Pendragon (Tập 5) - Chương 19
Chương 19
NHẬT KÍ # 17
(TIẾP THEO)
EELONG
Mình đang ở tù.
Theo mình, tụi klee không gọi như thế. Với chúng, đây là một
chuồng nhốt thú. Không ai ở đây phạm tội gì, chỉ trừ một tội: sinh ra là gar.
Với những gar bạn tù bất hạnh của mình, cuộc đời vốn đã khốn khổ của họ càng
tàn khốc hơn trong nhà ngục này. Ban đêm, họ co cụm dưới chân tường đá mỏng, ôm
lấy nhau, cố chi sẻ chút hơi ấm thân còm cõi. Ban ngày, vành đai mặt trời rọi
xuống, khắc nghiệt đến nỗi mình thấu hiểu cảm giác của con tôm hùm bị đem luộc.
Và dù với bất cứ thời gian nào trong ngày, mùi hôi thối vẫn thật là kinh khủng.
Dọc một bức tường, có một máng nước đục vào sàn đá, là nơi
làm toa-lét cho tụi mình. Ý tưởng tốt đẹp thật, vì nước liên tục chảy. Khổ nỗi,
nước chảy rì rì, không đủ để cuốn mọi thứ, và tụi klee không bao giờ bước chân
vào dọn dẹp. Vì vậy chẳng khác nào sống trong một cầu tiêu. Tệ hơn nữa, dòng
nước làm phòng giam này có một cảm giác ẩm ướt tới xương tủy. Cảm thấy như bị
một cái răng lớn đau nhức.
Qua cửa sổ có chấn song nằm trên cánh cửa gỗ, mình có thể
thấy đám gác klee qua lại. Tấm đệm duy nhất làm sàn đá cứng dễ chịu hơn, là
đống cỏ khô bẩn thỉu, có lẽ đã được ném vào đây cả thế kỉ trước. Nó bốc mùi
kinh khủng đến nỗi thà mình ngồi trên sàn cứng hơn là bị nôn ọe. Không có trần,
chỉ có một tấm phên bằng tre, cao quá tầm với. Ít ra, cái trần lộ thiên này cho
thấy trời và chút không khí trong lành. Thật dễ chịu khi được thấy những vì sao
vào ban đêm, những cụm mây bềnh bồng trôi lúc ban ngày, và dải băng mặt trời
vào chiều xế. Rủi thay, điều đó cũng có nghĩa khi trời mưa, tụi mình ướt như
chuột lột. Nhưng ít ra cũng tẩy bớt mùi hôi thối trong phòng giam.
Thực phẩm là một trò đùa. Dù có lẽ không nên nói vậy, vì thật
ra chẳng có gì đáng gọi là hài hước. Lâu lâu, một tên klee xuất hiện phía trên
phên tre, đổ một đống trái cây xuống. Chạm nền đá, trái cây tan nát thành từng
mảnh. Một kiểu cho ăn ti tiện, nhưng các gar không quan tâm. Họ giành giật nhau
từng mẫu thối rữa. Thậm chí, sau đó, còn liếm láp cả mặt nền. Mình không biết
đó là những loại quả gì. Tất cả đều bốc mùi thối ủng. Lúc đầu mình không thể
nào ăn nổi, nhất là sau khi đã được chứng kiến những con tang chết trong nông
trại đó. Nhưng rồi quá đói, mình bất cần, cũng tham gia cùng đám họ. Mình không
chết. Hiển nhiên là vậy.
Từ những gì mình viết cho đến lúc này, hẳn hai bạn thắc mắc:
mình phải sống trong cái hố này bao lâu. Thật tình, mình cũng không biết rõ là
bao lâu. Lần đầu tỉnh lại, mình không nghĩ là sẽ ở lâu, vì vậy không quan tâm
tới thời gian. Nhưng sau mấy ngày, mình nghĩ là phải cho đầu óc làm việc lại.
Vì vậy mỗi khi trời sáng, mình rạch lên sàn một vệt bằng mảnh đá. Nhưng cho đến
lúc này, mình vẫn không biết một ngày trên Eelong là bao lâu. Hai mươi bốn
tiếng như trên Trái Đất Thứ Hai? Hay bốn mươi tám? Hay mười hai...? Sao cũng
vậy cả. Từ khi mình xa nhà, thời gian chẳng còn ý nghĩa gì. Nhưng khi nghĩ lại
những sự ghê tởm mình trải qua trong cái phòng giam đó, mình có thể phỏng đoán,
theo tiêu chuẩn Trái Đất Thứ Hai, mình đã ở đó ít nhất là một tháng. Đúng thế.
Một tháng. Một tháng quá dài. Nếu bảo những ngày giờ đó không làm mình thay
đổi, là mình xí gạt hai bạn.
Mỗi ngày qua, mình càng thêm tức giận. Không thể tin nổi klee
đối xử với gar quá vô nhân đạo đến thế, nhất là từ khi mình phát hiện ra, gar
không là những con vật đần độn. Mình không bảo là họ có thể chơi cờ với klee
hay bất cứ điều gì. Còn hơn thế nữa. Họ có thể suy nghĩ, họ có cảm xúc, và họ
có rất nhiều thứ để cống hiến cho Eelong hơn là những gì klee nhìn thấy. Thật
bất công.
Mình còn tức giận vì bị Durgen giam giữ, tức giận Boon và
Kasha vì không đưa mình ra khỏi nơi này. Mình sợ họ đã bỏ rơi mình và để cho
mình chết. Hơn hết, mình căm ghét Saint Dane. Không phải mình cần bất kì một lí
lẽ nào nữa để bào chữa, nhưng hắn là nguyên nhân thực sự làm mình bị kẹt trong
phòng giam này. Gạt mình khỏi đường đi của hắn, sẽ không còn ai ngăn chặn hắn
lừa gạt klee vào việc hủy diệt chính lãnh địa của họ.
Nói bằng cả tấm lòng chân thật, mình thú nhận là cũng đang
giận cậu Press. Ngay từ đầu, ông là người đã đưa mình vào cái mối bòng bong của
Lữ khách này. Nếu không có ông, thì giờ này mình đang ăn pizza và cùng hai bạn
ngồi trước màn hình xem đội Yankee thi đấu. Nếu không thì cũng là đội Jet. Đang
vào mùa giải nào vậy nhỉ? Ngược lại, mình đang ở trong một nhà tù hôi thối,
phát ói vì chính mùi hôi của mình, và tự hỏi đây có phải là đường cùng của
mình? Bi quan quá, hả? Đúng thế, nhưng làm sao không bi quan cho được? Không
còn có thể nghĩ gì được nữa. Mình đã đếm hết những cục đá trên tường rồi
(8.462), giải tất cả những con toán mình nghĩ được, thậm chí còn ư ử bài thơ
trữ tình phổ nhạc của mình, cho tới bài hát cũ xì “Smells Like Teen Spirit”, dù
mình chẳng hiểu thơ trữ tình là cái khỉ khô gì. Đừng bắt mình “tôi ơi đừng
tuyệt vọng”. Trong khi Eelong cận kề thảm họa, mình ngồi trong một phòng giam
như một cái ống, bất lực, đói khát, bầy trò chơi trong trí để khỏi hóa điên.
Không nên ba hoa quá nhiều về những cảm xúc của mình, nhưng
mình sẽ nói thêm một điều: Ngay sau khi viết xong nhật kí này, mình cất những kỉ
niệm khủng khiếp của nhà tù này vào một nơi an toàn. Mình sẽ vượt qua, nhưng sẽ
không quên. Và khi tất cả đều không hạ nổi Saint Dane, mình sẽ đem cơn ác mộng
này để sử dụng như một sức mạnh chống lại hắn. Mình cá là sẽ được việc.
Ngoài việc tả lại tình trạng khủng khiếp, còn vài điều xảy ra
trong thời gian mình ở đây cần phải viết ra, trước khi mình quên mất. Khi mới
bị ném vào ngục thất, mối quan hệ với các gar mình đã gặp trên chuyến xe định
mệnh hẩm hiu của tụi mình. Nhưng bây giờ, cùng bị giam hãm trong một nơi khép
kín, mình đã một gar thật sự. Mình muốn được biết thêm về họ. Nhưng không dễ.
Họ sợ mình, và có lẽ họ hơi hơi ngơ ngơ vì đói và tù túng. (Họ không có lối
thoát bằng thi ca. Thật tội nghiệp.) Họ không chấp nhận mình. Hầu hết đều giữ
khoảng cách, rúc vào bóng tối, run rẩy vì sợ, cứ như mình có thể làm họ bị đau.
Mất một thời gian mình mới hiểu vì sao. Dù trông giống họ, nhưng mình vẫn có
điều khác biệt. Mình cao hơn và đi đứng đàng hoàng như một klee. Những con
người bé nhỏ này lom khom, sợ ngay cả cái bóng của họ. Với họ, mình là một kẻ
dị thường. Khi mình nhích tới, lượm một vài mảnh trái cây,các gar kia lùi lại,
nhường mình chọn lựa trước.
Đôi khi mình nghe họ thì thầm với nhau. Mình cố tham gia bằng
những câu đơn giản, như “Chào” hoặc “Tên tôi là Pendragon”. Lập tức họ nín bặt,
tránh ra xa. Đã vậy mình lại cố gắng giữ phong độ, luôn ngồi thẳng, hít đất để
giữ cho cơ bắp khỏi nhão nhẹt. Mỗi khi mình vừa khởi sự tập, các gar co cụm vào
nhau, nhìn mình, như mình đang thực hiện một nghi lễ lạ lùng. Sau một thời
gian, mình quá nản, hết muốn làm quen với họ.
Rồi mình bắt đầu thắc mắc về vấn đề chính của tất cả chuyện
này. Vì sao tụi mình bị giam giữ tại đây. Durgen đã nói mình “có giá” khi bán
cho một tay luyện thú. Nhưng sau nhiều tuần, vẫn chẳng thấy bóng dáng tay luyện
thú hay bất cứ kẻ nào tới mua mình. Chắc chúng không định ăn thịt tụi mình. Nếu
định làm thịt, chúng hẳn đã vỗ béo tụi mình tốt hơn nhiều. Hầu hết các gar tại
đây chỉ còn da bọc xương. Hoàn toàn không là một món ngon lành cho một con klee
đói. Thật khó hiểu.
Rồi một hôm, không hề báo trước, cánh cửa gỗ mở tung và hai
klee nhảy vào. Không quá ngạc nhiên, các gar sợ hãi chạy xô về một góc. Mình
không chạy. Mình mệt đến không còn biết sợ là gì nữa.
Hai klee nhìn khắp lượt. Một con nói:
- Một bầy thảm hại.
Chỉ hai gar to lớn hơn, nó nói tiếp:
- Hai con đó.
Hắn đắn đo, chúng vồ hai gar đã chọn, kéo ra khỏi phòng. Hai
gar bị bắt khiếp đảm, rú lên đau đớn. Không ai trong số kia làm gì để cứu họ.
Thú thật... mình cũng vậy. Có thể làm gì được? Mình đã định đứng lên, làm hai
con mèo này rối trí bắng cách hát một bài ca, ngâm một bài thơ, hay kể cho
chúng nghe về một trận túc cầu. Hai bạn biết đó, mình định làm bất cứ thứ gì
không giống gar. Nhưng mình quyết định không nên tự gây chú ý. Công việc của
mình tại lãnh địa này là Saint Dane. Không nên làm bất cứ điều gì làm mình bị
rắc rối, và cản trở mình giải quyết những việc lớn hơn.
Một tiếng sau, cửa lại mở, một trong hai gar bị quăng lại vào
phòng. Anh ta kiệt sức, bò vào tới một góc, rũ xuống thành một đống. Có lẽ mình
nên nói cho rõ: một đống lớn hơn trước. Mình không chắc lắm, nhưng mình thấy
một vết đen trên ngực anh ta. Từ chỗ mình ngồi trông vết đó như máu. Nhưng mình
không nghĩ đó là máu của anh ta. Không bao giờ mình nhìn thấy gar kia nữa. Từ
những đốm máu, mình đoán, đã có chuyện ghê tởm xảy ra.
Nhiều ngày trôi qua. Mình đuối dần. Trước đây chưa bao giờ
mình bị đói. Ý mình là: đói thật sự. Không phải kiểu đói vì lỡ bữa ăn và bụng
sôi lên một tí. Cái đói này đau quặn ruột. Với mình, kén cá chọn canh là xưa
rồi. Nếu có con gì nhúc nhích quanh đây là mình xơi liền. Ngủ ít, mà ngủ thì
mình toàn mơ những chuyện khiếp đảm. Dường như mình luôn luôn đang cố chạy trốn
một định mệnh ghê sợ. Mình thức dậy, mồ hôi lạnh ngắt đầm đìa, nhẹ người vì đã
được an toàn, rồi rã rời khi nhận thấy vẫn đang ở trong tù.
Một đêm, mình mơ thấy nằm ngửa ngắm sao qua phên tre. Trời
đang tỏ dần, vậy nghĩa là buổi sáng rồi. Bóng một klee to lớn xuất hiện bên
trên, ngó xuống mình. Nhìn lên con mèo to đùng đó, mình đang nghĩ giấc mơ sao
giống thật quá thì con mèo gù gừ nói:
- Chào, Pendragon. Thưởng thức khí hậu ban mai hả?
Oa! Mình ngồi nhỏm dậy. Không là mơ. Đó là con mèo tên Timber
trong Hội Đồng Klee. Đúng hơn mình phải nói: đó là Saint Dane.
Hắn nói thêm:
- Thật sự là mi nên ngăn nắp một chút. Đứng tuốt trên này mà
ta còn ngửi thấy mùi mi.
Mình tức giận hỏi:
- Mi khoái trò này lắm, phải không? Ta bị kẹt tại đây, để mi
có thể dễ dàng theo dõi.
- Ồ, không đâu, bạn ta ạ. Hoàn toàn ngược lại, ta khoái mi
được tự do hơn, để cùng nhau đấu trí. Có mi lén lút theo đuôi, làm mọi chuyện
thú vị hơn nhiều.
- Vậy thì đem ta ra khỏi đây đi.
Saint Dane giả nai một cách rất ư là chân thật:
- A... phải chi ta làm được điều đó. Can thiệp vào đường lối
của một lãnh địa là có lỗi. Điều đó trái với quy luật, mi quá biết mà.
Mình mỉa mai nói:
- Hay quá! Cứ như mi chưa hề hành động trái quy luật bao giờ.
- Dù sao ta cũng cho mi một lời khuyên nho nhỏ. Vẫn còn một
lối thoát cho mi. Hãy cố mà tận dụng khi có cơ hội.
- Là gì?
- Tạm biệt, Pendragon. Chúc một ngày vui.
Nói xong, hắn lẻn đi ngay. Mình kêu lên:
- Saint Dane!
Như phát cuồng, mình nhảy lên, cố leo qua vách đá, nhưng vô
ích. Đá trơn tuồn tuột, mình chỉ leo được mấy chục phân, lại bị tuột xuống,
mông đập xuống sàn. Mình bị dập mông. Cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng. Đói, yếu lả,
mình còn vừa bị Saint Dane trêu chọc đến mất bình tĩnh. Không bao giờ mình muốn
để con quỷ đó thấy yếu điểm của mình. Nhưng trong khoảnh khắc đó, mình đã để lộ
yếu điểm.
Một tiếng nói nho nhỏ kế bên mình:
- Nước Đen.
Một giọng yếu ớt khác:
- Nhà.
Gar thứ nhất đưa khối lập phương gần mình, như muốn mình đón
nhận. Mình thận trọng đưa tay ra, cứ tưởng anh ta sẽ rụt lại, nhưng anh ta đã để
mình cầm lấy miếng pha lê quý giá đó. Mình kinh ngạc thấy nó nhẹ như một viên
kẹo. Rón rén cầm trong tay, mình chỉ sợ nó bị dập vỡ. Xoay quanh để quan sát cả
sáu mặt, mình thấy chỉ có một mặt đen, giống hệt khối lập phương mình đã thấy.
Gar đó lại nói:
- Sắp rồi. Nhà.
Mình hỏi:
- Nhà nào? Nước Đen là gì? Chuyện gì sắp xảy ra?
- Mùa Vọng.
Anh ta chưa kịp nói thêm, cánh cửa gỗ rin rít mở, và hai klee
gác bước vào. Anh ta chộp khối lập phương, vội vàng giấu dưới tấm áo rách tả
tơi. Quá muộn. Klee đầu tiên đã nhìn thấy, nhảy xổ vào gar đang run sợ.
Nó quát lên, hỏi:
- Cái gì đây?
Giật hộp mã não khỏi tay gar, nó giơ lên xem, chất vấn tiếp:
- Đây là thứ liên quan tới Nước Đen, đúng không?
Anh ta co rúm vào một góc, run cầm cập. Con klee quăng hộp mã
não lên sàn đá, hung hăng đạp mạnh. Một tiếng rắc vang lên. Quả đúng như mình
nghĩ, chiếc hộp rất mỏng manh. Các gar nhảy bật lên, như bị klee đạp lên chính
người họ. Trong chiếc hộp nhỏ chỉ còn lại những mảnh thủy tinh vỡ vụn. Các gar
trừng trừng nhìn, như bao hi vọng cuối cùng của họ đã nát tan cùng những mảnh
vụn đó.
Con klee chộp lấy gar có khối pha lê, nắm gáy anh, nhấc bổng
lên, rin rít nói:
- Tao bảo đảm, nhân viên điều tra sẽ bắt mày phải phun ra hết
sự thật. Gác!
Klee thứ ba vào phòng. Klee thứ nhất xô gar khốn khổ cho hai
klee kia, bảo:
- Nó có một trong số những hộp đó. Lôi lên các điều tra viên.
Klee thứ ba kéo gar đang khiếp đảm ra khỏi phòng. Klee thứ
nhất chỉ một gar đang quỳ gối vừa run vừa khóc, ra lệnh:
- Nó!
Klee thứ hai vội vàng kéo gar đó đứng lên. Klee thứ nhất nhìn
quanh cho tới khi... thấy mình. Nó gầm lên:
- Mày nữa. Trông mày có vẻ cũng làm được một màn trình diễn
hay hay.
Mình đã quá oải đóng vai một gar dễ bảo thời nguyên thủy. Từ
từ mình đứng dậy, vươn cao hết khổ người. Mình bắt gặp ánh mắt quá kinh ngạc
của nó. Chưa bao giờ nó thấy một gar quá cao lớn và quá láo xược như vậy.
Mình bình thản nói:
- Nếu làm một màn trình diễn hay hay cho bọn mi mà ta sẽ được
ra khỏi đây, ta sẵn sàng.
Bọn klee sững sờ, lom lom nhìn mình. Mình tin chắc chưa một
gar nào dám nói với bọn chúng như thế Mình đã làm chúng mất hồn. Càng thích.
Nhưng một điều làm mình không thích là: gar được chọn trước mình càng tỏ ra
khiếp đảm hơn. Anh ta lắc đầu như điên, kêu lên:
- Không!
Hả? Mình đã phạm một sai lầm? Saint Dane bảo, nếu tận dụng cơ
hội, mình sẽ thoát khỏi đây. Đây chắc chắn là cơ hội đó, nhưng mình có quá điên
khi nghe theo lời hắn hay không? Một tháng giam cầm, đói khát làm đầu óc mình
lơ mơ. Rất lơ mơ.
Klee thứ nhất nắm cánh tay mình. Mình giật ra, bảo:
- Không cần. Ta sẽ đi tới bất cứ nơi nào mi muốn.
Nó bối rối liếc đám bạn. Máy klee kia nhún vai. Chúng đều
không biết phải làm gì với mình. Rồi klee thứ nhất lại nắm tay mình, kéo ra
cửa. Mình không chống lại, vì không muốn phí chút “năng lượng” còn lại trong
người. Một lát sau, lần đầu tiên trong một tháng, mình được ra khỏi phòng giam.
Chân mình loạng choạng, nhưng còn sử dụng được. Phía sau, gar kia bị một klee
lôi theo khi tụi mình đi xuyên một hành lang dài bằng đá.
- Tất cả chuyện này là sao? Tụi ta sẽ phải làm gì?
Câu trả lời là một cú xô mạnh. Mình không muốn bộ não bị lắc
thêm nữa, nên im lặng. Tới cuối hành lang, qua một cái cửa, chúng dẫn tụi mình
ra ngoài. Gió mát buổi sáng mới tuyệt vời làm sao. Mình cảm thấy như được trở
lại với xã hội văn minh. Đại loại thế. Lúc đó mình mới nhìn căn nhà tù đã giam
giữ mình: đó là một sân vuông với những ngôi nhà đá một tầng bao quanh. Không
biết có bao nhiêu chuồng thú trong ngôi nhà này. Chắc là nhiều. Trên mặt sân
đất có vài mảng cỏ lưa thưa cằn cỗi, hầu hết nhuốm bụi nâu. Giữa sân, một vòng
đá đường kính chừng hơn sáu mét. Chúng đưa tụi mình tới đó. Mình thấy nhiều
klee đi lại vẩn vơ, chẳng làm gì. Nhưng vừa thấy tụi mình xuất hiện, chúng đều
đổ xô lại vòng tròn.
Tới trung tâm, tụi klee xô mạnh hai đứa mình. Mình loạng
choạng chúi vào vòng tròn, nhưng ráng đứng vững lại. Gar kia không may mắn lắm,
ngã lộn xuống đất. Mình bắt đầu cảm thấy bất an. Lúc này trong vòng tròn chỉ
còn mình và anh chàng gar kia. Đám klee ùa tới xem càng đông hơn. Chúng xúm
quanh, sôi nổi cười nói. Một không khí hồ hởi chờ đợi cuộc vui. Mình có cảm
giác: dù chúng định bắt tụi mình trình diễn trò gì, thì chắc chắn cũng không
phải là ca hát hay nhảy múa.
Con klee đã chọn mình bước vào trong vòng. Nó nhìn mình từ
đầu tới chân, cười thỏa mãn, rồi gật đầu. Bước tới gar đang sợ hãi com rúm
người trên mặt đất, nó phóng một cú đá. Anh ta rên lên đau đớn, nhưng không
nhúc nhích. Con klee nhìn khán giả, lên tiếng:
- Đặt cược đi.
Lập tức tiếng rì rào bàn tán vang lên. Từ từ mình lờ mờ hiểu
đây là một cuộc thi đấu giữa hai gar. Không biết thi kiểu gì, nhưng mình tin là
mình được ưa chuộng hơn, vì thể hình mình hơn anh chàng gar khốn khổ đang co
quắp trên mặt đất kia nhiều. Mình cũng tin là mình thông minh hơn. Tuy nhiên, mình
không thể không nghĩ tới hai gar đã bị lôi ra khỏi phòng giam. Một trở lại đầy
máu, một không bao giờ trở lại. Chao ôi!
Mình hỏi con klee:
- Thi đấu sao vậy?
Đám đông im bặt, trừng trừng nhìn mình. Không ai tin một gar
nói kiểu đó với klee.
Con klee trong vòng trả lời:
- Nếu thắng, mi được tự do.
- Đấu kiểu gì?
Một vật được ném vào giữa mình và gar kia. Mình nhìn và ruột
mình thắt lại. Đó là một con dao. Nhưng không là con dao bình thường. Nó có ba
ngạnh được làm bằng móng vuốt của một con tang. Lưỡi dao dài và mảnh. Trông sắc
bén như vẫn còn gắn với bàn chân tang và đã được sử dụng để tấn công những gar
vô vọng.
Con klee nói với nụ cười độc ác:
- Gar nào ra khỏi vòng... là tự do. Nghĩa là con kia phải
chết.
Trước khi mình kịp hiểu luật chơi của trò ghê tởm này thì tên
gar, mới một lúc trước còn co quắp như một con chó ốm, phóng tới nhặt lưỡi dao
giơ lên, sẵn sàng hành động. Hắn lắp bắp:
- Xin lỗi.
Con klee nhảy khỏi vòng, và gar nhảy vào mình.
Cuộc đấu bắt đầu.