Yorn. Kasha
thúc zenzen tới, rút mớ vũ khí trên yên của Yorn. Cô quăng cho mình một cây,
bảo:
- Dù chuyện gì xảy ra, cũng đã xảy ra quá nhanh. Yorn không
kịp rút vũ khí.
Kasha cầm giáo, hạ thấp bên sườn, cho zenzen chầm chậm tiến
bước, ra lệnh cho mình:
- Đi bên tôi.
Mình làm theo, chĩa mũi giáo ra phía trước. Hai đứa mình
xuyên qua rừng cây, hướng về phía con zenzen của Yorn đã xuất hiện. Thần kinh
mình căng thẳng. Mỗi tiềng động mình đều tưởng như một con tang đang phóng qua
bụi cây để tấn công hai đứa mình. Từ tiếng một nhánh cây gãy, lá lao xao, thậm
chí cả tiếng thác chảy xa xa. Cái gì cũng có thể làm mình giật bắn người. Nhưng
không có gì tấn công tụi mình. Chưa.
Tới cuối rừng cây, tụi mình tiến ra khoảng trống, và thấy là
đã tới bờ hồ. Cũng có nghĩa: tụi mình đã gần tới đáy lòng chảo.
Các thác nước hiện ra trên đầu hai đứa mình. Gần tới nỗi mình
cảm thấy cả hơi nước mát lạnh. Sao đã bắt đầu xuất hiện trên bầu trời, tỏa ánh
sáng phản chiếu trên mặt hồ êm ả trong veo. Nếu không quá lo sợ, hẳn mình đã
thấy là cảnh quá đẹp.
Kasha chỉ tay nói:
- Lối đó.
Nhìn lên, mình thấy một đoạn trống trong rừng cây dọc bờ hồ.
Chắc đó là lối vào thác nước màu đen. Nước Đen. Nếu Yorn đã tới tận đây, hẳn
lão đã đi vào con đường này rồi. Tụi mình cho zenzen đi dọc theo hồ, tới khoảng
trống. Mới được mấy bước, một âm thanh làm tim mình ngừng đập. Liếc sang Kasha.
Cô ta cũng nghe thấy. Cô ta là một con mèo mà. Cả hai đứa đều quay nhìn ra hồ
và thấy...
Nơi mặt nước đang sủi bọt, từ dưới nhô lên một vật. Thật ra,
trông như rất nhiều vật. Phải đến hai mươi bóng đen làm vỡ tun mặt nước, thoăn
thoắt tiến về phía tụi mình. Chúng đang tấn công!
Kasha kêu lên:
- Chạy!
Tụi mình thúc zenzen, nhắm hướng khoảng trống, phóng tới.
Mình tới rừng cây trước, không biết đang lao tới đâu. Mình chỉ muốn tránh xa
gấp những quái vật lẩn lút dưới nước, chờ tụi mình. Rừng tối như hũ nút. Chỉ
còn cách đi theo tiếng thác đổ. Mình tin chắc sẽ va chạm phải một thứ gì đó.
Một giây sau, đúng chóc là vậy. Lúc đầu mình tưởng va phải một cành cây mọc ló
ra đường. Mình ngã uỵch xuống đất, tay vẫn nắm chặt cây giáo. Cán giáo thúc
trúng hông mình. Ui da! Chắc gãy một xương sườn rồi, nhưng chuyện đó chưa nhằm
nhò gì. Ngước lên mình cố nhìn xem đã va phải cái gì. Không phải cành cây.
Đong đưa phía trên mình, thả từ trên cây xuống, là một tấm
lưới. Có lẽ mình nên bảo là một cái bẫy thì đúng hơn. Kẹt trong lưới là...
Yorn.
Lão gào lên:
- Ngăn Kasha lại. Có bẫy đó.
Kasha đang lao từ hồ tới. Mình thấy không kịp ngăn cô nữa.
Kasha thúc zenzen phóng hết tốc lực. Chỉ một giây sau, thêm một bẫy nữa bung
ra, tấm lưới từ trên cây chụp xuống Kasha. Con zenzen tiếp tục chạy, nhưng
Kasha bị tóm gọn, lơ lửng cách Yorn chừng một mét.
Yorn kêu lên:
- Chạy đi, Pendragon.
Nhìn lại phía hồ, mình thấy cả chục bóng đen đang chạy tới.
Lũ thủy quái đang mở cuộc tấn công.
Kasha gào lớn:
- Đi đi.
Mình đi. Không vì sáng suốt, mà vì không còn gì khác để làm
nữa. Loạng quạng đứng dậy, mình chạy về hướng thác nước. Mình có một cảm giác
thật lạ lùng nếu tới được thác nước, mình sẽ an toàn. Gar gọi Nước Đen là
“nhà”. Có lẽ giống như chơi trò cút bắt: tới nhà là an toàn. Ý nghĩ vớ vẩn,
nhưng mình chẳng nghĩ được điều gì hay ho hơn. Trời tối đen như mực. Mình chỉ
còn có thể nghe tiếng thác chảy mà đi tới. Được mấy bước, đang lo va phải cây,
bỗng chân mình bị kéo lên. Bàn chân mình bị nắm chặt, rút lên không. Mình biết
ngay, nỗ lực tẩu thoát cuối cùng đã cho mình hạ cánh an toàn... vào một cái bẫy
khác. Mình bị treo, lội ngược đầu, đu đưa theo gió, bất lực. Bây giờ thì cả ba
bị tóm, vô vọng chống lại lũ quái vật kia.
Đầu lộn ngược, mình nhìn những hình thể đen ngòm chạy tới.
Trông chúng không giống tang. Chúng giống những cái bóng không hình dạng hơn.
Những con ma đen thui thủi. Chúng chạy qua Yorn và Kasha, tiến thẳng lại mình.
May mắn ghê chưa! Còn cách chừng gần hai mét, chúng ngừng lại, rồi vây quanh
mình. Không tấn công, chỉ đứng nhìn. Mình khấp khởi hi vọng: có lẽ đây không
phải là những con vật vô tri đang tìm kiếm bữa ăn chiều. Mình không nhúc nhích,
không thở. Chắc nếu mình giả chết, chúng sẽ bỏ đi. Ờ, đúng đó!
Vòng vây mở ra, để một bóng đen to lớn hơn nhiều bước vào.
Bóng đen này to lớn hơn ít nhất cũng là ba mươi phân. Khó biết chính xác nó là
gì, vì trời quá tối, và mình... bị treo ngược. Cái bóng đó tiến tới, rồi đứng
nhìn mình. Ít ra là mình nghĩ nó nhìn mình, vì mình có thấy mắt nó đâu. Đám kia
xúm xít sau nó. Khi chúng đến gần hơn, mình hiểu lí do vì sao chúng không có
hình dạng. Tất cả đều chùm áo choàng đen, kín mít từ đầu tới chân. A, đây không
phải là thú hoang dã, cũng không phải là ma. Chúng có mặc áo mà. Nhưng chúng là
gì? Hay là ai?
Tên đầu đàn vươn tay tới mặt mình. Mình co rúm lại, chờ một
sự đau đớn. Nhưng trái lại, nó vươn ra một cánh tay thật kì lạ: đầu cánh tay
tròn vo, gói trong miếng vải rách. Kẻ này quá lớn, không thể là klee. Càng chắc
chắn không phải là tang. Nhưng mình không thể tưởng tượng ra một loài thú nào
lại có cánh tay dài mà cuối cánh tay lại... tròn vo. Trống ngực mình đập thình
thịch. Mình muốn nói, mà cổ họng cứ nghẹn lại. Mình trừng trừng nhìn khi đầu
tay tròn chọc chọc như xem mình có tỉnh táo không. Lúc đó mình nhận ra, đây
chẳng là đầu cánh tay tròn của người ngoài hành tinh gì ráo. Đó là cánh tay của
người già bình thường. Tụi mình đã bị một đám gar trùm áo dài tấn công, và một con
người bình thường đang chọc tay vào mình... với một bàn tay cụt. Giọng trầm ấm
dịu dàng như thoát ra từ một giấc mơ – có lẽ là giấc mơ khó tin nhất mà mình có
được.
Tiếng nói thoáng chút cười cợt:
- Làm gì ở đây vậy, chú lùn? Đi dạo hả?
Ông ta lột mũ trùm đầu, để lộ ra ánh mắt ân cần mà mình hằng
tưởng tượng. Với nụ cười thân ái, ông nói tiếp:
- Tưởng không bao giờ tới nơi này chứ, Bobby.
Đưa tay lên cổ, mình gỡ sợi dây chuyền có mấy cái nhẫn Lữ
khách. Đưa cho ông cái nhẫn lớn nhất, mình nói:
- Chỉ ghé qua để trả lại nhẫn này thôi, ông Gunny.
Chương 26
NHẬT KÍ #18
(TIẾP THEO)
EELONG
- Trông cháu cứ như vừa qua một cuộc chiến vậy, chú lùn.
Vừa nói ông Gunny vừa ôm vai mình, để các gar kia cắt dây,
đưa mình xuống.
Mình hỏi:
- Cháu hả? Còn tay ông thì sao?
- A… chỉ hơi bất tiện một chút thôi. Cháu tìm thấy nhẫn của
ta ở đâu?
- Ông không muốn biết đâu.
Mình được đặt đứng xuống, đối diện ông bạn già người Mĩ gốc
Phi cao lớn, Lữ khách của Trái Đất Thứ Nhất, tên là Vincent “Gunny” Van Dyke. Ở
tuổi sáu mươi trông ông còn khỏe. Nhưng ông cũng có vẻ mỏi mệt với mái tóc bạc
thêm một ít. Không có gì là quá ngạc nhiên. Eelong đã làm điều đó với con
người. Gunny đeo nhẫn vào tay phải, rồi nhìn mình, lắc đầu nói:
- Cháu già hơn lần cuối ta gặp nhau.
- Đúng thế. Trời đất, gặp ông cháu mừng quá.
Mình vòng tay ôm chặt ông. Một cơn sóng nhẹ nhõm tràn ngập
trong mình. Gunny còn sống và mình không đơn độc nữa. Mình không muốn buông ông
ra, nhưng một tiếng gầm gừ giận dữ làm mình trở lại thực tế. Mấy gar đang đâm
chọc Yorn và Kasha. Cả hai vẫn đang còn đong đưa trên bẫy.
Một gar chạy lại Gunny, nói:
- Phải giết ngay khi chúng còn đang mắc lưới.
Không biết điều nào gây sốc cho mình hơn: biết Yorn và Kasha
sắp bị giết hay một gar nói trôi chảy như… người.
Mình hấp tấp kêu lên:
- Không. Họ là bạn.
Gã gar đó bảo:
- Klee không là bạn. Chúng phải chết ngay bây giờ.
Hắn rút vũ khí ra khỏi áo choàng. Vũ khí đó giống như một mũi
tên dài gần bằng ngọn giáo, tra vào một dụng cụ thô sơ, với một cái nẹp căng
thẳng. Trông như một khẩu súng phóng lao. Hắn hướng mũi tên to đùng nhọn hoắt
đó lên, nhắm hai klee đang đong đưa, sẵn sàng xử tử.
Mình tuyệt vọng gào lên:
- Ông Gunny. Seegen chết rồi. Klee lông đen kia là Kasha, con
gái ông ta đó.
- Khoan đã, Aron.
Gar tên Aron ngừng lại. Gunny quay qua mình, hỏi:
- Seegen chết rồi? Vì sao?
- Cháu không biết. Nhưng bây giờ Kasha là Lữ khách.
Yorn kêu lên:
- Gunny! Tôi đây. Yorn, phụ tá của Seegen đây.
Gunny bước vội tới hai cái bẫy, hỏi Yorn:
- Chuyện gì đã xảy ra cho Seegen?
Yorn càu nhàu:
- Ông ấy tới Trái Đất Thứ Hai, khi trở về chỉ còn là một cái
xác. Nào, bây giờ ông có định ra lệnh cho lũ gar kia cắt dây cho chúng tôi
xuống không, hay để thành thương tích luôn đây?
- Khoan đã.
Ông Gunny nói rồi quay qua Kasha:
- Tôi không biết cô. Nên không thể thả cô, cho đến khi tin
chắc những gar này sẽ không bị hại.
Yorn kêu lên kinh ngạc:
- Gunny! Đây là con gái của Seegen mà.
Kasha gầm gừ:
- Cha tôi yêu cầu đưa Pendragon đến chỗ ông. Tôi chỉ làm việc
đó, chẳng bận tâm gì đến lũ gar này.
Mình vội chen vào:
- Kasha đã cứu mạng cháu cả chục lần…
Tranh thủ, mình nói cho ông Gunny biết tất cả, ngay trước mặt
Kasha:
- Chỉ có một vấn đền là…
Gunny hỏi ngay:
- Là gì?
- Kasha không muốn là một Lữ khách. Cô ấy bảo không quan tâm
tới gar, nhưng rồi cô vẫn giúp họ khi có cơ hội. Cô ấy lo lắng cho tương lai
của Eelong, nhưng không tin vào hiểm họa Saint Dane. Kasha là Lữ khách, nhưng
cháu không biết làm cách nào để thuyết phục cho cô ấy hiểu: giúp chúng ta chính
là giúp Eelong.
Gunny bảo Kasha:
- Này cô bé, hoàn cảnh cô lúc này gay go lắm. Các gar này sẽ
giết cả hai không hề lăn tăn suy nghĩ một giây. Tôi sẽ để họ hành động… trừ khi
cô làm theo lời tôi.
Kasha làu bàu:
- Tôi đang nghe đây.
- Hãy đến Nước Đen cùng chúng tôi.
Gar tên Aron kêu lên:
- Không! Chưa một klee nào được bước vào Nước Đen cả.
Giống như những gar khác, Aron không cao quá mét sáu. Tóc hắn
dài chấm vai, và mặc dù trông hắn có vẻ lớn tuổi, nhưng chẳng có tí râu nào. Lạ
thật, vì mình không tin những gã này đã cạo râu. Trông họ như những đàn ông - trẻ
con. Nhưng đáng chú ý hơn, không như những gar ở Leeandra, nét thông minh ẩn
trong đôi mắt họ. Họ đứng thẳng, di chuyển đàng hoàng. Thêm một bằng chứng nữa,
gar không là loài thú để bị săn lùng, tàn sát.
Ông Gunny nói với Aron như một phụ huynh từng trải:
- Tôi cần anh tin tôi, Aron. Bạn tôi và tôi tới đây để giúp
các anh, nhưng chúng tôi sẽ không làm được điều đó, nếu không có hai klee này.
Giọng ông dịu dàng, thuyết phục. Cứ như là đang nghe ông
Roger nói… hay là nghe một Lữ khách đang sử dụng sức mạnh dẫn dụ. Có thể nào
Mister Roger (Là phát thanh viên của
chương trình truyền hình Hàng xóm của Mister Roger – một chương trình truyền
hình dành cho trẻ em rất thành công ở Mĩ và được cả thế giới hoan nghênh.)
từng là một Lữ khách không há? Thú vị thật!
Nhìn tất cả các gar, ông Gunny tiếp tục:
- Tôi sẽ lãnh trách nhiệm, bảo đảm với tất cả, họ không làm
hại các anh đâu.
Các gar bối rối nhìn ông Gunny, rồi lại nhìn hai klee trên
bẫy. Dường như họ muốn tin vào ông, nhưng bản năng sợ klee làm họ vẫn e ngại.
Aron lo lắng nói:
- Nhưng họ sẽ cho những klee khác biết bí mật của Nước Đen.
Không thể để điều đó xảy ra được.
- Điều đó sẽ không xảy ra. Nếu họ có ý định tiết lộ vị trí
của Nước Đen, chính tay tôi sẽ giết họ ngay.
Ghê chưa? Ăn nói mạnh bạo gớm. Rõ ràng ông cứng rắn hơn lần
cuối mình gặp nhiều. Nhưng nghĩ lại, mình thấy mình cũng vậy chứ bộ. Liên tục
sống trong sợ hãi đã tạo người ta thành cứng rắn hơn. Mình nhìn Kasha. Tai cô ả
cúp dí ra sau.
Ông Gunny hỏi Aron:
- Anh tin tôi không?
Gã gar nhỏ con nhìn các bạn. Tất cả các bạn đều gật đầu.
Gunny nói:
- Tốt rồi.
Nhìn Kasha, ông hỏi:
- Cô tính sao?
Tai cô ả vẫn cụp ra sau. Kasha không khoái cảnh bị đẩy vào
chân tường, nhưng cũng nói:
- Tôi thấy đâu còn chọn lựa gì được nữa. Tôi sẽ đi với ông.
Yorn mừng rỡ:
- Tuyệt vời! Bây giờ cắt dây được rồi chứ?
Gunny nói với các gar:
- Đưa họ xuống. Nhẹ tay thôi, họ là khách của chúng ta.
Các gar dùng dao nhỏ cắt dây, nhưng… chẳng nhẹ nhàng chút
nào. Yorn và Kasha rơi phịch xuống đất, chân vẫn vướng vào lưới, nên không thể
biểu diễn cú nhảy của mèo. Đám gar vây quanh, vũ khí đầy đủ sẵn sàng tấn công,
nếu hai klee gầm rống.
Khoan thai bước vào giữa vòng gar, Gunny đứng bên Yorn và
Kasha, nói:
- Nào tất cả chúng ta hãy thoải mái với nhau. Muộn rồi, về
thôi.
Ông ra dấu cho tất cả đi theo và chúng mình bắt đầu tiến về
phía thác. Mình không thể gọi đó là thác nước “đen” được nữa. Vì vành đai mặt
trời đã lặn. Tất cả cảnh vật đều một màu đen thui. Nhưng những ngôi sao đã mọc
và chúng mình có thể thấy đường, không sợ đâm sầm vào cây. Ông Gunny, mình, Yorn
và Kasha đi cùng nhau. Đám gar mắt cảnh giác, đi sau cùng.
Mình hỏi giỡn ông Gunny:
- Làm cách nào mà ông thành sếp của gar vậy?
Gunny cười:
- Sếp gì đâu. Nhưng họ nghe lời ta. Họ lo sợ. Mà từ những gì
ta nghe được, thì họ sợ là đúng thôi.
- Vậy là họ đã biết là sắp bị klee săn lùng?
- Biết. Họ luôn gửi do thám tới Leeandra. Bị tuyên bố là một
món ăn, dễ sợ thật chứ. Ta đoán, có bàn tay Saint Dane trong vụ này.
Yorn nói:
- Đúng thế. Chính Seegen đã khám phá ra điều đó.
Kasha lên tiếng:
- Tôi thật không hiểu. Các gar này tỏ ra…
Ông Gunny nói ngay:
- Thông minh? Đó là từ cô đang tìm kiếm hả?
- Phải.
Kasha thú nhận. Ông Gunny nói:
- Tôi nghĩ, còn rất nhiều điều cô không biết về gar, đó là lí
do tôi muốn cô tới Nước Đen.
Chúng mình đã tới hồ nước dưới chân thác. Ông Gunny dẫn tụi
mình đi vòng tới một vách đá ven hồ, và ông… tiếp tục bước trên mặt nước thật,
nhưng khi tới gần hơn, mình thấy có một mặt đá phẳng nằm ngay dưới mực nước.
Tới thẳng thác, Gunny bẻ cua gấp, tiến vào sau thác. Lạ lùng chưa! Mình rón rén
đi theo, chỉ sợ trơn trợt là ướt như chuột lột. Tập trung từng bước, và khi
nhìn lên, mình thấy đã ở phía sau thác nước rồi.
Gunny gọi:
- Lối này, chú lùn.
Ông đang đứng trên mảnh đất khô ráo, trước một cửa hang ăn
sâu vào núi. Mình đến bên ông, rồi quay lại nhìn. Yorn, Kasha, Aron và mấy gar
kia cũng vừa bước vào từ bên ngoài. Gunny nhặt lên một thứ trông như một ống
màu đen, dài chừng ba mươi phân. Ông bẻ làm hai. Lập tức hai khúc ống phát ra
ánh sáng màu vàng.
Gunny giải thích:
- Cái này giống như lân tinh.
Ánh sáng tỏa khắp hang, làm thác nước long lanh rực rỡ. Mình
thấy cả mái hang cao trải rộng trên đầu, và hang động này chạy dài hun hút vào
lòng núi. Ánh sáng cũng cho mình biết, trong hang không chỉ có chúng mình. Nhảy
bật lại vì bất ngờ, khi mình chợt thấy lố nhố gar đen ngòm, lặng lẽ đứng quây
quần với nhau như một bầy dơi u ám. Tất cả đều sẵn sàng vũ khí.
Ông Gunny cắt nghĩa:
- Bảo vệ đó. Nếu không được họ đồng ý, chính ta cũng chẳng
dám vượt qua đâu.
Tiến lại đám bảo vệ, ông nói:
- Yên tâm đi. Hai klee đó đi cùng chúng tôi.
Đám bảo vệ vẫn đứng bất động.
Aron lên tiếng:
- Chúng ta cho phép mấy klee này vào Nước Đen. Đừng để chúng
ra khỏi đây, trừ khi có lệnh tôi.
Đây là sự bảo hiểm của họ. Nếu klee định giở trò và chạy
trốn, sẽ đụng đầu ngay vào đám dơi đen ngòm này. Gunny ném một nửa ống lân tinh
cho Aron, rồi tiếp tục tiến lên. Đám bảo vệ bước tránh sang một bên, nhường lối
cho tụi mình. Lối đi lượn cong và hẹp. Mình và ông Gunny phải hơi lom khom vì
sợ đụng đầu. Các gar thì không sao, còn hai klee đi bằng bốn chân. Chúng may
thật.
Mình hỏi ông Gunny:
- Gar ở Leeandra gọi Nước Đen là “nhà”. Nghĩa là sao?
- Cháu sẽ thấy.
Đi qua đường hầm uốn cong thêm mấy phút, mình bắt đầu cảm
thấy có gió mát. Trên đầu, mình đã thấy bầu trời lấp lánh sao. Đã gần tới cuối
đường. Ông Gunny đưa chúng mình ra khỏi cửa hang. Mình đứng nhìn xuống một
quang cảnh không thể nào tin nổi. Trải dài trước mặt, dưới bầu trời sáng sao,
là… Nước Đen.
Ông Gunny nói:
- Tất cả những gì tưởng đã biết về gar, quên đi.
Mắt Yorn và Kasha bàng hoàng mở lớn.
Gunny nói thêm:
- Tất cả những gì đang thấy kia, đều là sự thật. Và… nếu
Saint Dane phát hiện ra, thì Eelong sẽ không còn nữa.